Фример с взволнованным видом подошел к иллюминаторам.
— Не стоит, чтобы наши разведчики столкнулись с этим воинством, когда будут возвращаться. Ты не можешь предупредить их по рации, Смит?
— Уже пробовал, но не мог наладить связь. Наверное, что-то случилось с рацией Хэла.
Через несколько минут Люси заметила какой-то блеск.
— Смотрите, — сказала она. — Там что-то блестит среди деревьев.
ГЛАВА VIII. Разъяснение
СВЕТЛОВОЛОСЫЙ МОЛОДОЙ человек внимательно поглядел на землян.
— Разрешите представиться, — сказал он. — Найт Дингтон.
Хэл коротко представил своих спутников и себя.
— А теперь, пожалуйста, объясните мне кое-какие здешние аномалии, — попросил он.
— Спрашивайте, — сказал пилот.
— Как получилось, что вы говорите по-английски, и что такое все эти дингтоны и уоты?
— А вы разве не знаете?
— Не знаю что?
— То, что мы живем здесь.
— Послушайте, давайте, начнем все сначала, — прервал его Кроушоу. — Во-первых, как получилось, что вы и они… н-ну, горлаки… говорите на английском языке?
— Потому что, не считая собственного языка горлаков, английский — единственный известный на Венере язык, — ответил Найт, озорно сверкнув глазами. — Попробую вам все объяснить. Надеюсь, вы слышали о «Ковчеге» Ноя Уотсона?
— Вы хотите сказать, что «Ковчег» на самом деле?..
— Да. Несмотря на многочисленные насмешки, он достиг своей цели — улетел с Земли и приземлился на Венеру.
— Значит, вы…
— Попытаюсь покороче. На корабле, как вам, вероятно, известно, летело примерно сто двадцать человек — это был действительно большой корабль. А Ной Уотсон и Генри Хедингтон оказались людьми с диаметрально противоположными принципами. Фактически, они сходились лишь в том, что Земля непременно погибнет — и в этом вопросе они оба оказались совершенно не правы. Хедингтон вскоре понял, что его дезинформировали, но Уотсон до самого конца так и не признал, что был не прав. Хедингтон постоянно глядел в небо на звездочку, с которой он улетел в ссылку, и проклинал все вокруг, потому что не имел ни малейшей возможности вернуться. Постепенно он возненавидел Уотсона. А Уотсон, убежденный, что Земля стала безжизненной, все сильнее чувствовал неприязнь, которую скрывал до поры до времени, к образу жизни Хедингтона. К тому времени, когда они добрались до Венеры, уже стало ясно, что они никогда не смогут сотрудничать в создании новой цивилизации. Они разошлись в тот момент, когда смогли покинуть корабль, и больше никогда не встречались друг с другом. Приземлился «Ковчег» неудачно. Лишь семьдесят два пассажира пережили посадку. Из них тридцать ушли с Хедингтоном, а около сорока присоединились к Уотсону. Эти две стороны, с враждой в глубине души, ушли в противоположных направлениях и основали разные общества согласно своим убеждениям. Все это, как вы, наверняка, знаете, было почти восемьсот земных лет назад — примерно тысячу двести девяносто восемь венерианских, — и потребовалось немало времен, чтобы создать жизнеспособные общества. В записях говорится, что со временем с людьми произошли различные модификации. Наша кожа потеряла пигментацию, грудная клетка стала меньше, так как в плотной, богатой кислородом атмосфере не требовались мощные легкие. Мускульная сила, с другой стороны, осталась примерно такой же, поскольку сила тяжести здесь меньше очень незначительно. Язык подвергся очень небольшим изменениям, в основном, в разговорных выражениях и метафорах. Главным образом, изменения коснулись имен и названий, которые нам пришлось изобретать самим, чтобы разговаривать об явлениях, специфичных для Венеры. Иными словами, мы полагаем, что изменились весьма незначительно.
— А ваши государства?.. — начал было Хэйл.
— Их назвали в честь лидеров. Но в обиходе Хедингтон постепенно сократился до Дингтона, так же, как Уотсон стал Уотом. Я сам являюсь прямым потомком Генри Хедингтона, но моя фамилия также превратилась в Дингтон. Когда Аррул и другие горлаки нашли вас, их озадачил цвет ваших лиц. Хотя тот факт, что вы одеты, указывал, что вы дингтоны, но все же вы не были нормальными дингтонами, хотя и не походили на уотов. И очень хорошо, что они не приняли вас за уотов, иначе вы бы уже не были живы.
Найт поглядел им в лица и опять улыбнулся.
— Простите меня, — сказал он, — но не удивительно, что бедные горлаки встали в тупик. Видите ли, кроме тех случаев, когда некоторым нашим женщинам это диктует мода, здесь неизвестны цветные лица.
Вида с любопытством взглянула на молодого человека.
— Мне не показалось, что вы удивлены, встретив нас, — заметила она.
— Я вас искал.
— Но откуда вы узнали?..
— Рано или поздно обязательно должен был прибыть корабль с Земли, как только тайна космических полетов будет открыта — а она, несомненно, будет открыта вновь. Большинство из нас вообще удивляется, что вы так долго тянете с прибытием. Поначалу старый Генри Хедингтон пристально наблюдал за облаками, скрывающими звезды и Землю, которую он так любил, и все повторял, что скоро вы прилетите и спасете его. Но месяцы складывались в года, а года — в столетия, так что восемьсот лет мы смотрели на небо и ждали, хотя больше от любопытства, чем от желания быть спасенными.
Вида почувствовала приступ жалости к старику, который давным-давно наблюдал за бесконечными облаками, надеясь на помощь, что так и не прибыла. А Найт продолжал:
— Вчера вечером мы услышали гул ракет и увидели красное пятно в небе. Поднялся шум и крики, все города взволновались. Все поняли, что вера старика, наконец-то, получила поддержку. Но вы пролетели мимо нас, направляясь в страну уотов. Как только стало возможно, — а когда вы появились, уже почти наступил рассвет, — мы послали разведчиков на ваши поиски.
Земляне встали и приготовились уходить.
— И мы можем пойти прямо к вашему кораблю? — нетерпеливо спросил Найт.
Хэл кивнул и достал из кармана коробочку, в которой шевелилась стрелка. Дингтон с любопытством посмотрел на нее.
— Я слышал о таком. Компас, правильно? Но боюсь, что он здесь бесполезен.
— Да, — сказал Хэл. — Я уже испробовал его прежде, чем мы отправились в разведку, и увидел, что он не действует. Но он сделан так, что всегда указывает в сторону корабля.
Он подождал, пока стрелка успокоится, затем направился с остальными к лесу в направлении, указанном стрелкой. Найт на секунду вернулся к остаткам своего разбитого орнитоптера, и там вспыхнула яркое пламя. Потом он догнал остальных.
— Нельзя позволять уотам завладеть им, — пояснил он.
ОНИ ПРОШЛИ около двух миль, прежде чем впереди послышалась стрельба.
— Реактивные патроны, — сказал Кроушоу. — Я бы сказал, что стреляют из винтовок.
— А что это такое? — тут же спросил Найт.
Кроушоу коротко объяснил принципы действия подобных разрывных пуль.
— Никогда