– Не противься воле богов, дайра, – повернулась ко мне старшая.
– Да я даже не пыталась, – пожала я плечами. – Но мы с владыкой уже успели пообщаться. И он, гм, не производит впечатления существа, способного искать компромиссы.
– Все когда-нибудь случается впервые. Наберись терпения.
Да как скажете. Мне, собственно, все равно, какая там у меня миссия. Главное, пусть ни боги, ни драконы не лезут в мою семью.
Старшая убедилась, что ни мне, ни Ариссе здесь больше ничего не надо, и со всевозможным почтением выперла нас обеих из своего храма. И дверь за нами закрыла. Собственноручно, да. Тоже, думаю, с огромным облегчением.
Я лишь ухмыльнулась, оказавшись на улице. Что называется, прогулялись к предсказательницам. Думаю, они этот визит надолго запомнят. Как бы икать от напряжения не начали.
– Поехали, – повернулась я к Ариссе. – Нас дома ждут.
В ответ – совершенно ошарашенный взгляд. Мол, люди, ау, вы где?
Пришлось подхватывать Ариссу под руку и буквально волочь к карете.
Обратная дорога казалась вдвое длиннее. Карета подпрыгивала на ухабах, выбивая ритм, похожий на барабанную дробь похоронного марша. Сквозь полуприкрытые шторки пробивался тусклый свет – небо затянуло свинцовыми тучами, обещавшими дождь. Арисса сидела, прижавшись лбом к холодному стеклу, ее пальцы бесцельно теребили бахрому шали.
Мы ехали молча. И меня это полностью устраивало. Можно было подумать об услышанном. Посредник, значит. Между людьми и драконами. Интересно, что я должна для этого делать? Постоянно капать на темечко владыке, что люди – тоже живые существа, и их желания следует уважать? Вряд ли он послушает меня и проникнется моими словами. Впрочем, если Арисса и правда станет его женой, то все может быть.
За мыслями я не заметила, как доехали до дома. Карета резко остановилась, заставив Ариссу вздрогнуть. За окном маячил знакомый фасад дома – известняковые стены потемнели от надвигающейся грозы. Служанка, все еще бледная, но собравшаяся с духом, распахнула дверцу. Ее рука дрожала, когда она помогала Ариссе выйти – та шла, словно сомнамбула, не замечая, как ветер треплет кружева на ее шляпке.
Над парадным входом скрипел флюгер в форме дракона.
Я дала Ариссе время подняться по ступенькам и зайти в холл и только после этого вылезла из кареты сама.
Капли первого дождя упали мне на переносицу, холодные и тяжелые. Скоро начнется ливень. Вовремя мы вернулись, очень вовремя. Не намокнем под дождем.
Ох, чувствую, расспросов не избежать, причем как со стороны новой родни, так и со стороны сестер. Не ко мне, так к Ариссе полезут. А та, наивная, все им расскажет. Вот как ее во взрослую жизнь отпускать? Она ж все всем выболтает.
В холле меня встречал Ричард. Посмотрел на мое лицо, покачал головой, подцепил меня под локоть и буквально поволок наверх, мимо любопытных слуг, то и дело сновавших мимо, будто по своим делам.
Мы с ним заперлись в нашей спальне. И только тогда он спросил:
– Дортии хоть живы остались?
– Дурак, – буркнула я, несильно въехав ему локтем в бок. – Знаешь, что они сказали? Что Арисса станет женой владыки. А я должна выполнять роль мостика между драконами и людьми. Нашли мостик, блин.
Ричард хмыкнул.
– Подозреваю, там было произнесено другое слово. Но ты, как обычно, переиначила чужие слова. Ай! Марлена, больно же!
– Ладно, пусть не мостик, пусть посредник. Суть от этого не меняется!
– Успокойся. Боги не требуют от нас невыполнимого.
– Меня это должно утешить?
– Марлена…
– Что? Что Марлена? Мне хватило одного разговора с владыкой, чтобы понять, что он – упертый наглый козел, который слышать не хочет ни о чьем другом мнении, кроме своего собственного. О каком посредничестве в данном случае может идти речь?
В ответ мне просто заткнули рот поцелуем. Отличное решение проблемы, что уж там.
Глава 37
После происшествия с Линдой в доме воцарилась натянутая тишина. Сестры теперь передвигались по комнатам, словно тени, – Линда закуталась в шаль, как в кокон, а Рания прятала глаза за книгой, которую никогда не читала. Их смех, прежде звонкий и назойливый, сменился шепотом за закрытыми дверьми. Даже за обедом они сидели, уткнувшись в тарелки, словно суп с мясом внезапно стал самым интересным зрелищем на свете.
Ричарда они обходили так старательно, будто вокруг него был начертан невидимый круг. Линда, завидев его в коридоре, резко сворачивала в сторону, хватая Ранию за рукав. Та постоянно спотыкалась о ковер, но при этом молчала.
Я понятия не имела, успели ли им рассказать о моей настоящей сущности, да и, если честно, мне было все равно. Лишь бы подольше молчали и не лезли мне на глаза.
Да и слухи о том, что император устраивает очередной бал, на который приглашены все незамужние аристократки столицы, уже просочились в высшее общество. Так что и Линда, и Рания искренне верили, что смогут подцепить на балу какого-нибудь холостого красавчика.
И до самого бала все было относительно тихо. Правда, мне пришлось несколько раз успокаивать Ариссу, перепуганную едва ли не до смерти. Ее совершенно не прельщала перспектива стать супругой самого владыки драконов и переселиться в параллельный мир, туда, где жили только драконы. Но, кроме этого, никаких других происшествий не случилось.
Единственный минус – Ричарду пришлось потратиться на бальные платья и обувь для моих сестер. И тут уж моя внутренняя жаба расквакалась, причем довольно громко. Семейный бюджет тратился на двух неблагодарных дурех, которые все равно ничего не оценят!
Ричард насмешливо фыркал в ответ на мои претензии, и заявлял, что уж точно не обеднеет из-за двух платьев.
– Тем более ты сама хотела поскорей избавиться от своих сестер, разве нет? – подначивал он меня. – Вряд ли потенциальные женихи обратят на них внимание, если они будут сама скромность. Так что цель оправдывает средства.
Я только метала молнии из глаз, пока что образно, и старалась не думать о том, какая сумма была потрачена на моих ненаглядных сестренок.
Но вот, наконец, настало время бала. Пора было одеваться, краситься, душиться и отправляться порталом в императорский дворец. И уж там-то точно на меня будут смотреть не как на супругу Ричарда, а как на чистокровную драконессу. Впрочем, теперь уже меня это не волновало.
Для появления во дворце портниха сшила мне темно-синее платье, длинное, с небольшим декольте и рукавами три четверти. Оно было расшито серебряными нитями, которые переливались в свете магических шаров, создавая эффект ночного неба, усыпанного звездами. Я чувствовала себя