В паутине - Люси Мод Монтгомери. Страница 51

маргаритки, серебристой пеной покрывавшие прибрежные луга, он счел бы это такой же глупостью, как бессвязная болтовня Вирджинии.

Некоторое время Донна ждала, наслаждаясь ночью. Появись Питер, пока она была в таком настроении, все сложилось бы хорошо. Но вот она начала дрожать в темноте на пронизывающем сентябрьском ветру. Деревья зловеще перешептывались у нее над головой. Во фруктовом саду слышались странные шорохи, гуляли странные тени. Пес Уильяма И. обменивался мнением с псом Адама Дарка на том берегу реки. Из ниоткуда раздался рев и исчез в никуда – мимо проехал автомобиль. Донна отпрянула под сень елей. Ее заметили? О, почему же не едет Питер? Она когда-нибудь согреется? Она умрет от холода. Надо было надеть пальто потеплее. Она заболела летом и не заметила, что лето прошло и наступила осень. Смелость и воодушевление отступали по мере того, как она замерзала. Наверняка уже одиннадцать. Он ведь сказал в одиннадцать. Неужели ему настолько все равно, что он даже не смог прибыть вовремя и не вынуждать ее полночи ждать на холоде? Она все ждала и ждала… Донна знала, как тянется время, когда чего-то ждешь. И тем не менее… сейчас уже, наверное, ближе к двенадцати, чем к одиннадцати. Если он сию минуту не приедет, она вернется в постель – и пусть Питер Пенхаллоу только попробует еще раз предложить ей сбежать с ним!

Наконец она увидела его фары, и все изменилось. По западной тропе ехала его машина, принося с собой ее судьбу. Если Текла проснется, то увидит огни из своего окна. Господи, только бы она не проснулась!

Питер восторженно поймал ее в объятия.

– Черт возьми, как же мне не везло! Две проколотые шины и какая-то беда с карбюратором. Боялся, ты уже ушла или вообще не сумела выйти. Но теперь все хорошо. У нас полно времени. Я учел задержки. Слушай, план таков: поедем на машине в Борден и сядем на корабль. Заедем в дом пастора в Кертланде, там нас обвенчает Чарли Блэкфорд. Я давно получил разрешение. Чарли – славный парень, я его хорошо знаю. Он нас быстренько обвенчает, без всяких церемоний. Дальше переберемся на материк и, оп-ля, едем до Нью-Йорка на своей машине, а оттуда – в Южную Америку. Звезда души моей, любишь ли ты меня как раньше? Боже, я готов съесть тебя. Я умираю от голода. Ты прекрасна, как свет луны. Донна… Донна…

– Питер, ты меня задушишь, – сдавленно прошептала Донна. – Подожди… подожди… давай уедем. Я так боюсь, что выйдет отец. Ох, кажется, я уже лет сто здесь стою.

– Не беспокойся. Теперь, когда я вытащил тебя из этого дома, я быстренько разберусь с ним. Донна, если бы ты знала, что я пережил…

– Питер, перестань! Давай уедем.

Питер помрачнел и отпустил ее. Что-то Донна холодновата после столь мучительной разлуки. Как будто ей жалко для него нескольких поцелуев. Он не понимал, как она замерзла, как напугана, каким бесконечным казалось ей ожидание.

– Надо подождать пару минут, прежде чем ехать. Когда я проезжал мимо дома твоей тетки Юдоры, молодая Юдора прощалась во дворе с Маком Пенхаллоу. Придется подождать, пока он не уйдет. Дорогая, ты дрожишь. Садись в машину. Там тепло. Спрячься от этого чудовищного ветра.

– Погаси фары… Если Текла увидит огни… Ох, Питер, ужасно вот так бежать. Мы никогда так не поступали.

– Если жалеешь, еще не поздно, – изменившимся, мрачным голосом сказал Питер.

– Не говори глупостей, Питер. – Донне по-прежнему было холодно и страшно, и после всего пережитого у нее совсем сдали нервы. Она считала, Питер мог бы проявить чуть больше заботы. Он как будто специально вел себя ужасно. – Конечно, я не жалею. Я лишь жалею, что все происходит именно так. Так… так украдкой.

– Что ж, – сказал Питер, тоже кое-что переживший, особенно с этими проклятыми шинами. Ему еще многое предстояло узнать о женщинах. – Что ты предлагаешь?

– Питер, ты ужасен! Конечно, я знаю, что у нас нет выбора…

– Нет выбора… Значит, так ты на это смотришь?

Питер вдруг показался Донне незнакомцем.

– Не знаю, что ты хочешь от меня услышать. Я не могу выбирать слова, когда вся продрогла. И это не все…

– Так я и думал, – сказал Питер.

– Ты тоже говоришь странные вещи… ах, я слышала…

– Очевидно. И наслушалась.

– Ну, я же не глухая. Ты сказал тетушке Но… ты позволил поймать себя, потому что устал бегать.

– Во имя всех святых, женщина, я так сказал, только чтобы заткнуть тетушку Но. Или надо было признаться старой сплетнице, что я от тебя без ума?

Донна вообще не верила, что он это говорил. Теперь она едва ли не возненавидела его за то, что он сказал подобное кому-то из ее клана.

– Можно подумать, я за тобой бегала… Правильно говорили мне друзья – я дура.

Донна не знала, как близок он был к тому, чтобы оттаскать ее за уши. Но Питер сложил руки на груди и мрачно уставился перед собой. Какой смысл в этом разговоре? Этот влюбленный идиот Мак когда-нибудь перестанет прощаться и наконец уедет? Как только они окажутся на пустой дороге на скорости пятьдесят миль в час, к Донне вернется разум.

– Все решат, что я так торопилась бежать… Денди Дарк точно не отдаст кувшин мне… Тетя Бекки всегда считала тайные браки вульгарными…

Испанская кровь внезапно напомнила о себе… или темперамент Пенхаллоу.

– Если ты получишь этот мерзкий кувшин, – процедил сквозь зубы Питер, – я разобью его на сорок тысяч кусков.

Все было кончено. Если бы не кувшин, эта внезапная буря в стакане, возможно, утихла бы без последствий, тем более что старый «Форд» Мака Пенхаллоу наконец-то загрохотал по дороге. Донна открыла дверцу машины и выскочила. Ее глаза сверкали в бледном звездном свете.

– Питер Пенхаллоу… я заслуживаю это… но…

– Ты заслуживаешь, чтобы тебя взгрели как следует, – сказал Питер.

Донна никогда в жизни не ругалась. Но не зря же она дочь Утопленника Джона.

– Иди к черту! – прошипела она.

И тут Питер совершил тот единственный грех, который не может простить женщина. Он воспринял ее слова буквально.

– Хорошо, – сказал он и… ушел.

Донна подняла саквояж, лежавший там, где она изначально поставила его, и зашагала назад по саду в дом. Заперла дверь и положила ключ в синюю вазу. Утопленник Джон по-прежнему храпел, как и старик Джонас. Она вернулась в спальню и легла в постель. Ей больше не было холодно, она вся пылала от праведного гнева. Ну и побег! Подумать только, она едва не бежала