Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович. Страница 28

говорил, что снимать её нельзя.

В спальне она рухнула на кровать, даже не дойдя до постельного белья. Мягкий матрас принял её усталое тело, а подушки оказались именно такой высоты, какая нужна.

*Странный день*, — подумала она, глядя в потолок. *Утром я изучала медицинские трактаты, а вечером оперировала человека, который пытался меня изнасиловать. И ещё познакомилась с бессмертным полководцем-некромантом, который ведёт себя как светский лев.*

Но самым удивительным было то, что она чувствовала себя... нормально. Да, был стресс, была усталость. Но не было паники, отчаяния или ощущения полной беспомощности. Словно она действительно адаптировалась к этому миру быстрее, чем ожидала.

*Может, зелья Крида действуют не только на тело, но и на разум?* — промелькнула мысль. *Или просто врачебные навыки универсальны — что в Москве, что в империи Кусь, людей нужно лечить.*

За окном пробили часы — два ночи. Завтра... сегодня уже, в восемь утра её ждали в клинике для начала полноценного обучения. Нужно было поспать хотя бы несколько часов.

Ольфария потянулась к краю кровати, намереваясь хотя бы накрыться одеялом, но сил уже не было. Глаза закрылись сами собой, а последней мыслью перед сном была надежда, что завтрашний день будет чуть менее насыщенным событиями.

Она заснула мгновенно, проваливаясь в глубокий сон без сновидений. Организм, наконец получив возможность отдохнуть, воспользовался этим сполна. Даже магические зелья, всё ещё действующие в её крови, не могли заменить обычного человеческого сна.

Столица спала, и Ольфария спала вместе с ней — новая жительница странного мира, которая за один день успела стать его частью.

Глава 3

Ольфария проснулась с первыми лучами солнца, и впервые за много дней почувствовала себя по-настоящему отдохнувшей. Тело было полно энергии, разум — ясным, а воспоминания о вчерашних событиях казались почти нереальными. Почти.

Синяки на запястьях, где магические нити Дубровского врезались в кожу, напоминали о том, что всё происходило наяву.

Натянув удобный домашний халат, она направилась на кухню к своей любимой кофемашине. Ритуал приготовления кофе уже стал привычным — засыпать зёрна в магическую кофемолку, активировать кристаллы нагрева, наблюдать, как из носика течёт ароматный эспрессо.

Пока машина работала, Ольфария взяла с полки очередной том из библиотеки Крида — "Основы магических явлений. Практическое руководство". Книга была потолще вчерашней, а обложка переливалась разными цветами в зависимости от угла зрения.

Устроившись в кресле у окна с дымящейся чашкой, она открыла первую страницу.

*"Магия пронизывает всё в нашем мире"* — начинался текст. *"От простейших бытовых заклинаний до сложнейших ритуалов трансформации. Каждый предмет, каждое живое существо содержит в себе искры магической энергии — маны."*

Ольфария сделала глоток кофе и продолжила чтение. Оказывается, кристаллы, которые она видела повсюду — в фонарях, машинах, бытовых приборах — были аккумуляторами магической энергии. Они накапливали ману из окружающей среды и отдавали её по мере необходимости.

*"Человеческий организм также является источником маны"* — читала она дальше. *"У большинства людей эта энергия используется для поддержания жизненных функций. Однако некоторые индивидуумы способны направлять избыток маны наружу, создавая магические эффекты."*

Это объясняло вчерашнюю вспышку ледяной магии. Видимо, стресс и опасность пробудили дремавшие способности, о которых она даже не подозревала.

Перевернув страницу, Ольфария наткнулась на схему магических каналов в человеческом теле. Тонкие линии опутывали фигуру человека, образуя сложную сеть. Некоторые каналы светились ярче других — видимо, основные магистрали.

*"У магически одарённых людей каналы шире и проводят больше энергии"* — пояснял текст. *"Существует несколько типов магического дара: стихийный (огонь, вода, воздух, земля, лёд), ментальный (телепатия, иллюзии), целительский, некромантский и редчайший — временной."*

Лёд и исцеление — именно эти способности проснулись в ней вчера. Довольно редкое сочетание, судя по тому, что написал автор.

Ольфария допила кофе и перешла к следующей главе — "Магические артефакты и их применение". Здесь описывались принципы работы предметов, которыми она уже пользовалась. Амулет защиты создавал вокруг владельца слабое силовое поле. Кольцо стабилизации помогало контролировать выброс магической энергии. Серьги ментальной защиты...

— Интересно, — пробормотала она, дойдя до описания серьги-переводчика. — Оказывается, этот артефакт не только переводит языки, но и считывает намерения собеседника. Полезная функция.