(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная. Страница 82

любовь, которая потом теряет смысл? на себя посмотри! Надолго ли хватит страсти, которую ты испытываешь к этой мадемуазель Моретт? К этой безродной нищебродке, которой всего лишь повезло натолкнуться на тебя. Я на твоём месте не дал бы ей спуску, — он громко фыркнул. — Та женщина решила уйти от меня. Почему меня должна волновать жизнь ребёнка, которого она забрала с собой?

— Действительно… Наверное, поэтому ты лишил этого ребёнка магии. Думал, её мать вернётся, будет умолять, чтобы ты исправил то, что сделал?

— От… Откуда ты знаешь?

— Я говорил с ней. С твоей дочерью. Представляешь? Но тебе ведь всё равно, правда? — я помолчал, наблюдая, как меняется и как-то немного стареет лицо Клода. — А теперь оставь меня. Мне нужно подумать.

— Где ты её видел? Наверняка это какая-то самозванка! — его глаза опасно округлились.

Он дёрнулся было в мою сторону, чтобы вытрясти ещё хоть что-то, но благоразумно передумал.

— Иди, — бросил я.

И Клод потащился к двери. Остановился перед ней, взявшись за ручку, и снова на меня посмотрел. Может, мне просто показалось, но в последний миг в его глазах словно бы отразилось понимание. Однако он больше ничего мне не сказал и вышел.

В кабинете стало пусто. Я немного посидел в тишине, борясь с сильнейшим желанием бросить всё и уехать к Селин. Прямо сейчас. Чтобы вернуть себе хоть каплю спокойствия, я вынул из-за пазухи коробочку с кольцом и некоторое время просто смотрел на него, представляя, что сегодня она точно его наденет.

Другого просто не дано.

По окончании собрания я в сопровождении надёжного юриста отправился в страховую компанию и провёл там оставшуюся часть дня, оформляя все необходимые для выплат документы. Бюрократия выпила из меня последние соки: никто не хотел просто так отдавать мне деньги даже при столь явном и неумышленном с моей стороны ущербе. Но наконец и это закончилось.

— В Шен-Сур, месье де Лафарг? — спросил меня кучер, как только я подошёл к своему экипажу. Видимо, мой отсутствующий взгляд навёл его на правильные мысли.

— Да, — сразу ответил я, но внезапно вспомнил об одном важном деле, которое не хотел оставлять на потом. — Хотя постой… Сначала заедем на улицу Шенсолье двадцать пять. Ненадолго.

— Хорошо, месье! — бодро ответил кучер.

22.3

И мы покатили по вечерним улицам Флавиалля в один из самых престижных его районов. Люди здесь прохаживались по улицам до самого позднего часа: никто ничего не опасался — идиллическая картина! Старый, но очень просторный дом на улице Шенсолье достался Арно от состоятельной прабабки: его среди всех внуков она выделяла больше всего.

Наверное, она предполагала, что, живя здесь, он быстро захочет завести семью и детей, но холостяцкая жизнь и гулянки, которые он, впрочем, не афишировал, чтобы сохранить благопристойный облик, вполне его устраивали.

Моя коляска остановилась прямо напротив крыльца. Хозяин явно был дома: в окне его кабинета горел свет. Занимается делами или строит планы на новые подлянки против меня или Селин? Неважно…

Я позвонил в дверной колокольчик, и мне почти сразу открыл дворецкий, как будто только этого и ждал.

— Месье де Лафарг… — он слегка поклонился. — Проходите! Я доложу о вашем приезде месте Шевалю.

— Я ненадолго, мне только нужно кое-что ему передать. Так что я подожду здесь.

— Как пожелаете.

Дворецкий удалился, и вскоре ко мне спустился сам Арно. Судя по взгляду, которым он меня одарил, мне здесь не были рады.

— Надеюсь, ты пришёл извиниться, — буркнул Арно, подходя ближе.

Я недоуменно приподнял брови.

— За что?!

— За то, в каком свете выставил меня перед мадемуазель Моретт, конечно!

— Тебя это до сих пор удивляет? — от такой наглости у меня на миг перехватило дыхание.

Главное, оставаться хладнокровным, иначе так можно случайно убить человека, учитывая драконью силу, которой я обладаю.

— Ладно, закроем этот вопрос. Зачем ты приехал?

— Мне просто не терпится кое-что тебе сказать.

Я поднял руку и с силой, которую едва успел сдержать, ударил его промеж глаз. Но даже этого оказалось достаточно, чтобы отшвырнуть Арно назад, почти к самой лестнице. Он упал на спину и замер, я даже слегка напрягся: неужели всё-таки переборщил? Но вот он вяло заворочался, хватаясь за нос, из которого по его щекам хлынула кровь.

— Ты с ума сошёл?! — застонал. — Мы же всё выяснили!

На грохот его тела сразу прибежали дворецкий, а из гостиной высунулась горничная.

— Месье Шеваль! — взвизгнула она.

Я взмахом руки остановил бросившегося к хозяину дворецкого и подошёл к Арно сам. Склонился, наблюдая за тем, как он пытается подняться, но каждый раз падает обратно, ударяясь затылком о пол.

— Ты подменил наш с Селин брачный договор. Надеялся, что это нас рассорит? Правда? К счастью, несмотря на все наши разногласия, она всегда доверяла мне больше, чем тебе. Всё-таки она очень умная девушка. За это в числе прочего я её и люблю, — я вздохнул, борясь с ещё не утихшей злостью. — Чтобы я больше не видел тебя рядом с Селин, и забудь, что мы с тобой когда-то были знакомы! Ещё одна такая же выходка обернётся для тебя гораздо худшими последствиями. Ясно?

Арное не ответил, слепо глядя перед собой, будто опасался прямо посмотреть в моё лицо. Что ж, наверное, можно счесть его молчание за согласие. Теперь на душе у меня стало чуть спокойнее: Арно никогда не отличался храбростью, так что благоразумие в нём наверняка одержит верх над желанием мстить за унижение на глазах у слуг.

Вытерев кулак платком, я покинул дом бывшего друга и сел в ожидающий меня экипаж.

— Теперь в Шен-Сур! — велел кучеру.

Сейчас мне ничего больше не хотелось, кроме как увидеть Селин и обнять её так крепко, как никогда ещё не обнимал.

* * *

Селин

В какой-то момент я совсем перестала верить в то, что Гилберт приедет. Был уже поздний вечер, ужин, к которому его ждали все домочадцы, давно закончился.

— Ну вот, — расстроился Джори. — Я думал, месье де Лафарг нас навестит и расскажет что-то интересное.

После спасения из лап так называемого отца братец очень сблизился с Гилбертом, а вид драконьего облика вызывал в нём бурный восторг с примесью радостного страха: такой огромный и опасный зверь совсем ему не угрожает! Наоборот — он спас его и даже прокатил на своей спине. Джори всем рассказывал этот выдающийся эпизод из своей жизни, хоть толком его и не помнил. Даже Натали впечатлилась:

— Ну вот…. А меня кузен на спине ни разу не катал! — канючила она ещё