— Ваше Величество, правильно ли мы вас поняли? — подал наконец голос один из представителей совета, хотя у многих на лице читался этот же вопрос.
— Правильно, маркиз Льюис. С этого момента я отменяю закон о обязательном наличии у короля гарема. Более того, теперь это будет под запретом, чтобы никто не мог просто так воспользоваться этим в целях удовлетворения своих низших плотских желаний. Теперь у короля будет только одна королева! Документ будет готов в течение месяца, следовательно за это время и до момента подписания и озвучивания документа о данном законе, на территории дворца не должно остаться ни одной наложницы. Я надеюсь все меня услышали и поняли?
— …
— Вопросы? — но и здесь снова была тишина. — В таком случае заседание окончено. Суд над инсолой Аишей состоится ровно через неделю в центральном зале в девять утра. Льюис, подготовь документы и оповести остальную аристократию. Документ, касаемо наложниц и королевы я подготовлю вместе с господином Дорсом.
— Конечно, Ваше Величество. — улыбнулся седовласый мужчина, который видимо был больше всех рад озвученным новостям. Он один из немногих, кто не подсылал свою дочь к демону и всячески не одобрял такой уклад, о чем Шедгар прекрасно знал.
— Все свободны! А вы, господин Навар… отправитесь домой уже в сопровождении моей стражи. — отец Аишы стиснул зубы от злости и безысходности. Однако был у него ещё один козырь в рукаве.
Когда он выходил из кабинета заседания, его уже ждали цепные псы короля, но там были и не только они. Среди незнакомых лиц он смог найти лицо служанки дочери. Подав ей незаметный сигнал, мужчина довольно улыбнулся и спокойно пошел в сопровождении стражи.
— Мой повелитель!
— Зул?! Что-то хотел?
— Да. Хотел вас предупредить. Не так давно служанка Аишы как обычно покидала дворец по поручениями самой Аишы, но … тут есть одна странность.
— В чем дело?
— Если мы всегда могли отследить каждый её шаг, то в этот раз нам кто-то помешал и мы служанка пропала из поля нашего зрения примерно на полчаса. Всё было как обычно. Она дальше ходила за косметикой для своей госпожи, за маслами для ванны. Но эти полчаса не дают мне покоя.
— Молодец, что сказал. Скорее всего это действительно не просто так. Вы обыскивали комнату Аишы и весь дворец?
— Да, мой господин. Ничего. Но… моя интуиция мне говорит, что мы что-то упускаем. Аиша инсола Аиша была так зла на инсолу Иннарию. Я уверен, что она не побоялась бы и убийства. — Зул нахмурил брови и внимательно посмотрел на демона, словно тот мог что-то знать.
— Я тебя понял. Попробуйте ещё раз всё осмотреть. Можешь хоть перекопать сад. Я доверяю твоей интуиции, а также здравому смыслу. Ни Навар, ни его дочь никогда просто так не сдаются.
— Я вас понял. Разрешите исполнять приказ?
— Да, исполняй.
— И… — Зул перед выходом замялся, но его губы то и дело готовы были растянуться в улыбке. — Вас завтра не беспокоить? Вы же сегодня расскажете инсоле Иннарие о новом законе?
— … Иди уже. И завтра меня не беспокоить. — с довольной улыбкой ответил Шедгар. Правда у него осталось ещё одно дело. — Ром, ты можешь появиться?
— Да, я тут. Ты скоро? Сиреночка там очередной ужин сейчас испепелит. Знаешь как я вчера расстроился видя как мясо превращается в угли, хотя до этого оно обещало быть очень вкусным. — жаловался теневик на подгоревший шашлык.
— Значит я вовремя вчера ушел?
— НЕТ! Ваши страсти лишают меня прекрасных блюд от сиреночки. Пожалей мой желудок.
— Ром… — усмехнулся демон. — … на твой желудок это никак не влияет. Он переварит даже мой меч, а уж с подгоревшим мясом точно справится.
— А как же вкус? Если я сегодня не съем вкусности от сиреночки, то погибну.
— Тебе это тоже не грозит. Ты теневик.
— Тьфу! Бессердечный. Чего тогда меня звал? Чтобы насмехаться надо мной?
— Нет. Ром, у меня есть для тебя очень важное поручение. Ты же хочешь защитить Иннарию?
— Нашу сиреночку? Конечно хочу. Я ради этого частенько наведываюсь к другим наложницам и их слугам, чтобы проверить, не задумали ли они очередные пакости.
— Всех говоришь? Не мог бы ты и сейчас проверить не просто всех, но особо тщательно проследить за слугами Аишы. Одна из её слуг явно выполняла какое-то её поручение. Зул обыскал весь её дворец, но пока ничего. Я доверяю Зулу, но есть то, что можешь сделать только ты.
— Теневой мир?
— Да. Быть может так нам удастся что-то выяснить.
— Кстати, я смог кое-что найти и на твоего Навара. Есть кое-что, что поможет тебе его прижать к стенке. — довольно улыбнулся теневик. — Так за это я могу получить сладости и вкусняшки от сиреночки?
— Можешь, но… сегодня особый вечер.
— То есть это ты так тонко намекаешь, чтобы я подольше задержался, выполняя твоё задание? — захихикал Ромка испаряясь.
— Догадливый.
— Тогда удачи. Если поспешишь, то может даже успеешь предотвратить обгорание вашего ужина. — ещё больше засмеялся Ромка.
37 ГЛАВА
В голове полный сумбур, в чувствах тоже. Я вообще весь день занималась делами на автомате, автопилоте. Словно заводная кукла. Вроде делаю что-то, хожу, а мыслями совершенно в другом месте. Ещё и подарок от Шедгара передали. Какой-то дорогой чай. Пахнет конечно обалденно, сразу видно, что действительно дорогой и необычный. Но как-то не додумалась его заварить и попробовать. Да и вечер уже, скоро он сам должен вернуться. Вот вместе и попьем.
— А-а-а… черт! — снова в облаках витаю, чуть запеканку не испортила. Иннария, приди в себя. Ну сказал он такие громкие слова, только что тебе от них? Гарем он свой куда денет? И вообще много вопросов. — Ум…
— Тише… Сильно обожглась? Дай подую. — я и впрямь обожглась, но не ожидала, что демон уже тут. Он обнял меня за талию, прижимая к себе и аккуратно беря руку, начал дуть.
— Всё нормально. Я не сильно обожглась.
— Я вижу. Вон как покраснела кожа. — тут он и вовсе поцеловал место ожога. Это был длительный поцелуй. Вместе с ним ушла и вся боль.
— Как так? — посмотрела на чистую кожу.
— Я же огненный демон. Кое-что в этом плане тож могу. Ромка говорит,