Во власти дракона-оборотня - Кортни Уимс. Страница 121

глаза уже сужены от закипающей ненависти к подобному унижению. Он снова дёргает цепь, и я поднимаюсь прежде, чем она начинает душить меня.

— Когда ты услышишь мой приказ, никакого промедления не будет. Если я прикажу тебе пройти босиком по раскалённым углям, ты спросишь только, как далеко. Если я прикажу тебе уйти под воду и не всплывать, пока я не позову, ты будешь молиться, чтобы я оказался милосерднее Богов. Это ясно?

— Да.

Он бьёт меня по щеке.

Удар настолько сильный, что моя голова резко поворачивается влево. Лицо обжигает болью, на глаза наворачиваются слёзы. Выравнивая дыхание, я смаргиваю влагу и медленно вновь смотрю ему в глаза.

— Когда я требую ответ, ты обращаешься ко мне с должным титулом. Это ясно? — резко произносит он.

— Я… я…

Я сглатываю, игнорируя боль. Глядя на его сапоги, признаю вслух и готовлюсь к следующему удару:

— Я не знаю ни вашего имени, ни вашего титула. Скажите, как вы желаете, чтобы к вам обращались, и я обязательно буду использовать это обращение.

Остальные фигуры в капюшонах и солдаты в доспехах замирают.

Над дорогой повисает долгая тишина.

— Принц Джуррок, — отвечает мужчина. — И обращаться ко мне ты будешь «Ваше Высочество».

Не сумев сдержать тихий вздох, я вскидываю взгляд на его лицо.

Он дёргает цепь и передаёт её одному из стражников.

— А теперь шагай. До Артериаса долгий путь.

ДЛЯ ВАС СТРАДАЛИ

Переводчик и редактор

Mary&Jannet