Нефритовая Гуаньинь - Коллектив авторов. Страница 69

станом, как лук, откидывая назад голову так, чтобы волосы касались земли. Это движение впоследствии использовалось в танцах.

«Чуские строфы» – собрание поэтических произведений Цюй Юаня (ок. 340–277 гг. до н. э.), Сун Юя, а также других поэтов царства Чу. Составлено ханьским филологом Лю Сяном (79–8 гг. до н. э.).

Юань Цзай – первый министр императора Танской династии Дай-цзуна (762–780).

приказал написать картину, дабы запечатлеть эту сцену в назидание потомству. – Китайские художники обычно писали картины не с натуры, а по памяти. Поэтому сцену было велено изобразить, когда плод уже был съеден, и императору с Ян гуйфэй не нужно было позировать перед художником.

Личжи – тропический плод красного цвета с белесой мякотью; напоминает клубнику.

сутре о Высшей премудрости. – Имеется в виду очень краткая по размеру «Праджна парамита сутра», в которой говорится о могуществе божественного разума.

Ли Линь-фу – министр Сюань-цзуна в 734–753 гг.; все это время фактически управлял государством.

Су-цзун – сын императора Сюань-цзуна; правил с 756 по 762 г.

Не считаясь с правилами и приличиями… – Придворный этикет требовал, чтобы ко двору направлялись чинной процессией степенным шагом. Быстрая езда на лошади была в глазах народа неуважением к императору.

Цзинь – мера веса, около 600 г.

Срединное государство. – Древние китайцы делили страны света на восток, юг, запад, север и центр. Китай, по их представлениям, находился в центре вселенной.

пала Тунгуань. – Тунгуань – застава в горном проходе у реки Хуанхэ, на подступах к столице Чанъань.

туфаньские послы… – то есть тибетские послы. В танское время Тибет был могущественным царством, распространившим свою власть и на часть Центральной Азии.

Чжан И-чжи – фаворит императрицы Танской династии У-хоу (684–705). Отличался редкостной красотой.

«Тяньшоу» (690–692) – один из девизов правления императрицы У-хоу.

«Чжидэ» (756–758) – один из девизов правления Су-цзуна, императора династии Тан.

«Ганьюань» (758–760) – девиз правления императора Су-цзуна династии Тан.

владею искусством Ли Шао-цзюня. – Ли Шао-цзюнь – известный маг времен ханьского императора У-ди.

Пэнху (Пэнлай) – в даосской традиции один из островов в Восточном море, где обитали бессмертные.

в годы «Тяньбао», по четырнадцатому году. – Имеются в виду события, связанные с мятежом Ань Лу-шаня.

обманщика Синьюань Пина. – Намек на человека, жившего во времена ханьского императора Вэнь-ди (179–156 гг. до н. э.), который выдавал себя за чародея. Был разоблачен как обманщик и по настоянию конфуцианцев казнен.

в седьмом месяце, в день, когда Волопас встречается с Ткачихою… – Легенда о разлученных влюбленных в китайской традиции связана со звездами, разделенными Млечным Путем. Одна из звезд – Волопас – символизирует Пастуха, которого полюбила Ткачиха – звезда созвездия Лира. «К востоку от Млечного Пути была Ткачиха, дочь небесного бога. Круглый год она трудилась, ткала из облаков небесное платье. Богу стало жаль ее, одинокую, и он отдал ее в жены Пастуху, что жил к западу от Млечного Пути. Выйдя замуж, Ткачиха перестала ткать, бог рассердился и велел ей вернуться и впредь видеться с мужем раз в год» (Юань Кэ, «Мифы Древнего Китая»). Ткачиха и Пастух стали символом глубокой любви, способной выдержать любые испытания.

и в этой жизни, и во всех последующих! – По верованиям буддистов, после смерти душа человека переселяется в другие существа, высшие или низшие, в зависимости от содеянного в жизни. Только достигшие высшей праведности приобщаются душой к Будде, порвав бесконечную цепь перерождений.

