Salut fraternel!* Ваш Ленин О закрытии «Голоса» пришлем заметку в 4-5 строк. Пишите точно срок 72.
Написано позднее 17 января 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
52
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ
Дорогой друг! Посылаем листы с печатью**. Если нужны все же и непременно entete***, черкните, и мы закажем их тогда тотчас в типографии.
Насчет карточек депутатов я справился вчера: здесь уже заказаны и будут на этой неделе готовы. Тогда пошлем Вам 73.
Номер 36 вышел давно и послан.
Номер 37 печатается.
* - Братский привет! Ред.
** Имеются в виду листы бумаги с печатью ЦК РСДРП. Ред.
*** - в заголовке. Ред.
54
В. И. ЛЕНИН
Инструкции о числе посылаемых экземпляров переданы.
Планы Ваши насчет марок для сбора и т. д. и др. вполне одобряю. Вообще, насчет Вашего положения Вы уже из № 36 увидите, что Вы официальный и уполномоченный представитель ЦК, Вы были таковым раньше, Вы остались тем же 74. Я думаю, это вполне ясное положение. Для изменения его мы не видим ни оснований, ни возможности теперь же (до выяснения того, что и как в России). Я вполне уверен, что Вы писали искренне en dehors de toute etc.*, и потому надеюсь, что столь же искренне черкнете, есть ли все же неудобства и какие. Пишите откровенно (если удобнее, приватно для меня).
«Голос» закрыт. У окистов 75 явный развал. Мартова в Цюрихе повернули (Аксель- род + Мартынов + Семковский + бундисты) направо к «миру» с Плехановыми и Зюдекумами. Бундовцы выпустили № 7 «Информационного Бюллетеня» 76 - бесцветно, целиком за мир с Зюдекумами (Каутский в том числе; чем же он лучше Зюдекумов?).
От всей души желаю Вам успеха в Вашей трудной работе и очень благодарю за вести. Копенгагенские резолюции получили 77.
Ваш Ленин
Написано между 20 января
и 1 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Копенгаген
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
53
И. Ф. АРМАНД
Дорогой друг! Извиняюсь за опоздание с ответом: хотел вчера, да меня задержали и не оказалось времени сесть за письмо.
* - помимо всего прочего. Ред.
55
И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г.
По поводу Вашего плана брошюры я находил, что «требование свободы любви» не- ясно и - независимо от Вашей воли и желания (я подчеркивал это, говоря: дело в объективных, классовых отношениях, а не в Ваших субъективных желаниях) - явится в современной общественной обстановке буржуазным, а не пролетарским требованием.
Вы не согласны.
Хорошо. Рассмотрим дело еще раз.
Чтобы неясное сделать ясным, я перечислил примерно десяток возможных (и неизбежных в обстановке классовой розни) различных толкований, причем отметил, что толкования 1-7, по-моему, будут типичны или характерны для пролетарок, а 8-10 для буржуазок.
Если это опровергать, то надо показать: (1) что эти толкования неверны (тогда заменить их другими или отметить неверные) или (2) неполны (тогда добавить недостающее) или (3) не так делятся на пролетарские и буржуазные.
Ни того, ни другого, ни третьего Вы не делаете.
Пунктов 1-7 Вы вовсе не касаетесь. Значит, признаете их (в общем) правильность? (То, чтo Вы пишете о проституции пролетарок и их зависимости: «невозможности сказать нет» вполне подходит под пп. 1-7. Несогласия у нас здесь нельзя усмотреть ни в чем.) Не оспариваете Вы и того, что это пролетарское толкование.
Остаются пп. 8-10.
Их Вы «немного не понимаете» и «возражаете»: «не понимаю, как можно (так и написано!) отождествлять (!!??) свободу любви с» п. 10...
Выходит, что я «отождествляю», а Вы меня разносить и разбивать собрались?
Как это? что это?
Буржуазки понимают под свободой любви пп. 8-10 - вот мой тезис.
Опровергаете Вы его? Скажите, чтo буржуазные дамы понимают под свободой любви?
56
В. И. ЛЕНИН
Вы этого не говорите. Неужели литература и жизнь не доказывают, что буржуазки именно это понимают? Вполне доказывают! Вы молча признаете это.
А раз так, дело тут в их классовом положении, и «опровергнуть» их едва ли можно и едва ли не наивно.
Надо ясно отделить от них, противопоставить им пролетарскую точку зрения. На- до учесть тот объективный факт, что иначе они выхватят соответствующие места из вашей брошюры, истолкуют их по-своему, сделают из вашей брошюры воду на свою мельницу, извратят ваши мысли перед рабочими, «смутят» рабочих (посеяв в них опасение, не чужие ли идеи Вы им несете). А в их руках тьма газет и т. д.
А Вы, совершенно забыв объективную и классовую точку зрения, переходите в
«атаку» на меня, будто я «отождествляю» свободу любви с пп. 8-10... Чудно, ей-ей, чудно...
«Даже мимолетная страсть и связь» «поэтичнее и чище», чем «поцелуи без любви» (пошлых и пошленьких) супругов. Так Вы пишете. И так собираетесь писать в брошюре. Прекрасно.
Логичное ли противопоставление? Поцелуи без любви у пошлых супругов грязны.
Согласен. Им надо противопоставить... что?... Казалось бы: поцелуи с любовью? А Вы противопоставляете «мимолетную» (почему мимолетную?) «страсть» (почему не любовь?) - выходит, по логике, будто поцелуи без любви (мимолетные) противопоставляются поцелуям без любви супружеским... Странно. Для популярной брошюры не лучше ли противопоставить мещански-интеллигентски-крестьянский (кажись, п. 6 или п. 5 у меня) пошлый и грязный брак без любви - пролетарскому гражданскому браку с любовью (с добавлением, если уж непременно хотите, что и мимолетная связь-страсть может быть грязная, может быть и чистая). У Вас вышло противопоставление не классовых типов, а что-то вроде «казуса», который возможен, конечно. Но разве в казусах дело? Если брать тему: казус, индивидуальный случай грязных поцелуев в браке и чис- тых в мимолетной связи, - эту тему надо
57
И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г.
разработать в романе (ибо тут весь гвоздь в индивидуальной обстановке, в анализе характеров и психики д а н н ы х типов). А в брошюре?
Вы очень хорошо поняли мою мысль насчет неподходящей цитаты из Кей, сказав, что-де «нелепо» выступать в роли «профессоров es любовь». Именно. Ну, а в роли профессоров es мимолетная и т. д.?
Право же, мне вовсе не полемики