— Хорошо. Спасибо.
— И еще. Я знаю, что тебе никак не удается почувствовать потоки своей магии, — Лида согласно кивнула на его слова. — Я постараюсь и с этим тебе помочь, так как это важно не только для тебя, но и для меня. Не хочу, чтобы ты покалечила студентов, находясь в плохом настроении.
Торрин заметил, как от его слов губы Лиды поджались, превратившись в тонкую линию, но девушка ничего не сказала, чему он обрадовался. Иначе, стань она возражать или перечить, их разговор закончился бы неприятностями. И почему она так на него влияет? Вроде сидит тихо, молчит, и все же раздражает его неимоверно.
— Можешь идти. И, пожалуйста, попытайся держаться от неприятностей подальше.
Лида только усмехнулась на его слова и, молча встав, попрощалась и вышла из кабинета. Как только за ней закрылась дверь, Торрин почувствовал, как с его плеч спадает тяжелая плита, давившая на него все то время, пока Лида находилась в его кабинете.
А теперь ему нужно поговорить с королем.
Встав из-за стола, ректор выглянул в приемную и предупредил, что должен срочно покинуть рабочее место, а затем открыл портал прямо из кабинета и вышел в приемной короля, где аудиенции ожидало несколько человек.
* * *
Лида вышла из приемной ректора и практически побежала по коридору. Хорошо, что шли пары и коридоры пустовали. Идя к Айронхарту, она предполагала, о чем они будут говорить, но не могла даже подумать, что он будет обвинять ее во всем случившемся, а именно это он и имел в виду.
«Пожалуйста, попытайся держаться от неприятностей подальше!»
Мысленно передразнила она его. В чем ее вина, что буквально каждый здесь ее терпеть не может? Что он притащил ее в этот мир? Злость так и бушевала внутри, зарождаясь неприятным комком. Лида практически не смотрела, куда идет, и на повороте неожиданно налетела на чье-то каменное тело. Отлететь бы назад от столкновения, но сильные руки удержали, а над головой послышалось гневное:
— Хаос тебя побери!
Подняла голову.
Она столкнулась с профессором Вальковым. Мужчина держал девушку за плечи, а сам крепко сжимал зубы от боли. Только через пару секунд он отпустил Лиду, убедившись, что та стоит на своих ногах.
— Простите, профессор, — извиняющимся голосом проговорила девушка.
— Студентка Волкова, куда вы так несетесь?
— На пару, — тут же ответила Лида, а у профессора выгнулась от удивления бровь.
— И что же за предмет вам так нравится, что вы не видите ничего вокруг, несясь на него?
— Травоведение.
Вообще-то Лиде не очень нравился этот предмет, было немного скучновато, но она все равно училась с удовольствием.
Мужчина, немного согнувшись, потирал бедро. Лида видела, что ему все еще больно.
— Ладно, идите. И будьте осторожны, не хватало, чтобы вы покалечили кого-нибудь или сами покалечились.
— Еще раз простите, профессор.
— Да иди уже, — махнул он рукой и пошел дальше, куда и направлялся, пока они не столкнулись, а Лида поспешила на остатки лекции.
Как только она молча проскользнула в аудиторию, присаживаясь на свое место, где все так же лежали учебники и тетрадь, Элира придвинулась и шепнула на ухо:
— Все нормально?
— Угу, — ответила Лида и все свое внимание уделила лекции.
Остаток дня прошел спокойно. Больше никто не выражал негатива или злобы по отношению к ней или ее подругам, которые приняли ее сторону и готовы были защищать. А вечером, после ужина, Лида решила подышать свежим воздухом.
Она не гуляла по территории академии с тех пор, как началась учеба. Было как-то не до этого. Элира осталась в комнате, увлекшись чтением учебника по зельеварению.
Осень уже заняла полностью свои права, и на улице рано темнело. Кутаясь в теплый свитер, Лида неспешно брела по освещенной дорожке, наслаждаясь прохладой. Сейчас выдался прекрасный момент, чтобы побыть наедине и как следует обдумать свою дальнейшую жизнь.
Все еще никак не могла смириться с мыслью, что ей теперь предстоит остаться в этом мире и начинать все сначала. Трудно, конечно, жить, где тебя практически все ненавидят или хотят использовать себе во благо, не принимая того, что у тебя тоже есть свое мнение.
На улице практически не было студентов. Изредка встречавшиеся люди не обращали на нее никакого внимания. Завернув за здание главного корпуса, Лида заметила, что арена, находящаяся в самом отдалении, подсвечена камнями-артефактами, что означало одно: там кто-то был в такое позднее время. И Лида пошла туда.
Она еще не была на арене. Предмет по боевым искусствам, который проходил именно там, предстоял на этой неделе в первый раз. Подойдя ближе, заглянула в приоткрытую створку ворот. Ей открылся вид на огромное поле и трибуны. Ближе к выходу на поле какой-то мужчина махал мечом.
Заинтересованная, Лида проскользнула на территорию арены, прошла к трибунам и заняла место в первом ряду, внимательнее рассматривая тренирующегося. Девушка не видела его лица, но по спортивному телосложению с рельефными мышцами нетрудно было понять, что это кто-то из старшекурсников. Преподавателей она как-то сразу отмела. Парень был только в одних кожаных штанах, торс голый, а на голове — то ли черная бандана, то ли какая-то шапка. Студент с грацией кошки и в то же время резко орудовал настоящим мечом, сражаясь с невидимым противником. Этот бой был больше похож на какой-то танец, и Лида засмотрелась.
Она не могла отвести взгляд от этого парня, думая о том, как было бы интересно посмотреть, если бы он бился с настоящим противником, а не с воздухом.
Прохладный ветерок взметнул пряди темных волос девушки, и она оторвалась от лицезрения боя. На мгновение Лиде показалось, что на нее кто-то смотрит. Причем взгляд этот был тяжелым. Она стала шарить взглядом по трибунам и вздрогнула, когда заметила на противоположной стороне поля, на трибуне, стоящего на втором этаже, мужчину в черном балахоне. Он точно смотрел на нее. Хоть Лида и не видела его лица, но отчетливо чувствовала взгляд, от которого мурашки побежали по коже.
Еще недавно прекрасный вечер стал безумно опасным. Она моргнула. И мужчина исчез, а вот его взгляд все так же оставался грязным пятном на ее коже. Опустив взгляд на студента, Лида обрадовалась, что не