Над моей головой стекло разбивается на осколки. Я инстинктивно зажмуриваюсь, наклоняюсь и обхватываю голову обеими руками.
– Ты снова пытаешься от меня убежать, Кимберли. Когда ты поймешь, что это бесполезно? – злорадно спрашивает Блаунт. – Но если ты хочешь со мной поиграть, то я не могу тебе отказать.
Его сиплый голос проносится в доме, и я понимаю, что он совсем рядом. Повернувшись, я замечаю в полумраке холла промелькнувшую тень. Уличный свет выделяет мужскую фигуру.
Белый воротник его рубашки испачкан бордовыми пятнами. Пиджак на плече разорван, и его ткань потемнела от впитавшейся крови. Я поднимаю взгляд и вновь вижу его окровавленное лицо.
Подрагивающей рукой я вновь пытаюсь открыть дверь с выбитым стеклом. Она поддается, и я выбегаю наружу. Несколько осколков впиваются в кожу на ступнях и взрываются острой болью.
Я морщусь, сдавленно всхлипываю, но не останавливаюсь. Спускаюсь с террасы и несусь без оглядки. Сердце бьется так быстро, что становится сложно дышать. Я не замедлюсь ни на секунду и мчусь по влажной траве мимо деревьев в сторону выхода.
Неожиданно раздается треск, и листва с шелестом колышется надо мной. Я резко задираю голову и вижу, как на меня летит сломанная от выстрела ветка. Я отшатываюсь от нее в последний момент и падаю на задницу.
В этот момент искра от пули сверкает на камне совсем рядом со мной.
Этот ублюдок продолжает в меня стрелять снова и снова.
Стиснув зубы, я поднимаюсь и несусь вперед, стараясь петлять между деревьев. Я чувствую на себе его взгляд, но не оборачиваюсь.
Вдруг моя нога задевает нечто твердое. Я поскальзываюсь на мокрой траве и падаю лицом в землю. Боль загорается в лодыжке невыносимым огнем, и я с трудом подавляю крик.
Я сжимаю кулаки и пытаюсь справиться со жгучей болью в ноге. Черт возьми, она настолько сильная, что я не могу подняться и наступить на ногу. Активно работая руками, я отползаю дальше и дальше.
Позади меня раздается хриплый голос с фальшивым сожалением.
– Что с тобой случилось, Кимберли? Ты поскользнулась? – Блаунт несколько раз цокает языком. – Очень жаль. У тебя почти получилось убежать от меня.
Обернувшись, я вижу, как он на меня надвигается и держит перед собой пистолет. Его шаги медленные и размеренные, словно Блаунт уверен, что я не смогу далеко уйти. Светлые волосы спадают на его изуродованное лицо с закрытом глазом. Его опустившееся веко залито кровью.
Он делает еще один шаг и наступает на садовую лопату, о которую я споткнулась. После чего качает головой и хрипло посмеивается.
– Твой отец не учил тебя держать садовый инвентарь на своем месте? – краем ботинка он отталкивает от себя лопату. – Может быть, Льюис полный кретин. Но у таких, как он, всегда все разложено по полочкам. И если бы ты послушала его с самого начала и вышла за меня замуж, ничего бы этого не произошло.
Я отворачиваюсь и продолжаю отползать от него. От мокрой травы платье становится влажным, руки перепачканы землей. Я не останавливаюсь ни на секунду и пробираюсь вперед.
– Пора заканчивать нашу игру, Кимберли. У тебя есть что сказать на прощание? – с издевкой спрашивает Блаунт. – Может быть, ты хочешь, чтобы я что-то передал твоему отцу?
– Пошел ты! – я срываюсь на крик.
Я слышу позади себя его шаги. Тревожный ком подкрадывается к горлу, на ресницах застывают слезы. Я знаю, что ублюдок совсем рядом и в любой момент может меня убить, когда нажмет на курок.
Но я не сдаюсь и не останавливаюсь.
– Мне нужно было убить тебя еще четыре года назад. Когда ты лежал в земле со своим никчемным отрезанным членом.
Внезапно раздается голос с убийственным хладнокровием. Я резко вскидываю голову, и мое сердце замирает.
Кэш.
Он спрыгивает с забора и приземляется на ноги. Его глаза расширяются, когда он смотрит на меня. Его взгляд скользит по моему телу на наличие травм, но я судорожно мотаю головой.
– Кэш, пожалуйста, беги! – кричу я. – Он убил Голди! У него пистолет, он убьет нас обоих!
– А здесь становится веселее, – Блаунт издает лающий смешок. – Но это мое свидание, и я тебе не приглашал.
Я перевожу испуганный взгляд с Кэша на Блаунта. Он с маниакальной ухмылкой продолжает держать меня на прицеле.
– Мне интересно, что испытывают девушки, когда видят твой жалкий обрубок? – цедит Кэш сквозь зубы. – Сколько ты платишь им за то, чтобы их не стошнило?
Он делает шаг вперед, его руки сжимают ведерко с надписью «Ben and Jerry's». Это мороженое, которое я хотела попробовать в нашу прошлую встречу. Тогда я даже не подозревала, что она станет последней.
– Смотри на меня, мать твою, когда я с тобой разговариваю! – Кэш повышает голос, когда орет на Блаунта.
Я сдерживаю слезы и бросаю на него изумленный взгляд. Что он делает?
С нечитаемым выражением лица Кэш выступает вперед и окидывает Блаунта уничтожающим взглядом.
Похоже, Кэш решил направить все безумие Блаунта на себя. Он осторожно приближается и проходит мимо меня. Краем глаза Кэш наблюдает за мной, и в его взгляде я вижу немое обещание.
Все будет в порядке, малышка. Не беспокойся.
– Ты хочешь встать между мной и ей? Давай, вперед, – Блаунт наставляет пистолет на Кэша, а затем снова на меня. – Мне всегда было интересно, отойдешь ли ты в сторону, когда я буду стрелять в твою суку.
Кэш делает шаг вперед, и на лице Блаунта появляется жесткая улыбка. Еще один шаг со стороны Кэша, и теперь его широкая спина, обтянутая кожаной курткой, загораживает меня от Блаунта.
– Скажи, что ты хочешь? – спрашивает Кэш, пытаясь держать свой голос под контролем. – Я дам тебе все, чтобы ты свалил нахуй отсюда.
– Ты спрашиваешь, чего я хочу? Я хочу сыграть в игру. Но перед этим я хочу поблагодарить тебя. Спасибо тебе за то, что привел меня к ней.
Со своего места я вижу, как напрягаются плечи Кэша.
– Что ты несешь, черт возьми? – спрашивает он, его голос пропитан яростью.
– Кимберли не рассказывала тебе, что мы однажды встречались? Твоя сука наведалась ко мне в отель и чуть не убила меня. А потом оставила меня подыхать в мучениях. Я мог умереть самой кошмарной смертью. Но я выжил. Правда, пришлось лишиться части желудка.
Я закрываю глаза, чувствуя, как внутренности стягиваются в тугой узел. Мне не верится, что Блаунт выжил.
И все же он здесь и хочет убить нас обоих.
– После этого