Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович. Страница 97

— Лучше, — одобрил он тихо. — Теперь не думайте о шагах. Просто слушайте музыку и доверьтесь мне.

Мелодия императора становилась всё более сложной и красивой. Звуки рояля наполняли зал волшебством, под которое хотелось танцевать вечно. Крид повёл Ольфарию в сложную фигуру — поднял её руку, позволил ей обернуться под его рукой, затем снова притянул к себе.

— Откуда... вы так хорошо танцуете? — спросила она во время короткой паузы в движении.

— Полторы тысячи лет — достаточный срок, чтобы освоить многие навыки, — ответил он с лёгкой иронией. — В том числе и танцы.

Они продолжили кружиться, и Ольфария заметила, что остальные пары постепенно отступают к краям зала, оставляя центр им двоим. Все взгляды были устремлены на них — знаменитого мага и его загадочную ученицу.

— На нас смотрят, — шепнула она.

— Пусть смотрят, — ответил Крид. — Сегодня вы заслужили быть в центре внимания.

Император, не переставая играть, бросил на них быстрый взгляд. В его глазах мелькнуло что-то — восхищение или что-то ещё, Ольфария не могла понять.

Вальс достиг своей кульминации. Мелодия стала торжественной и величественной, призывая к финальной фигуре. Крид поднял Ольфарию в воздух, она изящно развернулась, её платье развевалось, как тёмное облако с серебряными звёздами.

— Прекрасно, — прошептал кто-то из зрителей.

— Они танцуют как в сказке, — добавил другой голос.

Когда музыка начала стихать, Крид повёл Ольфарию в последнюю серию поворотов. Они кружились всё медленнее, пока наконец не застыли в изящной позе — он склонился над ней, она откинулась назад, доверяя ему поддерживать её.

Последний аккорд рояля прозвучал, и зал взорвался аплодисментами. Придворные хлопали и выкрикивали восхищённые возгласы:

— Браво!

— Великолепно!

— Прекрасная пара!

Крид помог Ольфарии выпрямиться, и они поклонились публике. Император встал из-за рояля и тоже захлопал.

— Восхитительно! — воскликнул он. — Мастер Крид, я не знал, что вы так прекрасно танцуете. А синьорита Ольфария двигалась как богиня танца!

Ольфария чувствовала, как щёки пылают от смущения и восторга. Танец был волшебным — она ощущала себя совершенно другим человеком, не врачом в халате, а настоящей дамой.

— Ваше величество играет божественно, — ответила она императору. — Под такую музыку невозможно танцевать плохо.

— Лесть, но приятная, — улыбнулся Гордей.

Другие пары начали присоединяться к танцам, и зал снова наполнился движением. Но многие всё ещё поглядывали на Крида и Ольфарию, обсуждая их выступление.

— Как красиво они смотрелись вместе, — шептала одна дама другой.

— А какое у неё платье! Словно сама ночь.

— Говорят, мастер Крид никогда не танцует с дамами. Его ученица, должно быть, особенная.

Крид проводил Ольфарию к краю танцпола, где им тут же подали освежающие напитки.

— Спасибо за танец, — сказала она. — Это было... незабываемо.

— Взаимно, — ответил он, и в его голосе звучала искренняя тёплота. — Вы танцуете естественно. Словно родились для этого.

— Вы хороший учитель. Не только в медицине.

Их разговор прервал подошедший молодой граф.

— Синьорита Ольфария, — обратился он с поклоном, — не окажете ли честь станцевать со