Прекрасная жестокая любовь - Уитни Грация Уильямс. Страница 32

стучит в моё стекло, потом быстро идёт к крыльцу.

Я выхожу и следую за ним.

— Извините за задержку, — говорит он, перебирая связку ключей. — Рынок сейчас горячий. Уверен, этот объект уйдёт моментально, так что если понравится — будем оформлять предложение.

— Конечно, — Робин улыбается сладко-приторно.

Я молчу.

Он открывает дверь, и изнутри тянет тёплым, цитрусово-чистым воздухом.

— Чувствуйте себя как дома. Я рядом, если возникнут вопросы, — говорит он. — Обратите внимание на кедровые балки, они отлично подчёркивают сад, и…

Я перестаю слушать.

Стоит переступить порог — и вся-мебель исчезает.

Я не вижу бежевого и белого. Я вижу кровь и хаос.

Книги, разбросанные по ковру. Разбитая рамка. Руку Сэйдин, сжимающую нож.

Гостиная может быть чистой сейчас, но я всё ещё вижу тени.

В коридоре. В кухне, где пахнет чем-то новым и стерильным — но я всё равно чувствую запах блинов, пока три трупа остывали на плитке.

Она звонила 9-1-1, голос дрожал, старался звучать как голос жертвы.

А наверху она наполнила ванну. Вода текла красной, потом розовой, потом прозрачной.

Это должно бы ужасать меня.

Но стоя здесь, вспоминая всё это…

Во мне поднимается что-то тёмное. Опасное.

Это возбуждает.

Ванная теперь голубая, мягкая, с новыми кранами и сливами. Но кости этого дома помнят.

— Вот вы где, — риелтор подходит за мной. — Красивый санузел, правда?

— Да, — говорю я. — Почти можно забыть, что здесь убили человека.

Его улыбка гаснет. — Вы ведь не покупатель, да?

— Я хочу купить ваше молчание. — Я протягиваю несколько сотен. — Дайте мне два часа. Сходите на обед.

Он берёт деньги и уходит без слова.

Робин бросает на меня осуждающий взгляд. — Серьёзно?

— Напомни, зачем ты меня сюда затащила?

— Хотела почувствовать атмосферу. Убедиться сама.

— Это работа её адвокатов, а не твоя.

— Верно, — она надевает перчатки из пакета. — Но кое-что из слов Сэйди засело в голове. Я хочу проверить.

Я приподнимаю бровь.

Она в этом не нуждается.

— Я возвращаюсь в офис, — говорю. — Езжай осторожно.

Робин включает запись старой сессии.

«Он оставил кое-что на месте преступления», — звучит голос Сэйди.

«Жаль, что не ДНК», — ответил тогда я.

«Это был сувенир. Благодарность за нашу любовь».

— Забираю слова обратно, — я складываю руки на груди. — Тут должна работать криминалистика.

Робин приседает к раковине, откручивает трубу и вытряхивает из неё предмет.

Кольцо в виде черепа, точь-в-точь как кулон Сэйди.

Я даже не подхожу ближе: знаю, что внутри выгравировано:

O.L.I.F.

O.L.I.P.C.

Робин смотрит на находку, будто она обжигает ладонь.

— Ты сам первым делом велел мне выяснить, что значат эти буквы. Это было первое задание, когда мы начали.

— Ну и что, только сейчас добралась?

— Ты прекрасно знаешь, что они значат. — Её дыхание рвётся. — Потому что это твой садистский «парный» талисман, к которому шёл кулон Сэйди.

Я моргаю.

— Что означают буквы, доктор Вайс?

— Слова, наверное.

— Какие слова? Какие?! — Она почти кричит.

Я спокойно опираюсь о стену, наблюдая, как она срывается.

— Я всё это время работала с убийцей-психопатом и не знала… — её голос дрожит. — Потому ты и не переживал из-за отсутствия помощников. Потому не отказался от дела, когда тебя предупреждали. Это лично для тебя. Она — личное.

— Ты строишь очень дикие предположения, Робин.

— Ты знал, кто такая Сэйди, задолго до новостей, да? — Она задыхается. — Она была тебе кем — девушкой? Сообщницей? Как вы познакомились?

Я жду паузы. Слишком много вопросов разом.

— Как ты всё провернул? — Она сжимает кулаки. — Хотя нет, не рассказывай. По закону я обязана заявить, и ты наверняка это знал, когда нанял меня — ради больной шутки. Но как твой бывший друг…

— Мы никогда не были друзьями, — спокойно отвечаю я, шагнув ближе. — Я нанял тебя, потому что ты — самая въедливая исследовательница, которая когда-либо работала по делу. И если уж ты, веря в её вину, перелопатила всё, что только можно, — ты могла пригодиться.

— То есть всё это была постановка? — её глаза сузились. — Игра, чтобы упечь свою девчонку в тюрьму ради забавы?

— Это не игра. Это возмездие тем, кто думает, что можно замести изнасилование под ковёр, как пыль. — Я делаю паузу. — И да, можешь извиниться за слова «потенциальное изнасилование». Это было оскорбительно.

Она молчит.

— Сэди не должна была попасть в тюрьму, тем более быть признанной виновной. — Я добавляю. — Это её ошибка. Но я поклялся вытащить её. Тем более что она и правда не убивала этих мужчин. Всё сходится.

— Хитро, — она фыркает. — Если это была ошибка, то как назовём эту? Что скажут, когда узнают, что доктор Вайс — спаситель невинных — сам убийца?

— Ты сейчас гипотетически, верно? — я пожимаю плечами. — Если бы это было так, в каком-нибудь другом мире, я бы скорее злился, что вспоминают только эти три убийства, а не десятки прочих. Эти трое были самыми скучными.

Её рот открывается.

— Люди вроде её адвоката, присяжные, которые брали деньги, чтобы признать её виновной, охранник, солгавший на неё… — Я перечисляю, мысленно прокручивая имена из списка «пропавших». — Их я тоже включу.

— Ты омерзителен. — Она отступает к двери.

— Из уважения к остаткам профессионализма, — говорю я, — даю тебе фору в двадцать минут, чтобы уйти. Потом пойду в полицию.

Она дёргает ручку — но дверь заперта.

— Двадцать минут — щедро, но… — я наклоняю голову. — Ты правда думаешь, что уйдёшь?

ГЛАВА 35

СЭЙДИ

Прошлое…

Теперь у меня новая работа.

Вместо того чтобы составлять букеты, я пишу портреты на заказ для подписчиков в интернете.

Мой офис — это кафе на окраине города, и я жду тех редких мгновений, когда появляется мужчина из моих фантазий.

Всегда в выглаженной рубашке и тёмных брюках со стрелками, он сидит один с ноутбуком. Насколько я поняла, он какой-то врач — успешный настолько, что водит три машины: Audi R8, BMW и Porsche.

Он ещё и единственная причина, по которой я могу позволить себе есть здесь дважды в неделю. Официант сказал, что он оставил для меня счёт больше чем на тысячу долларов с пометкой: «Не позволяйте ей заплатить ни цента».

Но он никогда не говорил со мной.

Я даже имени его не знаю.

Когда я выхожу на парковку, замечаю мужчину, крадущегося за незнакомцем. В руках у него железный прут, поднятый высоко — готов ударить.

Инстинкт берёт верх.

— Эй! — кричу я и бегу по асфальту, не успев даже подумать.

Нападавший дёргается, разворачивается и замахивается на меня. Я успеваю пригнуться, отшатнуться