Английский по любви. Бережные уроки для тех, кто много раз начинал - Анастасия Евгениевна Иванова. Страница 18

вы увидите несколько фраз, которые я написала про известных женщин[2], используя время Present Perfect Continuous. Обратите внимание, что все эти женщины – наши современницы, и эти предложения – о том, что они делали и делают до сих пор.

Oprah Winfrey has been trying to make a difference in people’s lives through her work.

Опра Уинфри пытается изменить жизни людей через свою работу.

Malala Yousafzai has been fighting for education for girls.

Малала Юсуфзай борется за образование для девочек.

Beyoncé has been performing for over two decades, and she says every time it feels like the first time.

Бейонсе выступает уже более двух десятилетий, и она говорит, что каждый раз это ощущается как в первый раз.

Michelle Obama has been inspiring so many people around the world with her books and her speeches.

Мишель Обама вдохновляет так много людей по всему миру своими книгами и речами.

J. K. Rowling has been writing for a long time and in different genres.

Дж. К. Роулинг пишет уже долгое время и в разных жанрах.

„For obvious reasons, I’ve been writing about perfectionism for as long as I’ve been writing“ [Brené Brown, Dare to Lead].

«По очевидным причинам я пишу о перфекционизме так же долго, как я пишу» [Брене Браун, Смелость вести].

Любимый всеми «Гарри Поттер» тоже полон времени Present Perfect Continuous. Это, конечно, не означает, что это время используется только в книжках, как раз наоборот – именно так мы и сказали бы в жизни:

„All this ‘You-Know-Who’ nonsense – for eleven years I have been trying to persuade people to call him by his proper name: Voldemort.“

«Вся эта ерунда с „тем, кого нельзя называть по имени“ – в течение одиннадцати лет я пытаюсь убедить людей называть его настоящим именем: Волдеморт».

„You don’t mean – you can’t mean the people who live here?“ cried Professor McGonagall, jumping to her feet and pointing at number four. „Dumbledore – you can’t. I’ve been watching them all day.“

«Ты не хочешь сказать – ты не можешь иметь в виду людей, которые живут здесь? – воскликнула профессор Макгонагалл, подскакивая на ноги и указывая на номер четыре. – Дамблдор – ты не можешь. Я слежу за ними весь день». (Я провела весь день, следя за ними, и день еще не кончился).

„Er – yes, Harry – about this cupboard. Your aunt and I have been thinking… you’re really getting a bit big for it… we think it might be nice if you moved into Dudley’s second bed – room“ [J. K. Rowling, Harry Potter and the Philosopher’s Stone].

«Э-э, да, Гарри, насчет этого шкафа. Твоя тетя и я тут думаем… ты действительно немножко подрос… мы думаем, что было бы неплохо, если бы ты переехал во вторую спальню Дадли» [Дж. К. Роулинг, Гарри Поттер и философский камень].

Или любимая нами «Бриджит Джонс»:

„How many hours, months, years, have I spent worrying about weight while Perpetua has been happily looking for lamps with porcelain cats as bases around the Fulham Road?“ [Helen Fielding, Bridget Jone’s Diary].

«Сколько часов, месяцев, лет я провела, беспокоясь о весе, в то время как Перпетуя счастливо ищет лампы с фарфоровыми кошками в качестве оснований вдоль Фулхэм-Роуд?» (Перпетуя это делала и продолжает делать). [Хелен Филдинг, Дневник Бриджит Джонс].

Задания

1. Расставьте части предложений так, чтобы получились высказывания в Present Perfect Continuous.

1. been learning six months English for I have

2. practicing her French she been every has day

3. been studying Spanish they together lately have

4. he using an app to improve his vocabulary has been

5. we been attending language have since lastclasses year

6. I movies in Italian have been my watching to improve understanding

7. she with native speakers has gain confidence been speaking to

8. books in German to learn been reading they have new words

9. he has been to podcasts his listening to develop listening skills

10. we have writing in a journal to practice language skills been our

2. Переведите предложения на английский, используя Present Perfect Continuous.

1. Я изучаю английский язык в течение шести месяцев.

2. Она практикует свой французский каждый день.

3. Они в последнее время изучают испанский вместе.

4. Он использует приложение, чтобы улучшить свой словарный запас.

5. Мы посещаем языковые курсы с прошлого года.

6. Я смотрю фильмы на итальянском, чтобы улучшить свое понимание.

7. Она общается с носителями языка, чтобы обрести уверенность.

8. Они читают книги на немецком, чтобы выучить новые слова.

9. Он слушает подкасты, чтобы развить свои навыки аудирования.

10. Мы пишем в дневнике, чтобы практиковать наши языковые навыки.

Глаголы can, should, have to, must

Мое любимое развлечение по жизни: просить носителей языка рассказать о разнице между have to и must. Веселее – только попросить их вспомнить правила Present Perfect.

Обычно они говорят что-то вроде «Ну-у-у-у-у-у, have to и must – это одинаково, как бы «должен», есть иногда разница, что „have to“ должен как бы по своему решению, а „must“ – по внешним правилам, но вообще-то это примерно одно и то же.

I have to go. – Я должен идти.

I must go. – Я должен идти.

Если вы говорите о чем-то, что считаете необходимым сделать сами, можете использовать и have to, и must. С have to проще делать прошедшие и будущие формы:

I had to go.

I have to go.

I will have to go.

У must нет формы прошедшего или будущего времени.

С разницей между should и can легче – это просто разные глаголы:

• should – следует, даем совет, можно перевести как «должна», но это скорее мягкая рекомендация: «Вы должны увидеть этот фильм!» – You should see this movie!

• can – могу, говорим о возможности что-то делать / иметь / кем-то быть: «Я могу летать!» – I can fly!

Фразы, чтобы запомнить глаголы can, must, should, have to:

„Truth is, there’s no one who can do what I do“ [Miranda Priestly from „Devil Wears Prada“].

«Правда в том, что нет никого, кто мог бы сделать то, что делаю я» [Миранда Пристли из «Дьявол носит Prada»].

„If one man can destroy everything, why can’t one girl change it?“

– Malala Yousafzai, activist and Nobel Prize laureate

«Если один мужчина может уничтожить все, почему одна девушка не может это изменить?»

– Малала Юсафзай, активистка и лауреат Нобелевской премии

„Every woman should be an absolute mistress of her own body.“

– Margaret Sanger

«Каждая женщина должна быть абсолютной хозяйкой своего тела».

– Маргарет Сэнгер

„We need to reshape our own perception of how we view ourselves. We have to step up as women and take the lead.“

– Beyoncé

«Мы должны пересмотреть собственное восприятие того, как мы видим себя. Мы должны сделать шаг вперед как женщины и взять на себя инициативу».

– Бейонсе

„If you can dance and be free and not be embarrassed, you can rule the world.“

– Amy Poehler

«Если ты можешь танцевать, и быть свободной, и не смущаться, ты можешь править миром».

– Эми Полер

„Women belong in all places where