– Князь не боится, что его обворуют? – удивилась я.
– Вынести из дворца предмет подобных размеров проблематично. Потом, примерная стоимость любого изделия не менее миллиона злотых – продать его не так-то просто.
– Но можно же ненароком повредить, уронить, разбить!
– Они хорошо закреплены. Единственный случай, когда музейный экспонат разбили, произошёл по вине члена княжеской семьи.
– Дайте угадаю: это был Шен, – предположила я, уверенная в собственной правоте. – У него прямо редкостный талант громить всё вокруг!
Нел еле сдержал смех.
– Льена Юлика, вы этого не говорили, а я не слышал.
– Это значит «да»?
– Пройдёмте в картинную галерею, льена Юлика. Там собраны замечательные полотна, которые вам, как историку, будут особенно интересны, – выкрутился Нел.
– Значит – да, – удовлетворённо заключила я.
Картинная галерея располагалась в следующем зале. Хотела бы я, чтобы здесь побывали те, кто называет островитян «дикарями». Государственный музей искусств купил бы любую из имеющихся картин, даже не спрашивая цену. Но больше всего меня привлекли портреты князей. Правителей Сайо изображали в тёмно-синих парадных одеяниях, расшитых золотом и жемчугом. Характерные резкие черты лица прослеживались от поколения к поколению, как и ярко-голубой цвет глаз, и отливающие перламутром волосы, сплетённые в косы. На старых портретах эти косы, горделиво переброшенные через плечо, доходили до икр. С течением лет длина волос несколько сократилась, и последний князь хвастался косой лишь до бёдер.
– Это и есть князь Алвио? – спросила я, с любопытством рассматривая бледное властное лицо.
– Нет, это князь Гирáо, его отец. Портрет князя сейчас висит в тронном зале, в галерею его перенесут после того, как он передаст власть сыну. Таков порядок, установленный князем-основателем династии Соайро.
Неведомая сила потянула меня за язык:
– Почему здесь одни мужчины? Женщины недостойны быть увековеченными в веках?
– Женские портреты украшают приёмный зал княгини Миалы, только не думаю, что вам стоит сейчас показываться в её покоях. Княгиня не в настроении принимать гостей.
Прежде чем задать вопрос, я оглядела пустой зал.
– Нел, мне до сих пор непонятен мой статус. Не почётная гостья, это ясно, но и на пленницу мало похожа. Ладно, Шен не может разобраться со своими мотивами, однако есть его родители, семья, друзья… слуги в конце концов! Кто я для них?
Он очень не хотел отвечать, это было видно. Но мой требовательный выжидающий взгляд не оставил ему выбора.
– Льена Юлика, все во дворце уверены, что вы – любовница лоу. По их мнению, иначе имперка не стала бы помогать врагу.
– И что, княжескую чету устраивает, что их сын притащил из империи постельную игрушку?
Нел порывисто шагнул ко мне:
– Прошу вас, не называйте себя так. Это звучит отвратительно.
– Вещи следует называть своими именами, Нел, это здорово упрощает жизнь. А я хочу понять, кого мне следует опасаться в первую очередь: разгневанного князя, недовольной княгини, ревнивой невесты? Или же предыдущих любовниц Шена, которые мечтают выцарапать мне глаза?
– Вы так говорите, словно их сотни! – горячо вступился за господина Нел. – Всего-то три за всё время, и с последней лоу расстался полгода назад! Да и не было у него раньше серьёзных отношений, он же прекрасно понимает, зачем сдался девушкам.
Слово «раньше» болезненно кольнуло, но смысл фразы перевесил.
– И зачем же? – я вскинула бровь.
– Любовница сына князя – это престижно и выгодно. Лоу щедр, делает дорогие подарки, а потом даёт такие откупные, что девушки всю жизнь могут не работать.
– Нел! – я рассмеялась, звонкое эхо прокатилось по залу. – Так князь с княгиней меня обожать должны! Я же ведь Шену ничего не буду стоить! Ни подарков мне не надо, ни откупных! Сама приплачу, лишь бы опустил!
Мой спутник отвёл взгляд.
– Льена Юлика, в вашем случае откупные были бы предпочтительнее. Только кому их платить – большой вопрос. Вы не возьмёте, а лоу не отступится.
– Вам не кажется, что вы делаете из мухи слона? – сердито спросила я.
