Священные игры - К. Н. Кроуфорд. Страница 24

поднос на маленький круглый столик. На подносе находились хлеб, мед, фрукты, а также чайник, из носика которого тянулся пар. По комнате разлился аромат лаванды.

– Вечером, когда мы приехали, кухни уже были закрыты, – сказал он. – Я распорядился, чтобы тебе принесли еду, как только взойдет солнце. Знаю, что ты ничего не ела.

В животе у меня действительно урчало. Но какой бы голодной я ни была, я не могла заставить себя съесть хотя бы кусочек. Это ведь не из добрых побуждений он меня накормить решил. Это был шантаж.

– Думаешь, если будешь хорошо ко мне относиться, я сделаю все, что ты захочешь?

Жаль, что нельзя забрать слова обратно. Из-за переутомления я выплеснула гораздо больше своих настоящих эмоций, чем следовало бы.

Его челюсть напряглась.

– Ты находишься в замке Руфилд под охраной Повелителя воронов. Ты сделаешь все, что я захочу, как бы я к тебе ни относился, – в светлых глазах Мэйлора блеснуло утреннее солнце. – Да и почему бы не поесть, если умираешь от голода? Или станешь отрицать?

– Я думала, мы должны игнорировать желание тела, – тупо буркнула я.

– А ты могла бы выжить на этих испытаниях, Элоуэн, – он наклонился ближе, пристально глядя на меня. – Ты единственная сумела вчера сбежать. И у тебя есть навыки, которыми не располагают другие.

– Тебе-то это зачем?

Он сузил глаза.

– Ты не в том положении, чтобы задавать мне вопросы.

Что ж, его правда. Усталость развязала мне язык, но все сомнения следовало держать при себе. Пусть лучше считает меня идиоткой.

– Конечно, – я налила себе немного лавандового чая. – А ты не голоден? Ты тоже ничего не ел. И не спал.

Он изучающе окинул меня взглядом, будто пытался прочесть как книгу. Что-то пугающее было в его неподвижной позе. Он словно был волком, затаившимся перед атакой.

Через мгновение он чуть приподнял бровь.

– Ты ведь совсем о себе не беспокоилась? Ты боялась за мальчика, которого пыталась спасти.

В животе все так и сжалось. Что теперь? Он уже в любом случае понял, за какие ниточки надо дергать. Но по крайней мере он не знал, где сейчас Лео.

Я скрестила ноги, натянуто улыбнулась и отхлебнула немного чаю.

– Мальчик? Нет. Мы с ним не родственники.

– Ты ведь помнишь, что я точно могу сказать, когда мне лгут?

– Мы действительно не родственники, – с нажимом повторила я. – Видимо, твои способности к распознаванию лжи ослабли.

– Возможно, по крови вы и не родственники, – он поднялся со стула, накинул и начал застегивать мантию. – Ну ничего. Я его найду.

Меня охватила паника.

– Нет, – резко сказала я. – Не надо. Ему здесь не место, и он никак не связан с магией. Он просто ребенок.

– Я не собирался приводить его сюда, – он застегнул мантию до нижней пуговки. – Я только хочу убедиться, что с ним всё в порядке, чтобы ты согласилась поесть. Он умеет писать?

Мое сердце бешено колотилось, и я ничего не ответила. Нет, никогда его Повелитель воронов не найдет. Если только Лео не решит вернуться в поместье в Брайервуде. Но без меня барон его, скорее всего, не примет и развернет обратно. Я и через миллион лет не скажу Повелителю воронов, где найти Лео.

– Думаю, он где-то в лесах, – солгала я.

– Если он умеет писать, – сказал Мэйлор, – я принесу записку от него. Полагаю, ты сразу узнаешь его почерк. Иначе ты так и не доверишься мне.

Я выгнула бровь. Он всерьез полагал, что я должна ему доверять? С ума, что ли, сошел?

Он застегнул черный воротничок.

– Я оставлю его там, где он сейчас, или отведу в безопасное место. Но если ты не сможешь сосредоточиться на испытаниях, если не будешь есть или спать, ты здесь умрешь. После чего они тебя либо сожгут, либо выбросят твой труп гнить в поле.

– В лесу, – повторила я. Интересно, различил он панику в моем голосе. – А ты разве не позаботишься о маленьком мальчике?

Он шагнул ближе и посмотрел на меня сверху вниз.

– Позаботиться? Ну уж нет, – его низкий голос был пугающе тих. – Я монстр. Я желаю того, чего желать не следует. И я очень голоден, Элоуэн. Так голоден, что ты себе не представляешь. Только правила Ордена и помогают мне держать себя в руках. Только они удерживают меня от искушения поддаться моим худшим желаниям. И может быть, это лишь совпадение, что молния ударила в башню сразу после того, как ты прибыла сюда, но может быть, это и знак. Может быть, твое предназначение гораздо важнее, чем ты сама думаешь, и моя задача – не дать тебе умереть.

Я уставилась на него. Уже вообще непонятно, чему верить.

Он направился к выходу из комнаты. Уже на пороге бросил через плечо:

– Останешься здесь. Дверь я запру. Скоро придет одна из Молчаливых монахинь, поможет тебе подготовиться к встрече с другими Кающимися, – перед тем как открыть дверь, он оглянулся на меня. – Постарайся не наделать глупостей, пока меня не будет.

Он закрыл за собой дверь, затем я услышала, как он задвинул засов. Его слова всё крутились у меня в голове. Монстр. Ну хоть тут мы с ним были согласны.

Я подняла руку, начала рассматривать кончики пальцев. Голод. Как и он, я жаждала сладострастного поцелуя. Но также я ждала и крадущейся ко мне тени смерти.

Потому что, как и он, была своего рода монстром.

Глава 15

Трое вооруженных Луминариев шагали впереди меня и трое позади. Во главе процессии выступала женщина в белой косынке и белом одеянии из тонкой ткани, закрывающем все тело. В этой части замка были высокие сводчатые потолки, за счет чего мы все как будто уменьшались. Я чувствовала себя совсем крошечной под этими сводами.

Я по-прежнему очень переживала за Лео. По пути я все посматривала в окна, щурясь от яркого света, падавшего наискосок. Вдали вырисовывалась темная гора.

Что, интересно, всю ночь делал Лео? В голове не укладывалось, что он мог спать где-то в темной пещере, в незнакомом лесу…

Я стиснула зубы. Они разлучили меня с Лео, когда я была ему так нужна. Гнев растекался по венам, точно токсин, угрожающий выжечь мои внутренности.

Когда погибли родители Лео, я была худшим выбором на роль его опекуна. Но постепенно я к нему очень привязалась, и сейчас мне казалось, что сам Архонт сделал мне тогда подарок после стольких лет