— Последний вопрос: хотите ли сказать какое-то напутствие остальным обитателям станции Клондайк?
Альба Крит:
— Терпение и труд смогут все! Смогут сделать новый дом Человечеству, так что давайте его делать вместе.
Бесекерский:
— На этом, время нашего интервью подходит к концу. С нами была Альба Крит, Капитан корабля Вольного флота «Ухмылка Гермеса». Спасибо, что согласились ответить на вопросы #StarVoice.
А вам, дорогие зрители, я предлагаю угадать героя нашего будущего интервью. Это настоящий космический волк, в космосе он провел не годы, а десятилетия! Неоднократно смотрел в лицо опасности и бывал далеко за границей фронтира.
С вами был Ричард Бесекерский, всего звёздного!
Глава 22. Кто такой Гэри Купер?
Станция Клондайк. Сектор Зонгиинг
Март 22, 2523 г.
— Кто такой Гэри Купер?
— Алкаш и бабник. Не будь таким, Бесекерский!
Я прибыла на станцию Клондайк, и, в ожидании коллег, решила пройтись по злачным местам пятой палубы, целиком отданной под зону рекреации и отдыха. Особенно меня интересовало казино, где я познакомилась с его владельцем, Доном Луиджи Тарано и договорилась об интервью. Всегда совмещай приятное с полезным — так учил меня Шеф. Казино выглядело прилично, а по меркам Клондайка так и вовсе шикарно. Дон Луиджи показал общий зал, где были столы для крэпса, покера и блэкджека. Также мне был продемонстрирован VIP-зал, где будет проведена закрытая игра для состоятельных людей, и входной билет был от 5 тысяч кредитов. При моем текущем доходе 1800 в год, это было, прямо скажем, слишком дорого. Но очень хочется поучаствовать в этом закрытом мероприятии… не завести ли мне очередного поклонника? Уловив мой мечтательный взгляд, Дон Луиджи пообещал именную золотую фишку, которая дает скидку на все покупки в казино, включая данную VIP-игру. Такая привлекательная и обаятельная девушка, которая, разумеется, станет украшением стола и душой компании, просто обязана ею обладать. Все это было сказано галантным тоном и с хитрым прищуром глаз — явный признак, что мне намекают на особые отношения при освещении деятельности казино на нашем канале.
Этот мелкий грех я практиковала еще на Кандидате, все модные бутики и салоны пытались «подарить» клубную карту, надеясь на позитивный отзыв в моем репортаже. Шеф, как мне кажется, об этом догадывался, но ни разу не делал замечаний, из чего я сделала вывод, что подобные шалости мне позволительны. Ну, а в данном случае, писать про казино мне все равно придется, это значительная часть местной светской жизни. Мило улыбнувшись, сообщила Дону Луиджи, что с удовольствием готова украшать столы казино своим присутствием, в нерабочее время, а затем откланялась.
В баре «Бабочка-Луна» был обнаружен еще один коллега, тот самый Гэри Купер. Он достаточно давно ожидал нашего прибытия и делал это неизменно в этом самом баре, за счет редакции, разумеется. Наше знакомство продолжалось полчаса, в течение которых мистер Купер попытался осуществить массу нелепых и назойливых попыток ухаживаний. Пришлось сбежать под первым же благовидным предлогом.
— А каким мне быть?
Он что, тоже решил пофлиртовать со мной? О, мой Турбо-Иисус! В редакции никого нет, кроме Бесекерского, хотя был еще ранний вечер. Чтобы сменить тему, небрежно поинтересовалась, чем он занят?
— Собираю данные о корабле «Ястреб».
— Такое ощущение, что это делаешь уже третий день подряд.
— Ты подглядывала в мой профиль?
— Успокойся, Бесекерский! Это сделать невозможно, уж для меня — точно. Просто ты сидишь в одной позе и совершаешь одни и те же жесты руками. Что накопал?
— Я собираю данные за 2514–2518 годы.
— Что там может быть интересного? Артемис женился и развелся?
— Ааа… Эээ… нет, не в том смысле. Пытаюсь найти следы корабля, покупки топлива, ремонты.
— Лучше бы поискал свадьбу.
— Это вроде как по твоей части, дорогая.
Я аж фыркнула от возмущения! Дорогая?! Но, на моем лице не отразилось ни тени.
— Я искала, но не нашла.
— Может быть он свою любовь возит с собой, на корабле?
— Не похоже, единственная женщина — навигатор Лана Туранга, дочь его друга.
— Что такого? Это даже не инцест.
— Капитан Артемис слишком правильный для этого. Хотя, может, у него другой взгляд на секс?
— Нет.
— Откуда ты знаешь?
— Я знаком с обеими сторонами медали. Поверь мне, точно нет.
— Верю. Чем же он был занят все эти годы?
— Это я и пытаюсь понять. С момента покупки корабля, у Артемиса вообще не было доходов первые 4 года. Потом они начали появляться, но явно не столько, сколько он тратил. А тратил, похоже, немало.
— Доходов или контрактов?
— Аа… Контрактов, да, извини. Доходы может и были, но он явно делал не то, что положено делать Вольному флоту.
— Молодец, Бесекерский! Доложи Шефу, а я пошла на променад, пока!
***
Где-то на Клондайке
В это же время
— Кто здес-сь? — безжизненный шипящий голос не менялся даже от помех ансибля.
— Натюрморт, брюки, бабочка, — четко выговаривая слова ответил собеседник.
— Что ты выяс-снил?
— Птичка под подозрением.
— Нас-с это не кас-ссается.
— В процессе следствия можно выйти на само следствие.
— Ну хорош-шо, дай им намек.
— Насколько подробный?
— Решай с-сам.
***
Командный центр станции Клондайк по привычке называли мостиком. Шла заключительная фаза калибровки приборов, этим занималась смена навигаторов и искин-контролер. В качестве дежурного офицера, на мостике присутствовал Старший навигатор станции Икар Кебрионийский. Он был выходцем из сектора Хель, и считал название своей должности насмешкой. Потому что никакой он не навигатор, и никуда летать не может, его судно на это просто не приспособлено. Разве что маневрировать в ограниченном объеме, для этого под его командованием был небольшой флот толкачей, по сути летающих двигателей, которые могли пристыковаться к разным частям станции и скорректировать курс, орбиту, увести станцию с траектории столкновения с метеоритом.
Метеориты являлись главной опасностью, противостоянию с ними были отданы десятилетия службы Икара на различных станциях освоения.