Лекарство - Родион Александрович Вишняков. Страница 23

вокруг осматриваемого роботом человека, испуганно оглядывались. Кто-то постарался отодвинуться в ограниченном пространстве салона как можно дальше. Сидящая впереди молодая женщина вскочила и отошла на несколько шагов назад.

– Что происходит?! – Ее голос, оказавшийся на удивление противным, сразу взял верхний диапазон, окрасившись истеричными тонами.

– Не знаю. – Толстяк с испугом уставился на изображение Онана, а затем завертел головой, всем своим видом показывая полное непонимание паники, которую вызвала его особа.

– Вас беспокоит свет, исходящий от экрана? – задал вопрос Онана. – Вы зажмурились, когда робот повернулся к вам.

– Да. Мне почему-то больно на него смотреть.

– Что происходит?! – Вскочившая со своего места женщина бросилась к ближайшей стюардессе, но та ответила ей дежурной улыбкой:

– Вам не о чем волноваться. Пожалуйста, займите свое место. Ничего страшного не произошло. Осмотр скоро закончится…

– Как это не произошло? Я же вижу, что произошло! Где капитан самолета?

Еще несколько пассажиров с опаской и тревогой стали осматриваться по сторонам. Высокий худой парень тоже вскочил на ноги.

– Будьте добры, посмотрите, пожалуйста, на внешнюю камеру. Рядом с ней сейчас откроется источник направленного света. Смотрите прямо на него и постарайтесь не отводить взгляд. Введите, пожалуйста, руку в отверстие манипулятора.

– Где капитан корабля?! – кричащая особа направилась в сторону кабины, игнорируя просьбу стюардессы занять свое место.

В следующее мгновение толстяк издал крик боли, дернулся в сторону и, обхватив голову руками, завалился вперед. Крик его перешел в протяжный вой.

– Голова! Голова! Господи Иисусе, сделайте что-нибудь!

– Сэр, вам было больно смотреть на источник света? – Находящийся по ту сторону экрана доктор нахмурил лоб.

– У меня сейчас голова разорвется, вашу мать! – завыл с новой силой толстяк. – Сделайте хоть что-нибудь!

– Вода! Есть у кого-нибудь вода? – запричитала сидевшая впереди толстяка полная дама. – Дайте ему воды!

– Вам нужно принять обезболивающее. – На экране монитора Онана отвернулся, внимательно что-то рассматривая.

– Сэр. – Связь в кабине пилотов ожила голосом Роми, говорившей в трубку внутреннего телефона шепотом, чтобы ее не мог услышать никто из пассажиров. – Капитан, у нас на борту ЧП.

– Что стряслось?

– Я не знаю. Но одному из пассажиров плохо.

– Только этого еще не хватало!

Канал связи принес сообщение из диспетчерской аэропорта:

– Борт номер семьсот шестьдесят шесть, у вас заражение. Повторяю, вы заражены. Вам предписано не покидать зону карантина до особого разрешения.

– Что за заражение?

– Подозрение на менингит.

– Все, парень, – мрачно бросил Харви, – приехали. – Он включил громкую связь. – Говорит капитан корабля. Всем членам экипажа и пассажирам надеть респираторы. Не вступать в контакт с зараженным пассажиром. Не пытаться самостоятельно покинуть салон самолета. Личному составу сопроводить пострадавшего в хвостовой отсек к изоляционной камере. Обеспечить раздачу средств личной защиты и проконтролировать их правильное использование.

Он выключил связь и посмотрел на побледневшего Томаса, судорожно надевающего маску на лицо. Сделав то же самое, Харви с тоской взглянул на монитор, куда передавалось изображение с видеокамеры в пассажирском салоне. Паники еще не было. Большинство пассажиров сидели на своих местах. В проходе оставались только истеричная дама, что-то активно объясняющая стюардессе Долли, и двое мужчин. Они частично заслоняли обзор прохода, в котором Роми и еще одна стюардесса сопровождали державшегося за голову мужчину в хвост лайнера. Медицинский робот ехал за ними.

