– Пощади! – взмолился Йоши. – Я… я сделаю все, что ты прикажешь! Моя семья даст тебе за меня огромный выкуп! Я выведу вас на Жнеца! Мои люди…
– Ее звали Наоми, – произнес Шу, возвышаясь над дрожащим от страха негодяем.
– Что? – в недоумении переспросил тот. – Кого звали?
– Ты что, даже не знаешь, как твой двоюродный дядя, которого ты убил, нарек свою единственную дочь?
– Да какая к бесам разница, как звали ту никчемную сучку…
Договорить он не успел, так как Шу мощным пинком в грудь отправил его прямиком в пропасть. И через мгновение вопль Йоши стих где-то внизу. Подойдя к другу, Кенджи посмотрел вниз, но увидел лишь клубящийся туман.
– Ты знал эту Наоми? – поинтересовался Макото, отправивший вслед почившему Йоши длинный плевок.
– Она должна была стать моей невестой, – мрачно ответил Шу, не отрывая взгляда от бездны. – И теперь наконец она может упокоиться с миром. Хотя нет. Мне еще осталось найти демона, который помогал этому подонку.
Кенджи переглянулся с Макото, и последний, почесав затылок, протянул:
– Боюсь, тут ты немного опоздал.
– В каком смысле? – хмуро покосился на него Шу.
– Помнишь, мы рассказывали, что в замке, где прятались Черепа, мы схлестнулись с о́ни по имени Гуло? Похоже, это был именно он.
– Так демон мертв?
– О да. Мертвехонек. Наш разговор не заладился с самого начала, так что нам пришлось применить весомые аргументы. От них у него просто голова лопнула. В прямом смысле, предвидя твой вопрос.
– Что ж, – на миг задумался Шу. – В таком случае могу лишь в очередной раз вас поблагодарить. Однако вокруг еще слишком много негодяев, задержавшихся на этом свете. Кажется, я знаю одного из них. Ты помог мне свершить мою месть, а я помогу тебе поквитаться со Жнецом. Клянусь честью своей и своего рода.
– У него нет ни единого шанса. – Кенджи хлопнул его по плечу и добавил, заметив, как здоровяк смотрит на молот: – Думаю, теперь он по праву твой.
– Это оружие принадлежало отцу Наоми, – с сомнением в голосе протянул Шуноморо. – Не знаю, имею ли я право…
– Думаю, его прежний хозяин был бы не против, – произнес Рю, и слова старика окончательно убедили Шу взвалить молот на плечо.
Они сумели обнаружить почти целый паланкин, в который аккуратно перенесли завернутого в плащ Сато. Тору кинул лампу на тела павших собратьев и вместе с остальными Листами пошел к выходу. За ними последовали Шуноморо, Рю и Макото – последние двое вызвались нести Юму первыми.
Кенджи в последний раз окинул взглядом зал монастыря, который теперь больше походил на гробницу. Но тут послышался тихий шорох, и чьи-то ледяные пальцы вцепились в его лодыжку. Кенджи опустил глаза и увидел одного из Братьев. Несмотря на то что у парня не было половины черепа, глаза его горели зеленым огнем, а из разинутого рта вырвался утробный голос:
– Мы встретимся еще раньше, чем ты думаешь, червяк. И ты пожалеешь, что не сдох вместе со своей семейкой. Знай, куда бы ни ступил, где бы ни находился – я слежу за тобой. И ударю в тот самый миг, когда ты будешь чувствовать себя в безопасности.
– Буду ждать, – ответил Кенджи, не зная, правда, слышит ли его колдун. А потом с силой опустил ногу на череп покойника, заставив его лопнуть, и мертвец снова затих в пыли. После этого Кенджи направился вслед за остальными.
Глава 22
Члены Ордена действительно знали несколько тайных троп, о которых не слыхивал даже Рю, так что обратный путь они преодолели довольно быстро и без каких-либо приключений. Если, конечно, не считать того, что пару раз Шуноморо едва ли не сорвался вниз, запнувшись об очередной коварный камень, да негласного соревнования Макото с Ясу, которые явно мерились, чей взгляд более убийственный.
На условленном месте их ждали еще с полдюжины Листов. Древний старик, по сравнению с которым Рю казался просто живчиком, и совсем зеленые юнцы, чьи щеки не обросли даже первым пушком. Завидев количество вернувшихся живыми собратьев, они лишь понуро склонили головы, вознесли быстрые молитвы и без лишних слов и расспросов принялись собираться в дорогу.
Оставшихся без ездоков коней отдали Кенджи и его друзьям. И если для Макото – которого усадили в седло едва ли не раньше, чем он начал ходить, – это не составило особых проблем, то остальным пришлось потратить немало времени для того, чтобы приспособиться к своенравным животным.
Те же сразу почуяли на себе неопытных ездоков, так что Кенджи несколько раз чуть не слетел прямиком в придорожную грязь. Впрочем, у Рю дела обстояли еще хуже, так как его скакун то и дело норовил цапнуть старика за пальцы. Вскоре вышедший из себя Рю пригрозил «бесовской скотине» напустить на нее пару теней. Сложно сказать, понял ли его гнедой мерин или же просто смирился со своей участью, но вести себя стал куда более сдержанно.
Тело Сато они загрузили на телегу, подвинув лежавший в ней сундук – точь-в-точь похожий на ларь, с которым отец Кенджи вернулся в ту злополучную ночь. При воспоминании о доме тот в очередной раз подумал: а благо ли это, что к нему вернулась память… Однако размышлял он об этом недолго, так как вскоре вдалеке показалась небольшая крепость. Здесь их пути разошлись. Листы, забрав оставшихся коней, отправились на запад. Кенджи уже было заикнулся, как и где их ему искать, – но Тору прервал его, сообщив, что они свяжутся с ним сами.
«Уж лучше задницу в улей засунуть, чем с ними лишний день провести», – пробурчал им в спины Макото, и всем остальным нечего было ему возразить.
Было уже давно за полночь, так что они едва-едва смогли докричаться до обитателей форта. Но вот на стене послышался какой-то шум, и заспанный голос сначала наградил их довольно заковыристой бранью, а потом и вовсе пообещал пустить в них болт из арбалета, если они сейчас же не