Сорок третий – 4 - Андрей Борисович Земляной. Страница 61

ты находишься. Лёгкие занавеси колыхались от едва заметного ветра. За окнами, под магическим куполом где царило вечное лето, блестела зелень сада, усыпанная искрами взлетающих капель фонтанов. Где-то там негромко журчала вода, так, что звук её вплетался в тишину, а не нарушал её. На стенах висели картины с морскими видами и охотничьими сценами, но без излишнего драматизма — видно, Логрис не любил смотреть за чаем на чужую смерть, даже если в остальное время относился к ней вполне профессионально.

Стол заставлен блюдами так, как умеют только во дворце. Вроде бы скромно, без грубого обжорства, но изысканно и обильно. Пироги с мясом и зеленью, крошечные жареные перепёлки, орехи в меду, прозрачные ломтики пряной рыбы, белый, ещё тёплый хлеб, фрукты, сласти в маленьких вазочках, чашки тончайшего фарфора и собственно солго — густой, янтарный, пахнущий чем-то дорогим, южным и явно не для солдатского котелка.

Логрис уже был там.

Без мантии, в тёмном «рабочем» сюртуке, и только широкая орденская лента через грудь да два перстня с гербом напоминали, что перед ними не просто очень уверенный в себе пожилой мужчина, а король, способный одним жестом сделать человека богачом, трупом или тем и другим с небольшой временной разницей. Он сидел у окна, разглядывая вошедших с тем живым удовольствием, проявляемым у властителей, когда они видят не надоевших просителей, а по-настоящему интересных людей.

— А вот и возмутитель моего спокойствия, — сказал король вместо приветствия, глядя на Ардора. — Подходите, майор. И вы, дамы. Садитесь. Будем пить чай и обсуждать, до какой степени один, отдельно взятый офицер может портить настроение приличным людям. Вы, Таргор-Увир, совершенно не видите меры. Мало того, что выиграли мне войну быстрее, чем планировали некоторые очень умные люди, так вы ещё и ухитрились пленить двух красивейших женщин королевства. Причём, что меня поражает особенно сильно, не только красивейших, но и умнейших. Это уже не любовь, а недобросовестная конкуренция.

Альда чуть улыбнулась, и склонила голову в благодарность за комплимент.

Лиара замерла на полудвижении, то ли испугавшись, что нужно отвечать, то ли пытаясь понять, шутка ли это или та разновидность королевской ласки, в которой можно легко утонуть.

Ардор, знавший уже, что в такие моменты лучше не изображать мебель, спокойно ответил:

— Ваше величество, я действовал в рамках имеющихся обстоятельств.

— В рамках? — Логрис поднял брови. — Да вы, майор, вообще не производите впечатления человека, который хотя бы раз в жизни замечал рамки. Если бы замечали, у меня сейчас было бы на одну войну больше, на одного героя меньше и на один очень неприятный международный скандал.

Он сделал маленькую паузу, взял чашку, отпил и покачал головой с деланой печалью.

— Нет, правда. Вы совершенно бессовестны. Я ещё готов был мириться с тем, что Альда вас выбрала раньше, чем приличные семьи успели подсуетиться. Это, в конце концов, их собственная медлительность. Но Лиару-то зачем было у них отнимать тоже?

Теперь Лиара всё-таки покраснела. Но не так, как раньше — от ужаса. Скорее от того сложного, почти сладкого смущения, которое женщина испытывает, когда про неё говорят при всех приятные вещи.

Альда повернула голову к королю.

— Прошу простить меня ваше величество, вы говорите так, будто мы с Лиарой лежали на прилавке и ждали, кто первым заплатит.

— О, — Логрис довольно прищурился, — за это я вас и люблю, герцогиня. За точность формулировок. Нет, конечно. Прилавок — вульгарно. Скорее речь идёт о весьма ограниченном и чрезвычайно ценном ресурсе, который один наглый офицер просто взял и сгрёб к себе в карман. — Он поставил чашку, и осмотрел на Лиару уже без насмешливой лёгкости.

— Впрочем, раз уж речь зашла о справедливости. — он протянул руку и в тот же миг возникший словно из ниоткуда слуга вложил в неё гербовый свиток с висящей на верёвке печатью.

Логрис слегка подался вперёд.

— Лиара Гес.

Она подняла глаза.

— Да, ваше величество.

— Вы вели дела майора в весьма наряжённое время, не сбежали, не корчили из себя нежную обузу, не устраивали истерик и, как я слышал, успели не только сохранить голову, но и заработать определённую репутацию среди военных дам. Это похвально.

Лиара склонила голову.

— Благодарю, ваше величество.

— Поэтому жалую вас потомственным дворянством. Пока без титула, но с полным признанием всех прав сословия. Дальше, полагаю, вы уже сами разберётесь, как именно использовать такое неудобное приобретение. — Логрис усмехнулся, чуть скосив взгляд на Ардора.

Лиара сначала даже не поняла, что сейчас произошло.

— Ваше величество… я… — голос дрогнул, и ей пришлось собраться. — Благодарю. Это честь, которую я постараюсь оправдать.

Логрис мягко махнул рукой.

— Оставьте. Просто будьте достойной женщиной достойного дома. Как правило, этого более чем достаточно.

Альда протянула руку и очень незаметно коснулась запястья Лиары, возвращая ей равновесие. Жест маленький, но в нём было столько тёплой поддержки, что Ардор, сидевший напротив, уловил его почти физически и на мгновение почувствовал странное, редкое для себя чувство — не боевую собранность, не осторожность, а тихое мужское счастье.

Король, конечно, это заметил тоже.

Он вообще многое замечал.

— Вот теперь, — сказал Логрис, снова переводя разговор в более спокойное русло, — мне остаётся только одно: как монарху и человеку, ещё не окончательно выжившему из ума, посоветовать вам всем не тянуть с походом в Храм Всех Богов. Обращения, дворянства, маркизаты — это всё прекрасно. Но человек смертен, что было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чём фокус, а я не люблю, когда хорошие истории зависают в воздухе. В воздухе должны висеть только воздухолёты, и то не слишком низко.

Альда ответила первой:

— Ваше величество, мы и сами думали об этом.

— Так не думайте, — отрезал король. — Сделайте. Молодые люди, которые слишком долго думают вместо того, чтобы закреплять удачу узами, обычно дают шанс вмешаться какому-нибудь дураку, убийце или родне. А у вас, как я вижу, уже и так достаточно сложностей в жизни.

Он перевёл взгляд на Ардора.

— И особенно это касается вас, майор. Вы человек боевой, а значит имеете дурную привычку считать, будто важные вещи можно решить в любой момент. Нельзя. Это миф, в который особенно охотно верят военные, пока кто-нибудь не хоронит их в красивом мундире.

— Принял, ваше величество, — ответил Ардор.

— Вот и хорошо. Значит, после чая