Кабул – Донбасс - Виталий Леонидович Волков. Страница 247

кельнских диверсантов. Но именно Балашову в Кельне невольно довелось переубедить одного из диверсантов, философа-смертника Керима Пустынника, изменить свое решение и отказаться от осуществления теракта. Пустынник оставляет группу, и колоссальный теракт срывается.

2

Парафраз Н. Матвеевой.

3

Фильм с участием В. Цоя, где заметную роль играет тема наркотиков.

4

20 мая 2022 года в Мариуполе пала оборона, организованная на «Азовстали», которая казалась неприступной крепостью ВСУ. В плен российским войскам сдались около двух тысяч националистов из полка «Азов», признанного в РФ запрещенной террористической нацистской организацией.

5

Мать, это тот дурень, который сидел в тюрьме? (нем.)

6

Чтобы побыстрее смыться, если пойдет заумь (нем.).

7

Олень (нем.).

8

Лось (нем.).

9

Начальник (нем.).

10

Расслабься (нем.).

11

Тревога.

12

Обиходное прощание в Австрии.

13

Поколение изнеженной молодежи.

14

Всезнайка.

15

Крупное немецкое издательство.

16

Игра слов на кельнском диалекте, над которым посмеиваются выходцы из других регионов. «Я люблю тебя» на литературном немецком звучит как «Ихь лиибе дихь».

17

Туалет, обиходное немецкое, от «клозет».

18

Свиньи, они заставили бородачей нас обстрелять. Все были предупреждены заранее (нем.).

19

Афганская поговорка.

20

Уважаемый человек, учитель (афг.).

21

Безумие (нем.).

22

Взято из математики, когда нечто «подозрительно на „А“», если обладает рядом первичных признаков «А», но требует анализа вторичных признаков.

23

На ул. Банковая в Киеве расположена резиденция президента Украины.

24

В 2016 году на западе Казахстана произошли серьезные беспорядки, которые начались с митингов жителей, протестовавших против закона, открывшего путь для скупки земель иностранцам, – имелись в виду бизнесмены из Китая. Протесты перешли в насильственные акции после того, как их перехватили провокаторы, представляющие интересы различных групп в элитах, в том числе тех, которые находились в Европе.

25

Простаков (нем.).

26

«Почти жена» – Eingetragene Partnerin, – то есть зарегистрированная партнерша, защищена правами на раздел совместного имущества не хуже жены (Frau).

27

Немецкое выражение.

28

«Я» по-немецки; русским, приехавшим в ФРГ, часто трудно дается верное произношение.

29

Объединение (нем.).

30

Социальная помощь.

31

Новый президент К. Токаев.

32

Так во времена СССР называли болельщиков «Спартака».

33

Столкновение Горца и Логинова описано в книге «Кабул – Нью-Йорк».

34

Популярный телеведущий в ФРГ.

35

Нашумевшая фейковая история с «дворцом Путина, якобы обнаруженным в Геленджике».

36

Из стихотворения А. Ахматовой.

37

Гимназия в Кельне, имеющая хорошую репутацию.

38

Отрыжка (нем.).

39

Фраза из романа Л. Толстого «Война и мир».

40

Спецподразделения КГБ СССР.

41

Ввод советских войск в Афганистан описан в книге «Кабул – Кавказ».

42

Фрагмент из романа Д. Свифта «Путешествие Гулливера».

43

Р. Хабек – один из лидеров немецких «Зеленых», ставший в 2021 году министром экономики и вице-канцлером ФРГ.

44

В данном контексте – «ну-ну» (нем.).

45

Смерть Назари описана в книге «Кабул – Нью-Йорк».

46

В книгах «Кабул – Кавказ» и «Кабул – Нью-Йорк» рассказано о том, как группа опытных диверсантов под командой Черного Саата через территорию России попадают в Кельн. Это происходит в 2000 году, но их цель – совершить в 2006 году, во время футбольного чемпионата мира, колоссальный теракт, способный потрясти и изменить мир.

47

Главные моральные ценности, которые декларировали европейские теоретики фашизма в 1930-е годы.

48

Инженер человеческого духа.

49

«Нацистская» теория XVI века.

50

Козел – талисман кельнского футбольного клуба.

51

Немецкая рок-группа правой ориентации.

52

Национальная героиня Афганистана, подхватившая знамя у убитого знаменосца афганского войска во время битвы с британцами в Майванде. По легенде, это подняло дух бойцов и афганцы нанесли сокрушительное поражение британцам.

53

Место гибели Малалай, священное для афганцев.

54

Автор не утверждает, что в художественном произведении точно следует фактологии в изложении структур тех или иных органов власти, будь то в США или в любой другой стране.

55

Предшественник Смоленса в должности руководителя соответствующего отдела в ЦРУ, участник операции по втягиванию СССР в войну в Афганистане в 1979 году, позже разочаровавшийся в той системе, которой служил. Эта история описана в книгах «Кабул – Кавказ», «Кабул – Нью-Йорк».

56

Во второй половине XIX века и вплоть до 1918 года на Лубянке располагались здания страховых обществ, потом туда въехал НКВД. Отсюда старый анекдот: «Скажите, а как пройти к Госстраху?» – «Как к Госстраху, молодой человек, не знаю, а вот Госужас – напротив».

57

Администрация президента.

58

Немецкое выражение «эр хат нихт алле тассен им шранк» – не все дома.

59

Неблагодарный (нем.).

60

Красота (нем.).

61

Эссенция экзистенции пространства и времени (нем.).

62

Сильно