Сегодня Джинна работала в утреннюю смену, а потому, забрав Дина из Младшей школы, куда он поступил в сентябре, спешила домой еще в пятом часу, собираясь вздремнуть до того, как придет время отправляться в Уэмбли. Подойдя к дому поближе, девушка с удивлением заметила стоящих на тротуаре Оакингтон мэнор драйв напротив ее двери двух элегантных и дорого одетых леди.
— Простите, вы ко мне? — спросила она их, когда оказалась совсем рядом.
— Если этот молодой человек — Дин Томас, то тогда к вам, — мило улыбнулась блондинка, которая была похожа одновременно на фею из сказки, и на кинозвезду.
— Проходите, поговорим в доме, — пригласила дам Джинна, порадовавшись, что вчера потратила два часа на уборку и ей не будет стыдно перед неожиданными гостьями, а еще у нее в рюкзаке лежала большая коробка с печеньем «Нан Хати» и «Элайче Гаджа», которое ей отдали бесплатно, так как подавать посетителям вчерашнюю выпечку было нельзя, а брать деньги с бедной девушки никому в ресторане и в голову не приходило, — будет, что подать к чаю!
Отправив Дина на второй этаж с альбомом и цветными карандашами, Джинна заварила великолепный чай, который ей подарила жена хозяина и поставила на крошечный столик (другой в маленькой комнате просто бы не уместился) плетеную корзиночку с печеньем.
— Так какой у вас вопрос по моему мальчику? — уточнила Джинна, когда дамы сделали по глотку великолепного чая, удивившись его прекрасному вкусу, и откусили по кусочку от нежнейшего печенья.
Дамы представились.
— Вы знаете о том, что ваш Дин — волшебник? — спросила как можно мягче миссис Крауч.
— Нет, но как это может быть правдой?
— Его отец был волшебником. Вы знаете его имя? — уточнила леди Малфой.
— Боюсь, что нет.
Далее Джинна кратко поведала историю появления у нее ребенка.
— Каков мерзавец! Он использовал магию на бедной девочке! — возмутилась Нарцисса.
— Теперь, когда мы знаем о вас и о вашей ситуации, мы вам обязательно поможем! Сейчас мы пришли для того, чтобы предложить вашему мальчику место в Начальной школе магии и волшебства Лангидрок. Для Дина там все будет бесплатно: обучение, проживание, питание, школьная форма и все принадлежности, что ему понадобятся для учебы.
— А вы уверены, что он действительно волшебник?
— Абсолютно. Но мы хотим вам предложить посетить прямо сейчас одно магическое место, где по нескольким каплям крови ребенка мы сможем установить имя его отца и вы, если захотите, сможете с ним связаться. Это не займет много времени.
Джинна согласилась, и волшебницы аппарировали ее вместе с сыном к Гринготтсу, где им быстро провели ритуал проверки крови ребенка. Отцом мальчика оказался маг, чье имя звучало так: Абубакар Думизани Фарадж Эбале. А мальчику магия дала имя Дин Абубакар Томас Фарадж Эбале. Его отцу было семьдесят лет, у него было четыре жены, восемь сыновей, одиннадцать дочерей, сорок шесть внуков, и все они жили в Танзании.
— Жуть какая, — произнесла Джинна, читая записи на пергаменте. — Пожалуй, нет никакого смысла писать этому волшебнику. При таком обширном потомстве он не вспомнит про то, как заделал мне ребенка, а даже если и вспомнит — мне от него ничего не нужно.
— И правильно, милая! Мы обратимся к главному спонсору «Ордена Дракона» и уверены, что он поможет вам создать себе хорошее будущее. Вы еще так молоды, вполне можете получить хорошее образование и найти нормальную работу. Фонд оплатит вам учебу и назначит пособие на то время, что вы будете учиться, — твердо заявила Нарцисса, которая была готова сама помочь этой девушке, но думала, что личную помощь она может и не принять.
— Если есть такой фонд, то я была бы только рада! — улыбнулась Джинна.
— Давайте подпишем договор на обучение Дина, а через несколько дней я вернусь к вам с сообщением от Фонда.
Замок Драконий утёс
К ужину была приглашена Амелия Боунс, чтобы рассказать о школе для Сьюзен, Георг Селвин, которому дамы хотели поручить переговоры с Паркинсоном и Булстроудом, а также Дуэйн Бёрк, просто для компании и свежих новостей, которые у него всегда были в изобилии. С Боунс переговорили еще до того, как сели за стол. Амелия была очень рада такой возможности. Она выбрала пятидневный пансион, чтобы хотя бы выходные проводить с племянницей, пока та еще так мала. Георг понял, о чем ему надо было сообщить волшебникам, и заверил, что те, естественно, отправят своих дочерей вместе со всеми, так все завидные женихи Британии будут там.
212/289
— Какие женихи, помилуй Мерлин! Им всего по пять лет! — всплеснула руками Линда Крауч.
— А неплохо было бы думать пораньше. Вон мы с тобой пошли на поводу у сыновей — и что получили? — блеснула глазами Вальбурга. — Если бы не Милорд и ты, и я остались бы без сыновей!
— Давайте поговорим о другом, — предложил Дуэйн. — Амелия уже успела рассказать вам о загадочном происшествии в Корнуолле?
— Нет, а об этом писали в «Пророке»? — уточнила Нарцисса.
— Мы пока попросили журналистов не поднимать панику, но основания для тревоги большие, — ответила Амелии и рассказала, что они обнаружили у Мен-ан-Тол. — Ритуалист просмотрел наши воспоминания, и заверил,