129
В США с помощью этой формулировки выражают соболезнования.
130
Когда один из сторонников философии Юга попросил его заверить, что он не станет пропихивать им в глотку «метисацию», то есть смешанные браки, Трумэн достал из кармана копию «Билля о правах» и прочитал отрывок. «Я — президент всех», — сказал он. Прим. авт.
131
13 марта 1964 года американка Китти Дженовезе была убита у своего дома. Вопреки распространенному мифу, что все происходило на глазах у свидетелей, на самом деле практически никто из жильцов дома ничего не видел, а крики приняли за обычную пьяную ссору.
132
«Часто несправедлив тот, кто не делает чего-либо, а не только тот, кто что-либо делает». «Размышления», 9.5. Перевод А. К. Гаврилова.
133
Видимо, отсылка к тексту письма Мартина Лютера Кинга из Бирмингемской тюрьмы: «Мы облечены единым одеянием судьбы, охвачены неразрывной сетью взаимосвязей».
134
В этой сноске стоит отметить важность сносок, которые на протяжении многих лет использовались в правовых решениях — они необязательны по закону, но часто закладывают основу для будущих (революционных) правовых решений. Прим. авт.
135
Поговорка, означающая, что избирателей беспокоят проблемы, затрагивающие их личную жизнь.
136
Лао Цзы, «Дао дэ цзин». Перевод Ян Хин-Шун.
137
Мэри Биркетт Кард, «Поэма об африканской работорговле». Перевод Е. В. Поникарова.
138
Баптистская церковь на Декстер-авеню в Монтгомери, в которой служил Кинг.
139
Генри Торо, «О гражданском неповиновении». Перевод З. Е. Александровой.
140
Строка из песни американской певицы Холли Нир The Rock Will Wear Away.
141
В раздевалке клуба NBA «Сан-Антонио» висит цитата уже упомянутого Якоба Рииса: «Когда кажется, что ничего не помогает, я иду и смотрю на каменотеса, который бьет молотом по камню, возможно, сотню раз — без малейшей трещинки. И все же при сто первом ударе он раскалывается надвое, и я знаю, что причиной стал не этот удар, а все предыдущие».
142
Автор обрезал просьбу. По словам самого Джейкобсона, ключевой аргумент был следующим. В кабинете стояла статуя Эндрю Джексона, и Эдди это использовал: «Гарри, всю жизнь у тебя был герой — Эндрю Джексон. У меня тоже есть герой, человек, которого я никогда не встречал, но который, на мой взгляд, является величайшим евреем из всех, кто когда-либо жил… Я говорю о Хаиме Вейцмане… Он проехал тысячи миль, чтобы увидеться с тобой и выступить в защиту моего народа. А теперь ты отказываешься видеть его, потому что тебя оскорбили некоторые наши американские еврейские лидеры, хотя ты знаешь, что Вейцман не имеет абсолютно никакого отношения к этим оскорблениям и был бы последним человеком, который стал бы в них участвовать».
143
Плутарх, «Сравнительные жизнеописания. Катон». Перевод С. П. Маркиша.
144
Тэргуд Маршалл стал первым чернокожим судьей Верховного суда США.
145
Черчилль напоминает нам: «Есть только одна вещь хуже, чем борьба вместе с союзниками: это борьба без них». Прим. авт.
146
Наоборот. Афиняне высадили войска, отправили послов на переговоры, и только после отказа мелосцев сдаться началась осада города.
147
Фукидид, «История Пелопонесской войны». Книга V. Перевод Ф. Г. Мищенко, С. А. Жебелева.
148
Фукидид, «История Пелопонесской войны». Книга V. Перевод Ф. Г. Мищенко, С. А. Жебелева.
149
В английском языке power — и то и другое, так что автор пользуется в тексте обоими смыслами.
150
«Комната, где все происходит» (The room where it happens) — одна из песен мюзикла «Гамильтон» о жизни министра финансов США Александра Гамильтона.
151
Другие стоики, такие как Арий Дидим (наставник Октавиана Августа) и Посидоний (советник Публия Корнелия Сципиона Эмилиана), похоже, добивались большего. Прим. авт.
152
Разумеется, это был не просто ветеран и инвалид. К тому времени Макс Клеланд четыре года отработал сенатором в штате Джорджия.
153
В американском Сенате сто человек — по два от каждого из 50 штатов.
154
Знаменитая речь Линкольна на открытии Национального кладбища в Геттисберге.
155
Прелесть Линкольна, как заметил один из его политических наставников, заключалась в том, что он мастерски торговал услугами, но при этом «отказывался продаваться. Он никогда не имел цены». Прим. авт.
156
Кант скорее рассуждает о лжесвидетельстве. «Например, если ты своею ложью помешал замышляющему убийство исполнить его намерение, то ты несешь юридическую ответственность за все могущее произойти впоследствии. Но если ты остался в пределах строгой истины, публичное правосудие ни к чему не может придраться, каковы бы ни были непредвиденные последствия твоего поступка. Ведь возможно, что на вопрос злоумышленника, дома ли тот, кого он задумал убить, ты честным образом ответишь утвердительно, а тот между тем незаметно для тебя вышел и, таким образом, не попадется убийце, и злодеяние не будет совершено; если же ты солгал и сказал, что его нет дома, и он действительно (хотя и незаметно для тебя) вышел, а убийца встретил его на дороге и совершил преступление, то ты с полным правом можешь быть привлечен к ответственности как виновник его смерти». Иммануил Кант. «О мнимом праве лгать из человеколюбия».
157
Версия, что на знаменитом снимке изображен Ландмессер, совершенно неубедительна и основана только на том, что его через полвека опознала дочь Ирена, которая практически не видела отца в детстве. Известные фотографии Ландмессера совершенно не похожи на человека на снимке, и нет никаких сведений, что Ландмессер работал в то время на верфи, где сделана фотография. Зато он пострадал от нацистов (его жена была еврейкой и погибла в лагерях). Намного правдоподобнее предположение, что на снимке изображен Густав Вегерт. Его опознал