Станция Клондайк. Часть первая: где - Валерий Масляев. Страница 46

— Последний вопрос: хотите ли сказать какое-то напутствие остальным обитателям станции Клондайк?

Альба Крит:

— Терпение и труд смогут все! Смогут сделать новый дом Человечеству, так что давайте его делать вместе.

Бесекерский:

— На этом, время нашего интервью подходит к концу. С нами была Альба Крит, Капитан корабля Вольного флота «Ухмылка Гермеса». Спасибо, что согласились ответить на вопросы #StarVoice.

А вам, дорогие зрители, я предлагаю угадать героя нашего будущего интервью. Это настоящий космический волк, в космосе он провел не годы, а десятилетия! Неоднократно смотрел в лицо опасности и бывал далеко за границей фронтира.

С вами был Ричард Бесекерский, всего звёздного!

Глава 22. Кто такой Гэри Купер?

Станция Клондайк. Сектор Зонгиинг

Март 22, 2523 г.

— Кто такой Гэри Купер?

— Алкаш и бабник. Не будь таким, Бесекерский!

Я прибыла на станцию Клондайк, и, в ожидании коллег, решила пройтись по злачным местам пятой палубы, целиком отданной под зону рекреации и отдыха. Особенно меня интересовало казино, где я познакомилась с его владельцем, Доном Луиджи Тарано и договорилась об интервью. Всегда совмещай приятное с полезным — так учил меня Шеф. Казино выглядело прилично, а по меркам Клондайка так и вовсе шикарно. Дон Луиджи показал общий зал, где были столы для крэпса, покера и блэкджека. Также мне был продемонстрирован VIP-зал, где будет проведена закрытая игра для состоятельных людей, и входной билет был от 5 тысяч кредитов. При моем текущем доходе 1800 в год, это было, прямо скажем, слишком дорого. Но очень хочется поучаствовать в этом закрытом мероприятии… не завести ли мне очередного поклонника? Уловив мой мечтательный взгляд, Дон Луиджи пообещал именную золотую фишку, которая дает скидку на все покупки в казино, включая данную VIP-игру. Такая привлекательная и обаятельная девушка, которая, разумеется, станет украшением стола и душой компании, просто обязана ею обладать. Все это было сказано галантным тоном и с хитрым прищуром глаз — явный признак, что мне намекают на особые отношения при освещении деятельности казино на нашем канале.

Этот мелкий грех я практиковала еще на Кандидате, все модные бутики и салоны пытались «подарить» клубную карту, надеясь на позитивный отзыв в моем репортаже. Шеф, как мне кажется, об этом догадывался, но ни разу не делал замечаний, из чего я сделала вывод, что подобные шалости мне позволительны. Ну, а в данном случае, писать про казино мне все равно придется, это значительная часть местной светской жизни. Мило улыбнувшись, сообщила Дону Луиджи, что с удовольствием готова украшать столы казино своим присутствием, в нерабочее время, а затем откланялась.

В баре «Бабочка-Луна» был обнаружен еще один коллега, тот самый Гэри Купер. Он достаточно давно ожидал нашего прибытия и делал это неизменно в этом самом баре, за счет редакции, разумеется. Наше знакомство продолжалось полчаса, в течение которых мистер Купер попытался осуществить массу нелепых и назойливых попыток ухаживаний. Пришлось сбежать под первым же благовидным предлогом.

— А каким мне быть?

Он что, тоже решил пофлиртовать со мной? О, мой Турбо-Иисус! В редакции никого нет, кроме Бесекерского, хотя был еще ранний вечер. Чтобы сменить тему, небрежно поинтересовалась, чем он занят?

— Собираю данные о корабле «Ястреб».

— Такое ощущение, что это делаешь уже третий день подряд.

— Ты подглядывала в мой профиль?

— Успокойся, Бесекерский! Это сделать невозможно, уж для меня — точно. Просто ты сидишь в одной позе и совершаешь одни и те же жесты руками. Что накопал?

— Я собираю данные за 2514–2518 годы.

— Что там может быть интересного? Артемис женился и развелся?

— Ааа… Эээ… нет, не в том смысле. Пытаюсь найти следы корабля, покупки топлива, ремонты.

— Лучше бы поискал свадьбу.

— Это вроде как по твоей части, дорогая.

Я аж фыркнула от возмущения! Дорогая?! Но, на моем лице не отразилось ни тени.

— Я искала, но не нашла.

— Может быть он свою любовь возит с собой, на корабле?

— Не похоже, единственная женщина — навигатор Лана Туранга, дочь его друга.

— Что такого? Это даже не инцест.

— Капитан Артемис слишком правильный для этого. Хотя, может, у него другой взгляд на секс?

— Нет.

— Откуда ты знаешь?

— Я знаком с обеими сторонами медали. Поверь мне, точно нет.

— Верю. Чем же он был занят все эти годы?

— Это я и пытаюсь понять. С момента покупки корабля, у Артемиса вообще не было доходов первые 4 года. Потом они начали появляться, но явно не столько, сколько он тратил. А тратил, похоже, немало.

— Доходов или контрактов?

— Аа… Контрактов, да, извини. Доходы может и были, но он явно делал не то, что положено делать Вольному флоту.

— Молодец, Бесекерский! Доложи Шефу, а я пошла на променад, пока!

***

Где-то на Клондайке

В это же время

— Кто здес-сь? — безжизненный шипящий голос не менялся даже от помех ансибля.

— Натюрморт, брюки, бабочка, — четко выговаривая слова ответил собеседник.

— Что ты выяс-снил?

— Птичка под подозрением.

— Нас-с это не кас-ссается.

— В процессе следствия можно выйти на само следствие.

— Ну хорош-шо, дай им намек.

— Насколько подробный?

— Решай с-сам.

***

Командный центр станции Клондайк по привычке называли мостиком. Шла заключительная фаза калибровки приборов, этим занималась смена навигаторов и искин-контролер. В качестве дежурного офицера, на мостике присутствовал Старший навигатор станции Икар Кебрионийский. Он был выходцем из сектора Хель, и считал название своей должности насмешкой. Потому что никакой он не навигатор, и никуда летать не может, его судно на это просто не приспособлено. Разве что маневрировать в ограниченном объеме, для этого под его командованием был небольшой флот толкачей, по сути летающих двигателей, которые могли пристыковаться к разным частям станции и скорректировать курс, орбиту, увести станцию с траектории столкновения с метеоритом.

Метеориты являлись главной опасностью, противостоянию с ними были отданы десятилетия службы Икара на различных станциях освоения.