отказался от хлебной пищи и занялся воспитанием дыхания. – Отказ от употребления злаков в пищу, по вере даосов, очищал тело от грубых отбросов. Это был первый шаг в приобщении верующего к Дао. Воспитание дыхания вело к отказу от мирских желаний и стремлений, сосредоточению всех усилий верующего на глубоком, размеренном, замедленном дыхании. Замедленное дыхание должно было погашать в человеке жажду жизни.

Императрица Чжан – невестка Сюань-цзуна, супруга императора Су-цзуна.

танского Мин-хуана… – Мин-хуан – посмертный титул императора Сюань-цзуна.

Чжан Ши

Красный лист («Записки о красном листе»)

Чжан Ши – чиновник при дворе династии Северная Сун (960–1127).

Император Си-цзун – царствовал с 874 по 889 г.

…конфуцианец… – Конфуцианство – морально-этическое учение, основоположником которого был великий китайский философ Конфуций (551–479 гг. до н. э.).

Ван Сянь-кэ, увидев… У-шуан… – Ван Сянь-кэ и У-шуан – персонажи новеллы Сюэ Тяо «Чудесное снадобье».

сдавал экзамены… – В старом Китае образованные люди, желающие поступить на императорскую службу и стать чиновниками, должны были сдавать государственные экзамены.

Денег и шелка… едва доставало… – В сунское время шелком расплачивались наравне с деньгами.

пора расцвета уже миновала. – Имеется в виду лучший возраст для брака – от 18 до 30 лет.

Были исполнены все шесть брачных обрядов… – Подношение невесте сговорных даров, осведомление об ее имени, гадание о будущем счастье, подношение шелка и парчи, определение дня свадьбы, встреча свадебного поезда – шесть обрядов, издревле выполнявшихся при свадьбах знатных китайцев.

попал к Источнику бессмертных. – Имеется в виду Персиковый источник.

все было предопределено заранее! – Вера в предопределение судьбы волею неба была широко распространена в Китае еще с древности.

Си-цзун вернулся в Западную столицу… – Имеется в виду город Чанъань, куда Си-цзун возвратился в 883 г.

Юй Ю… был занесен в списки. – То есть получил чиновничий ранг, после чего мог рассчитывать на солидную должность в государственном аппарате.

Чжан Цзюнь – поэт и крупный политический деятель при императоре Си-цзуне.

Ху и Юэ – общие названия северных и южных племен – соседей Древнего Китая. Равнозначны понятиям Север и Юг.

Цинь Чунь

Порхающая ласточка («Частное жизнеописание императрицы Чжао Фэй-янь»)

Когда она жила в доме Чжу… – Родители отдали девочку в услужение знатной семье Чжу. Там ее выучили петь и танцевать. Однажды император Чэн-ди остановился в доме Чжу и взял Чжао Фэй-янь к себе во дворец.

Чжаои – почетный титул, который император в особых случаях жаловал наложнице; приравнивался к рангу министра, а по званию – к княжескому достоинству.

Чэн-ди редко осчастливливал… Восточные покои… – В комплекс императорских дворцов входили Центральный (парадный) дворец, где совершались официальные церемонии и обсуждались государственные дела, и Задний дворец, отведенный для гарема, в который мужчины не допускались. Задний дворец состоял из Срединного, который по традиции занимала мать императора, Восточного, где обитала супруга императора, и прочих – для наложниц.

Вдовствующая же императрица… – Имеется в виду мать императора Чэн-ди.

из тех… что… «ездят на волах». – То есть юноша был знатного рода, но обедневшего настолько, что конь для выезда был ему не по средствам.

император откинул рукава… – Откинуть рукава – жест, означающий у китайцев гнев.

голову… хочу увидеть вздетой на шест… отсечь ей кисти и ступни, а тело бросить в отхожее место. – Разгневанный император перечисляет подряд виды казни, считавшиеся в Китае особенно позорными.

дракон, опустившийся на… грудь. – Дракон – символ императора. Чжао Фэй-янь намекает на слова