Избранница Ледяного принца - Lita Wolf. Страница 121

Одерли.

Младший бегом метнулся из покоев. Я поспешила за ним. Вдруг Невесте вздумалось опять напасть на огневика? Конечно, я его от барса вряд ли сумею защитить, но что он жив-здоров должна была удостовериться немедленно.

Однако до спальни Одера дойти не успела — столкнулась с Энрилом, и тот развернул меня обратно.

— И Одерли, и Невеста в порядке, — со смехом доложил мой зимник, вновь заглянув к отцу. — Спят в обнимку.

— Значит, она его всё-таки полностью признала по новой, — удовлётворённо заключил Сэйвир. — Но от меня, паразитка, смылась совершено бесшумно! — хохотнул он. — Ладно, парней, пожалуй, не будите — пускай ещё поспят.

Но, видно, наши разговоры всё же потревожили их сон. Или же сон барсов, а те уже не дали спать дальше своим «соседям». Только едва мы сели за стол в столовой, туда пришли и Одерли с Крэйдиром — в сопровождении обоих барсов.

— А чего это вы нас на завтрак не позвали? — притворно обиделся брюнет.

— Решили дать вам выспаться, — с улыбкой ответил Сэйвир. — Это нам с Энрилом нужно снег с пути разгребать, а у вас никаких дел нет.

— Минуточку, а зачем вам теперь вообще разгребать снег? — удивился огневик. — Ну разве что взлётную площадку за воротами расчистить. Уверен, я прекрасно донесу вас на своей спине.

— Милый мой, ты сначала летать научись, птенчик ты наш, — усмехнулся альфа.

— Вот прямо после завтрака и займусь этим, — заявил тот с важным видом.

— А лошадей ты здесь бросить собрался?! — напомнил о животных Энрил. — У тебя на спине они точно удержаться не сумеют. Да и волков с барсами необходимо вывести отсюда. Ну, как минимум, волков. Хотя, что барсы по такому глубокому снегу сумеют выбраться сами, я тоже не уверен.

— Если я правда умею изрыгать пламя — может, растопить снег им? — предложил Одер.

— Ага, и превратить склон в сплошной каток, — засмеялся зимник. — Шикарная идея!

— Да ну тебя, — обиделся брюнет. — Я же облегчить вам всем задачу хочу.

— Сначала научись летать — а там уж будем думать. Лично я вообще не представляю, как такая туша может подняться в воздух.

— Но в сказках-то драконы летают. И крылья у меня явно не маленькие, чтобы сомневаться в том, что они предназначены для полётов.

После завтрака зимники действительно первым делом взялись расчищать взлётную площадку. Примерно через полчаса она была готова.

Мы тоже вышли посмотреть, что получится у нашего огневика.

Одерли встал в центре площадки. Перекинуться у него вышло опять не сразу, однако уже спустя полминуты перед нами вырос огромный чёрный дракон. Жуткий, но, пожалуй, не такой уж и уродливый, как мне показалось вчера. Чешуя красиво блестела на солнце. Да и вообще в этой немереной мощи даже ощущалась какая-то звериная грация.

Расправив крылья, дракон замахал ими — нас чуть не сдуло с места, мы поспешили отойти к самой стене. А ящер всё-таки взлетел и падать вроде бы не планировал. Оглушительно взревев, он сделал пару кругов над замком и… полетел в сторону равнины. Удалившись от замка, выпустил в воздух струю пламени. После чего сам же в неё вляпался, но, кажется, вреда собственный огонь ему не причинил. Может, у драконов чешуя огнеупорная?

Зато, надеюсь, усвоил, что на скорости прямо перед собой пламя выпускать не надо.

Красиво, кстати, летел — величаво так. Вообще особо удаляться от гор не стал, повернул и пошёл вдоль хребта.

Затем развернулся. Пролетел мимо замка и двинулся теперь в сторону портала, выпустил ещё одну струю пламени — на сей раз чуть вниз. И вдруг снова развернулся — только теперь, как мне показалось, едва ли не суматошно. Что с ним случилось?

Одерли со всех крыльев мчался прямиком к замку, и вид у него, честное слово, был… перепуганный!

Глава 58

Мы поспешили очистить от своего присутствия посадочную площадку. Чуть ли не шмякнувшись на неё, Одер что-то зарычал, но потом, опомнился, что в драконьей ипостаси ничего сказать не способен, и стал перекидываться. На сей раз на это у него ушло уже всего секунд десять. А если бы не нервничал так — может, и сразу бы получилось.

Однако, едва обернувшись, со стоном рухнул на снег.

Мы подбежали к нему.

— Сюда… приближается… целый отряд… — прохрипел он, корчась от боли.

— Что ещё за отряд? — оторопели мы с Крэйдиром на два голоса.

Сэйвир же бросил лишь короткое:

— Кто?

— Зимники… наверно… Снег лихо… расчищают.

Оборотни нахмурились.

— Где они? — спросил старший.

— Уже близко.

— Тебя видели?

— Да. А вот… я их… не сразу… заметил… к несчастью.

— Что видели — это плохо, — процедил Сэйвир, окончательно помрачнев. — Так, ладно, быстро уходим в дом. Эн, Крэй, уводите Одера. Я сейчас следы здесь подчищу и тоже приду.

Парни подняли огневика со снега и почти понесли в замок — от всё ещё не проходившей боли тот с трудом волочил ноги. Однако в холле ему уже стало получше. Хорошо, что на этот раз он оборачивался в одежде, и она это прекрасно пережила.

Мы поднялись в наши с Энрилом покои. А вскоре к нам действительно присоединился Сэйвир.

— Что будем делать-то? — с тревогой спросил его сын. — Зачем вообще мать повела их в Малварию!

— Об этом я её обязательно спрошу, — хмуро бросил отец. И повернулся к Одерли: — Сколько сюда едет людей?

— Мне показалось, что человек тридцать, — ответил брюнет. — Но считать, конечно, было некогда.

— Как я понимаю, они ещё и пламя видели? — уточнил альфа.

— Да, — виновато подтвердил огневик.

— Совсем плохо. Ну да ладно, для начала попытаемся убедить их, что чудовище здесь обитает само по себе. А там — как пойдёт…

— Зачем же мама их ещё и к замку повела! — опять сокрушился Энрил.

— Это тоже вопрос, — вздохнул альфа. — Наверное, беспокоилась о нас. Правда, вообще про замок знает и ещё кое-кто из наших. И раз уж Велина тут не одна…

— Они уже здесь! — вдруг воскликнул стоявший у окна Крэйдир.

Мы все бросились к нему. Действительно, возле скального выступа активно перемещались снежные массы — видимо, убирались таким образом с пути. А вскоре показались и всадники.

Впереди ехала леди Велина, за ней ещё двое зимников.

Впрочем, зимников оказалось вовсе не двое, а целая вереница. Я насчитала аж двадцать.

А