– Мне кажется, что я единственный правильно оцениваю происходящее, – Нел по-прежнему на меня не смотрел. – У нас осталась библиотека, льена Юлика, и затем наступит время обеда. Или вы устали и желаете вернуться к себе?
– Я желаю в библиотеку, – поспешила сказать, пока он не передумал. – А мне можно будет взять с собой несколько книг?
– Разумеется.
Библиотека не произвела на меня такого впечатления, как музей или картинная галерея. Миллионы книг поражают воображение только в том случае, когда ты видишь подобное впервые. Мне повезло посещать и императорскую библиотеку в Скироне, и закрытые архивы Третьей службы. Заинтересовали книги по истории островов, я уже потянула к ним руку, но вовремя вспомнила, что якобы не знаю языка. Пришлось сделать вид, мол, привлекли картинки, а выбрать романы на кергарском, которых было не так уж и много, да и содержание оставляло желать лучшего. Ладно, дорогу я запомнила, как-нибудь наведаюсь без провожатых. Не будет же Нел ходить со мной постоянно.
Обратно мы возвращались в молчании. Нел явно сказал больше, чем собирался, а я услышала вовсе не то, что меня успокоило бы. Одно стало ясно: нужно быть начеку и постараться не попадаться на глаза никому из семейства Шена. Обед уже ждал нас. Я с трудом осилила суп с моллюсками и непривычной кисло-острой приправой и вяло поковырялась в тарелке с салатом, вытаскивая оттуда креветки. Нел поглядывал неодобрительно, но ничего не говорил. Сам он ел быстро и аккуратно, как человек, привыкший не тратить время понапрасну. Его вифон тихо звякнул в кармане, когда служанка убирала посуду. Нел прочитал сообщение и поднялся.
– Льена Юлика, лоу меня зовёт. Могу ли я рассчитывать на ваше благоразумие?
– Вы вроде выяснили, что я не похожа на безрассудную девицу, – преувеличенно обиделась я.
На этот раз он не поддержал игру. Коротко кивнул и вышел. Служанка тут же растеряла сноровку, зачем-то начала переставлять тарелки и время от времени бросала на меня жадные взгляды исподлобья. Я невозмутимо взяла книгу и устроилась в кресле. Повышенное внимание девушки не раздражало, а забавляло. Было интересно: что ещё она придумает, чтобы задержаться в комнате? Протереть стол – сделано. Проверить мусорную корзину, поправить и без того идеально заправленное покрывало, пошуршать чем-то в ванной… Улыбку я спрятала за книжным разворотом и заставила себя читать.
Когда я в следующий раз оторвала голову от книги, служанка уже ушла. Я прихватила подушку с кровати и перебралась из кресла на широкий подоконник. Роман – довольно интересный, надо признаться, – захватил меня полностью. В нём описывались отношения между островами и архипелагом, и многие факты были неизвестны в империи. Из-за этой увлечённости я не сразу заметила, что не одна в комнате. Княжна Элойя наблюдала за мной с брезгливой гримаской, совершенно не вяжущейся с прелестным обликом. За княжной чинно выстроилось пять или шесть девушек – их я уже видела вчера на пристани. Они держались несколько поодаль и хранили гордое молчание.
Разумеется, я встала и склонила голову. Никто мне не ответил. Элоя – мысленно я решила звать её так же, как и Шен, – подошла поближе. Юная и очаровательная княжна не имела ничего общего с братом – мягкие, одухотворённые черты лица она унаследовала от матери. Сейчас Элоя рассматривала меня, словно дохлую собаку: и любопытно потыкать палкой, и противно, и боязно – а вдруг оживёт и укусит?
– Ты некрасивая, – певучим, музыкальным голосом на правильном кергарском произнесла Элоя. – Не понимаю, что Ирши в тебе нашёл?
– Возможно, хорошее воспитание? – с девушкой, которая начала знакомство с оскорблений, церемониться не хотелось. – Я всегда обращаюсь на «вы» к незнакомым людям.
Княжна вспыхнула. Румянец ей необычайно шёл.
– Имперка, – выдохнула она, – не зли меня! Ты содержанка, а не гостья, целиком зависишь от брата! Никто не поспешит тебе на помощь, корабли Кергара даже близко не подойдут к берегу!
– За исключением послов с предложением о мире, – уточнила я.
Свита княжны начала перешёптываться. «Наглая», «Не боится», «Фу, какая тёмная кожа», «У лоу Иршена дурной вкус»… Они говорили на островном и не считали нужным выбирать выражения.