Аристократ. Часть 2 - Лилия Бернис. Страница 43

это не те, кто ею правит, сестренка. Страна — это люди, которые в ней живут. Те, кто шьет одежду, печет хлеб, обрабатывает землю. Я служу им. Не королю или генералу.

— Ты иногда такой дурак! — надулась сестра. Но спорить не стала. — Лежи, я принесу тебе поесть.

— Хорошо.

«Тебе, кажется, лучше?» — заметил Зиргрин, подлетев к кровати.

«Да… Знаешь… Я подумал насчет этой иглы… К черту ее. Пусть артефакт остается. Если почувствую срыв — отдам кольцо сестре. Она ведь не такая хрупкая, как мне казалось. Она все поймет и сделает так, как нужно».

«Не предлагал этого решения, так как знал, насколько ты ее оберегаешь. И раз уж ты сам к этому пришел — я могу только одобрить. Но Наиль…»

«Что?»

«Ты сейчас разозлишься… Но твоя привязанность к сестре слишком навязчива. Если ты так продолжишь — то вся ее жизнь будет состоять только из заботы о тебе. Она не выйдет замуж, не создаст семью… Потому что будет бояться оставить тебя наедине с твоей тьмой. Это несправедливо».

Наиль, который хотел уже вспылить, быстро расслабился и тяжело вздохнул.

«Ты прав. Зря я ей это сказал. Но что мне делать?»

«Найти еще кого-то, кто станет твоим светом».

«Ты это мне говоришь после всего случившегося? Я не смогу никому теперь довериться».

«Не все люди — предатели. Главное, не закрывайся от таких возможностей. Пройдет время — и обида уляжется. Просто не запирайся внутри жалости к самому себе. Это путь в никуда. Тот же Паук пришел и спас тебя, разве нет? Он нашел тебя и помог, ничего за это не попросив».

Наиль ничего не ответил. Он представить себе не мог того человека, которому доверился бы так же, как сестре. Таких людей не существовало. Но и Зиргрин был прав. Он не должен был тащить сестру в это болото, привязывая к себе и своим проблемам. Он хотел, чтобы Иса была счастлива, а так… Она счастлива не будет.

«Она винит себя за то, кем я стал».

«Тот, кто должен винить себя за это — не она», — горько отозвался Зиргрин.

«И не ты, Зир. Ты спас меня от мерзской участи. Это я. Я сам пошел дальше, хоть ты и предлагал мне остановиться, пока еще не было поздно. Я был таким ребенком… Не послушал тебя, думал, что со всем справлюсь…»

Следующие три дня Наиль послушно восстанавливался, позволяя сестре заботиться о себе. Отец также часто приходил, рассказывая о том, как идут дела на конезаводе и винодельне. Пытался, насколько мог, приободрить сына, но было видно, что он тоже переживает из-за того, какую жизнь ведет его ребенок. Отец тоже винил себя за то, что не скрыл детей, когда хальминцы вошли в Меграм. Ведь все началось именно там.

Когда Иса признала, что Наиль достаточно окреп, парень поднялся с постели, принял ванну и переоделся в снаряжение Жнеца. Он обещал Пауку, что первым делом явится в гильдию. И уже сильно задержался с выполнением обещания.

Глава 15

Наиль сообщил сестре, куда отправляется, после чего выскользнул тайным ходом из своего особняка. На город опускался вечер. Предзакатные солнечные лучи окрашивали здания в оранжевые оттенки, от чего столица казалась очень мирной и уютной.

Пробравшись черным ходом в таверну, парень прошел в портальный круг и переместился в гильдию. Спустя еще два перехода он оказался в карманном пространстве Паука. Домик казался темным и пустым. Но ментальный дар быстро обнаружил главу гильдии в подвальном помещении. Наиль уже не раз там побывал, так что спокойно откинул крышку люка и спустился по шаткой деревянной лестнице вниз.

К своему удивлению, он обнаружил полностью закутанного в черный костюм Паука, склонившегося в свете тусклых магических ламп над лежащим на раскладной кушетке окровавленным Миконом. У Микона сочилась кровь из носа, глаз, рта и ушей. На коже также проступила кровавая испарина.

— Что происходит? — задал вопрос Наиль, убедившись в наличии мощной защиты, которая пропускала только его и Паука, прежде чем снять маску.

— Пришел в себя? — обернулся Паук. — Как твой срыв?

— Закончился. С рабским артефактом я тоже разобрался. Что с Миконом? Почему он здесь?

— А ты не узнаешь действие нарушенного контракта? — хмыкнул глава гильдии. — Мой брат разочаровался в Дарнаке. Настолько, что даже данная им клятва крови прекратила свое действие. Вся столичная стража на ногах, его ищут все, кому не лень. За его голову объявили внушительную награду. К счастью, братишка добрался до гильдии раньше. Это место очень далеко от Альзарда, маячок предателя не достигает такого расстояния.

— Да, я знаю, что этот карман находится под храмом Зиргрина в горах, — произнес Наиль, присаживаясь возле бессознательного Микона и изучая его состояние. С удивлением, молодой человек отметил вновь окрасившуюся цветами метку гильдии на груди. Правда, теперь на ней было всего семь капель.

— Это чтобы не возникало вопросов с иерархией, — пояснил Паук. — Все же братик сбежал от ответственности и никак не участвовал в управлении гильдией. Не расскажешь, как выяснил местоположение?

— Да все просто. Когда я шел давать клятву гильдии, оборотни провели меня тайным ходом, который был наполнен точно такой же тьмой, как и в твоей хижине. Я заинтересовался ее источником — и обнаружил, что источник — статуя божества. Ты в свое время много путешествовал и многое узнал о Крылатом Змее. В том числе и то, что в нем была склонность к темной стихии. Учитывая его странное состояние при переходе в духовную сущность, стихия тьмы также сохранилась. Ты и племя оборотней намеренно поклонялись «темной» ипостаси, выцеживая темную энергию через молитвы и фанатичную веру. Это помогло вам выжить на этом континенте. Ведь энергия, полученная от Хранителя, не отвергалась.

— Трудно что-то скрыть от апостола, — хмыкнул Паук.

— Он не возражает. Даже наоборот. Тот храм ближе к его истинной личности, чем все, что построили «традиционные» жрецы.

— Вот как… Рад, что не ошибся в нем.

— Он ценит твой вклад. Зир предлагает тебе полностью перейти под его руку. Он, хоть и не может спасти твою жизнь, но может разорвать связь с демоническим миром и позволить тебе, когда придет время, стать темным духом-помощником. Сможешь остаться в этом мире.

— Это… заманчивое предложение. Но мне нужно подумать. Сам знаешь, я не слишком религиозен.

— Ты всегда знаешь, где меня найти,