Малыш сразу же пронзительно заплакал.
– Мальчик, – подтвердила акушерка и положила мне на живот дергающегося малыша. С синевато-фиолетовым цветом кожи и короткими белыми волосиками…
Я тут же прижала его к себе, боясь, что он соскользнет с меня. В глазах защипало – от той волны нежности и любви, что меня захлестнула.
Склонившись, Одар поцеловал меня в висок.
– Моя невероятно сильная девочка, я так счастлив.
Закутав в пеленки, малыша передали в руки Дара. Я с улыбкой проследила за этим. И так на фоне большого и высокого мужа наш ребёнок казался ещё более крохотным и беззащитным.
Дар коснулся губами его маленького лба:
– Тебя зовут Риан.
Следующим этапом было представление ребенка алтарю. Целительницы покинули спальню, а в воздухе замерцала и появилась леди Мириам.
– Поздравляю, – произнесла она. Затем взглянула на моего мальчика, и ее губы растянулись в улыбке.
Я проследила, как Дар кладет нашего кроху на увеличившийся алтарь и как алтарь начинает сиять.
– Риан Харвис Хаосит, ты принят родом, – сказала Леди Мириам, когда сияние исчезло. – Да будет твоя жизнь долгой, а судьба светлой.
Едва призрачная дама с поклоном растворилась в воздухе, Дар аккуратно положил сына рядом со мной.
Затем подошел к большой шкатулке, которую он принес несколько часов назад и на которую я ранее не обратила внимания. Открыл и извлек оттуда какие-то странные куски камня. Я сначала не поняла, что это такое, но когда заметила, что эти серые куски испещрены рунами…
– Это ведь алтарь Хаоситов, да? – спросила я.
– Верно, – кивнул Дар. – После переворота его уничтожили. У меня остались лишь его осколки.
Алтарь для магического рода имеет большое значение и обряд при рождении это не только дань традиции, а еще гарантия, что у ребенка будет высокий уровень магии. И то, что без доступа к алтарю у Одара столько способностей, это можно сказать чудо.
Одар аккуратно разложил кусочки на полу, рядом с моим алтарем. Затем вернулся за сыном и повторил церемонию. Но на его алтарь положить ребенка бы не получилось, потому он держал его максимально близко.
Внезапно куски серого камня едва заметно замерцали. Свечи, зажженные для атмосферы уюта, потухли словно от ветра. Стало как-то ощутимо холоднее, и раздался потусторонний шепот:
– Риан Харвис Хаосит, ты принят родом…
Едва слышный, который растворился в воздухе как и сияние осколков алтаря. На полу снова лежали лишь груда камней.
Дар лишь едва слышно выдохнул, а я позволила себе улыбку – усталую, но очень счастливую.
Эпилог 3
Год спустя
– Ути, кто у нас такой сладенький? – сюсюкала Книжуля, дразня малыша закладкой и взлетая повыше, чтобы цепкие пальчики не смогли её схватить. – Оп! Не поймал! Давай ещё раз?
Малыш лишь хихикнул, но играть с ветреной тётушкой Сарой больше не захотел и целенаправленно пополз к уютно устроившемуся на кресле коту. Едва научившись ползать, он уже демонстрировал удивительное упрямство и целеустремлённость.
Я смотрела на сына, и моё сердце трепетало от умиления. Сколько радости приносит этот маленький человечек! Как чудесно, что его окружали те, кто его обожал, – пусть и совсем необычные существа. Сара, Марель, Котик, даже мышки из лавки и пауки – все старались привнести в его жизнь игру и смех. Они развлекали, баловали, развивали малыша, а меня всячески поддерживали.
Да, наследником лавки Риан, конечно, не станет, но его все равно обожали решительно все.
Несмотря на то, что бизнес разросся, и у «Косметических зелий» появилось три филиала по всему городу, я по-прежнему работала в лавке напротив Академии Магии, рядом с Котом. Одар подарил мне особняк в центре к первой годовщине свадьбы, чтобы мне было удобнее управлять делами, но я предпочла остаться здесь. В особняке теперь располагались кабинеты мистера Быстрого и других сотрудников, а мой оставался на прежнем месте.
Поднявшись, я на минутку прижала к себе Риана, расцеловала его пухлые щёчки и только потом отправилась в кабинет. Со вздохом притянула к себе листы с отчетами и принялась их читать.
