«И то же самое с отключением электроэнергии», - сказал полковник Уорнер «Кортик» Катберт, вбегая в ангар технического обслуживания. «Затемнение, обычно вызываемое срабатыванием выключателя на муниципальной электростанции или трансформаторной ферме в результате удара молнии или перенапряжения. Наши резервные копии должны появиться с минуты на минуту. Все компьютеры подключены к источникам бесперебойного питания, так что вы все еще можете отчитаться, но кондиционеры и свет отключены. Не должно длиться долго.»
Всего через несколько минут после подведения итогов технического обслуживания свет и электричество снова включились, но послеобеденный ливень уже снизил влажность. После подведения итогов Катласс подарил Сондре связку ключей. «Не могли бы вы показать Брэду, где находится палатка его отца?» Он будет спать там с ним. Вы можете провести его по линии полета и показать ему другие бомбардировщики. Не забудьте свои полетные удостоверения. Возвращайтесь в командный центр через час для инструктажа по выполнению задания.»
«Да, сэр», - сказала Сондра. Брэд схватил свой рюкзак и компьютерный кейс и последовал за ним.
Через несколько минут они медленно ехали в четырехдверном грузовичке для экипажа вдоль линии вылета на военно-воздушной базе Андерсен, разглядывая ряды бомбардировщиков B-52H, B-1B и XB-1, заправщиков KC-135 и KC-10, истребителей F-22 Raptor и F-15 Eagle на их парковочных местах. Их часто останавливали для проверки документов. Автомобили с тележками, нагруженными боеприпасами всех видов, а также передвижные машины охраны и технического обслуживания боеприпасов также ездили вверх и вниз по линии. «Это похоже на хаос, но все это довольно хорошо организовано, поэтому не возникает никаких препятствий, которые создавали бы ситуацию безопасности», сказала Сондра.
Они остановились на бомбардировщике XB-1 Excalibur примерно на полпути вниз по линии. Охранник проверил их удостоверения личности и махнул рукой, пропуская их мимо простого барьера из желтой нейлоновой веревки. «Входите и выходите обязательно только здесь, где находится охрана», - сказала Сондра. «Охранники поднимут вас на домкрате, если вы перейдете через веревку, и им разрешено стрелять, если они подумают, что вы террорист-смертник или что-то в этом роде».
«Я помню инструктаж по безопасности», - сказал Брэд.
Они спустились под воду и обнаружили Эда Глисона, который поджигал свой реактивный самолет в переднем бомбоотсеке. «Привет, Сондра», - приветствовал их Глисон.
«Здравствуйте, сэр», - сказала Сондра. «Эд, я не думаю, что ты знаком с сыном генерала Макланахана. Эд, это Брэдли Макланахан. Брэд, познакомься с генерал-лейтенантом Эдом Глисоном, в отставке, одним из самых опытных пилотов B-1 в Sky Masters. Он закончил Академию ВВС под номером один, летал на F-15E Strike Eagles в звании второго лейтенанта, летал на B-1 в качестве молодого капитана и командовал «Летающими крыльями», пока, наконец, не стал двенадцатым командующим ВВС. Нам повезло, что он у нас есть». Брэд пожал ему руку.
«Извини за Академию, сынок», - сказал Глисон.
Брэд раздраженно закатил глаза. «Все ли на Гуаме знают, что я бросил Военно-воздушную академию?»
«Теперь я знаю», - сказала Сондра. От этого у Брэда действительно помрачнело лицо, но она одарила его улыбкой, которая сразу же взбодрила его. «Брэд — летный инструктор в Warbirds Forever, и он только что совершил свой первый полет на пароме «Экскалибур» в качестве заместителя командира. Я думаю, у него неплохо получилось. Полковник Хоффман даже выделил ему время для дозаправки в воздухе с правого сиденья. На кости нет вмятин.»
«Мы обучим тебя на командира воздушного судна, прежде чем ты успеешь оглянуться», - сказал Глисон. «Ты собираешься показать Брэду птицу, Сондра?»
«Да, сэр».
«Отлично. Приятно познакомиться, Брэд.»
«Здесь то же самое, сэр». Они снова пожали друг другу руки, и Глисон ушел, оставив Брэда и Сондру одних.
«Как ты знаешь, Брэд, мы можем разместить три разных боезапаса в каждом из трех бомбовых отсеков, или мы можем переместить переборку между передним и центральным отсеками, чтобы разместить более крупное вооружение.
«Основная миссия этой птицы — подавление вражеской противовоздушной обороны, как против надводных кораблей, так и на суше», - продолжила она. «В переднем бомбоотсеке установлена поворотная пусковая установка с четырьмя ракетами AIM-9 Sidewinder и четырьмя ракетами класса «воздух-воздух» AIM-120 AMRAAM с радиолокационным наведением, которые, я думаю, сейчас есть на всех «Экскалибурах»». Они переехали в промежуточный отсек. «Здесь у нас есть роторная пусковая установка, несущая шесть реактивных снарядов AGM-158 Joint класса «Воздух-поверхность противостояние». JASSM имеет боеголовку весом в тысячу фунтов, дальность действия более двухсот миль и инфракрасный терминал самонаведения наряду с инерциальной навигационной системой и GPS. Мы можем перенацелить его с помощью AESA или с помощью целевой информации, полученной со спутника. В кормовом бомбоотсеке есть топливный бак на три тысячи галлонов, который есть на всех «Экскалибурах» из-за длинных надводных опор, хотя у нас есть собственный топливозаправщик поддержки.»
Они вышли из бомбоотсека, и она указала на две группы ракет, установленных снаружи под фюзеляжем. «Это мои любимые: AGM-88 HARM, или Высокоскоростная противорадиационная ракета», - продолжила Сондра. «У нас есть два кластера по две ракеты в каждом на внешних опорных пунктах. «ХАРМ» может обнаруживать, наводить на цель и уничтожать вражеские радары на расстоянии до тридцати миль — он может уничтожить любую цель в пределах досягаемости менее чем за минуту. Они запрограммированы на обнаружение всех известных радаров в китайских или российских вооруженных силах.»
«Летают ли они на экскалибурах, вооруженных джассмами?» Спросил Брэд.
«Они будут использовать их для проверки мастерства или оружия, но не в патрулировании», - сказала Сондра. «Только птицам с ракетами класса «воздух-воздух» разрешено патрулировать».
«Патрули звучат немного скучновато».
«Большую часть времени мы осуществляем наблюдение за воздушным радаром для патрулирования военно-морского флота», - сказала Сондра. «Мы можем отправлять данные наших радаров непосредственно на корабли Aegis, или мы просто передаем радарную или визуальную информацию кораблям, которые не могут собирать каналы передачи данных или цифровые изображения. Они могут наскучить, но находить и классифицировать корабль впереди соединения ВМФ довольно круто. Мы дозаправляемся в воздухе каждые два часа или около того, что дает нам достаточно топлива для базы отвода, так что мы остаемся занятыми».
«Хотел бы я управлять этими патрулями», - сказал Брэд.
«Я не понимаю, почему ты не можешь», - сказала Сондра. «Если вы летите с полковником Хоффманом, Эдом