Какое-то время больше ничего не происходило, и сидящие в запертом самолете люди, ограниченные от всего остального мира, смиренно ждали, как будут разворачиваться события дальше.

В дверь кабины постучали. Харви, думая о чем-то своем, бросил короткий взгляд на монитор, а затем перевел тумблер в положение «открыто», после чего повернул ручку среднего замка двери. Внутрь зашла Роми и протянула ему большую зеленую бутылку.

– Читаешь мои мысли. – Харви взял ее. – Надеюсь, что мы все выберемся из этого ангара и оплатим штраф компании за распитие спиртного в рабочее время. Если же нет, то и сожалеть не имеет смысла. – Он с треском свинтил колпачок с горлышка и, сделав небольшой глоток, протянул бутылку Томасу. – Ну и пойло же делают у вас в Ирландии!

– Как ты? – Роми положила руку на плечо Томаса, и тот, накрыв ее своей ладонью, свободной рукой принял бутылку виски от капитана.

– Одно могу сказать точно. – Томас, улыбнувшись, посмотрел на девушку. – Мне намного лучше, чем тому парню, который сейчас в хвостовом изоляторе.

– Его начало рвать. И, видимо, голова стала болеть еще сильнее. Робот вколол ему успокоительное и взял анализы. Это не может быть простым отравлением? Кто-то из пассажиров говорил про это.

– Я, конечно, не доктор, – пожал плечами Томас, – но, мне кажется, при отравлении в первую очередь будет болеть живот.

– Умеешь ты все-таки успокоить! – Роми несильно ткнула парня кулаком в плечо.

– Борт номер семьсот шестьдесят шесть. – Связь неожиданно разразилась голосом диспетчера аэропорта. – Подозрение на менингит подтверждено с точностью в девяносто четыре процента. Вы остаетесь в зоне карантина. Ангар оцеплен подразделениями ОБЗ. Мне правда очень жаль, ребята. Да спасет Господь ваши души. Аминь.

Связь прервалась, и в кабине воцарилось молчание. Томас первым прервал его, вдавив кнопку связи:

– Диспетчерская! Диспетчерская!

Ответом ему был равнодушный тихий треск помех на частоте.

– Не трать время, парень. – Харви покачал головой, забирая у Томаса бутылку с виски. – Они сказали все, что было нужно. Теперь они выйдут с нами на связь, в лучшем случае, завтра. Чтобы выяснить, можно ли приступать к обеззараживанию самолета и ангара или стоит подождать еще пару дней, пока все не умрут.

– И они позволят нам всем тут умереть?!

– А что им еще остается делать? Ты же знаешь правила, парень. Источник инфекции должен быть локализован и уничтожен. Но у нас есть хороший шанс выжить. Мы же не вступали в контакт с зараженным мужиком.

– Что там происходит? – насторожилась Роми и прильнула к монитору.

На экране было видно, как один из пассажиров схватился за голову. В следующую секунду его согнуло пополам приступом сильной рвоты. Сидящие вокруг него пассажиры начали ломиться через кресла, толкаясь и падая, стараясь оказаться как можно дальше от заболевшего.

– Началось… – Харви покачал головой. – Благодари своих ирландских святых, парень, что мы с тобой не сидели возле того несчастного.

– Как он сказал? – Роми, нервно заломив руки, посмотрела на Томаса. – Подозрение на что у нас?

– На менингит, – глухо ответил Том.

– А как он передается? По воздуху?

– По-моему, да, – пожал плечами парень. – Насколько я помню вводный курс распознавания наиболее часто встречаемых инфекционных болезней.

– Еще одна, – Харви кивнул на экран, на котором было видно, как другую пассажирку неожиданно стошнило в проход салона. Сидящие рядом с ней люди, так же, как и в