– Адель? – в комнату заглянула Лайна. – Пришли мистер Быстрик и господин Ин-Суэб.
– Проведи их ко мне.
Я нервно постучала кончиками пальцев по столу. Вчера от управляющего пришло письмо, в котором он настаивал на встрече. Учитывая, что он редко так поступает – причины, несомненно, были.
А учитывая, что он пришел вместе с Лаором, я уверена, что новости будут не из приятных!
– Добрый день, леди Хаосит, – поздоровался мистер Быстрик, сдержанно присаживаясь в ближайшее кресло. Он аккуратно положил папку на колени, сложил руки и многозначительно посмотрел на Лаора.
Инкуб всем своим видом выражал раздражение. Он сел в кресло напротив управляющего и сказал:
– Здравствуй, Адель. Будь добра, пригласи к нам Сару и Фолианта.
– Вот как… – протянула я, удостоверившись, что интуиция меня не подвела. – Хорошо.
Через пару минут магические книги оказались в кабинете. Судя по бегающим глазкам Фолианта и по тому, как Сара сочувственно на него смотрела, кто-то явно вляпался в историю.
– Итак, лорд Ин-Суэб, думаю, для того чтобы ввести леди в курс дела, лучше начать с самого начала, – предложил мистер Быстрик.
– Ну, начнём, – Лаор тяжело вздохнул. – Полтора года назад, когда мы были на свадьбе Лайны, эти двое обаятельных гримуаров подошли ко мне с предложением. Идея отличная: нужно лишь предоставить свое имя и кое-какие связи. А дальше они всё сделают сами.
Моё дурное предчувствие тут же усилилось, и воспоминания о том дне всплыли в памяти. Да уж, тогда я явно отвлеклась на Дара, не дослушав обсуждение.
– Так вот, – продолжил Лаор, – они уговорили меня стать «лицом» книги о борьбе с домашними вредителями.
– Что?..
– Фоля написал, – вздохнула Сара. – Дело в том, что в нем достаточно много ритуалов, которые можно провести даже без магических сил. Достаточно взять там мясо, или жука какого прихлопнуть…
– Я все продумал! – вскинулся темный гримуар. – Ничего опасного там не было, Адель! В основном мы планировали бороться с мышами!
– Так вот, я посмотрел их брошюру и подумал, что это просто очередная публицистика, – сцепил пальцы Лаор. – Выглядело там все немного бредовенько для любого, кто имеет хоть какое-то отношение к магии.
Судя по всему у Фоли было, что ответить, но Сара придержала его и сделала «страшные глаза», намекая, что он и так нагеройствовал – теперь время молчать!
– Ритуалы оказались не такими уж безобидными. Мыши-то исчезали, зато призванные для борьбы с ними мертвые коты остались, – развёл руками Лаор. – Избавиться от них гораздо сложнее, чем даже от крыс или короедов!
– Зато нет мышей! – не унимался Фоля. – Задание выполнено! Я не понимаю, почему они возмущаются. Котам даже есть не надо, они совершенно безобидны!
Я вздохнула, закрыв лицо ладонями.
– И что теперь? – спросила я, не скрывая усталости.
– На Лаора, как на автора, уже подали в суд после особо громкого скандала, – мрачно сообщил Быстрик. – А я здесь не только из-за своих хороших отношений с лордом Лаором, но еще и потому, что я представляю ваши интересы.
Угу…
– Лаор на службе у рода Харвис.
– Верно. Потому его проблемы – ваши проблемы, леди Хаосит. Конечно, учитывая положение вашего супруга, вряд ли с вами решат серьезно конфликтовать… но это аристократы. А к делу о воскресших котах уже начала проявлять интерес инквизиция. И не только потому, что ситуация вышла из-под контроля…
– Скорее потому, что они давно хотят вернуть меня на службу, – вмешался Лаор, нахмурившись. – А я в целом не против, но условия ордена Единого – это жёсткие, невыгодные контракты. Потому они пытаются подловить тех, у кого не остается иного выхода кроме как подписать.
– Поэтому сейчас, – подытожил Быстрик, – мы готовим исковое заявление в ответ, и одновременно стараемся замять дело, чтобы газетчики не подхватили новость. Нам нужно действовать быстро…
И в этот момент воздух в кабинете едва ощутимо задрожал.
Сара сказала, зашелестев своими страницами:
– Портальная корреспонденция. Причём срочная.
В пространстве