— Вы, Александр, в другой раз, когда кому рыло начистить решите, делайте сие в месте все же тихом. Я смотрю, бьете вы аккуратно, без увечий и ущербов… так что ударил, пояснил за что — и ушел спокойно, толпу не привлекая. Я вам по опыту своему скажу: такие увещевания с глазу на глаз — они понятнее становятся, а что свидетелей тому нет, так и сатисфакции можно публичной не требовать. И вам спокойнее станет, и гимназии…
Николай Игнатьевич Шебеко, которого назначили ответственным за расследование «дела Витте», в конце августа, по возвращении императора из Ливадии в столицу, с чувством глубокого удовлетворения отчитывался «о проделанной работе»:
— Господин Кротов, как получилось вызнать, до конца июля успел продать и имение свое, и прочее имущество, включая фамильные драгоценности супруги, а затем, прихватив еще до сорока тысяч казенных денег, внезапно отбыл на пароходе в Данциг.
— И его на таможне пропустили с такими деньгами?
— В том-то и дело, что с собой у него было рублей до двухсот, прочие средства он через банк для внешней торговли перевел днями ранее в Германию. И удалось вызнать, что в Германии он лишь на день задержался, отбыв уже их Гамбурга в Америку, куда и деньги тоже перевел.
— А какое отношение сие имеет к делу?
— Господина Кротова как раз двумя днями ранее случая назначили инспектором в Варшаву, с правом распоряжаться счетами в банках, отчего он и казенные средства смог легко похитить. А супруге, которая нынче в положении, он записку оставил, что, мол, пусть тебя содержит тот, кто обрюхатил. И есть свидетели, что ее неоднократно покойный ранее посещал, отправляя супруга в деловые поездки станции инспектировать. То есть я считаю, что дело раскрыто, а что злодея выловить не вышло…
Император поморщился, потер рукой так некстати заболевшую поясницу:
— Плевать на злодея. И дело да, закрывайте. У вас, генерал, и иных забот, к сожалению, хватает…
Глава 5
Генрих Райхенбах, владелец самой крупной юридической конторы в Бранденбурге, всего год назад радовался, что к нему зашел по каким-то странным делам клиент, причем вообще русский. Правда, говорил он на немецком довольно чисто, на нижнесилезском диалекте — но все равно сразу было видно иностранца: тот все же некоторые слова явно не понимал, да и старался фразы строить попроще. И тогда хозяин самой маленькой конторы в городе (а она была вообще единственной в городке: здесь двум юридическим конторам делать было вообще нечего) решил, что ему повезло, так как лишние почти пять сотен марок позволят хоть недолго, но пожить «на широкую ногу» и купить, наконец, дочери новое платье. Но тогда герр Райхенбах еще не понял, что ему действительно очень повезло.
А теперь понял: ведь кроме того, что он подрядился вести «секретарское сопровождение» иностранной компании, учрежденной этим русским парнем (а два сотни полновесных марок в месяц почти вдвое повышали доходы юридической конторы, в которой, кроме владельца, работала лишь его дочь и иногда помогал соседский мальчишка-школьник, умеющий быстро писать практически каллиграфическим почерком), он согласился за отдельную плату и некоторые другие поручения иностранца выполнять — и теперь совершенно справедливо считал свою контору не «самой маленькой», а «самой большой» в городе: для выполнения этих «отдельных поручений» ему пришлось уже нанять трех помощников, включая выпускника юридического факультета из Берлина. Причем этот Ганс теперь постоянно мотался по Европе, патентуя какие-то русские изобретения, а нынче вообще за океан отправился. Но парень свою работу там выполнит, в этом-то сомнений не было, а вот сможет ли выполнить «очередное поручение» русского гимназиста сам герр Райхенбах, было пока не вполне ясно. То есть скорее всего все же сможет, вопрос заключался лишь в том, насколько быстро это получится сделать — а клиент настаивал на скорейшем его выполнении.
Бранденбург был городом небольшим, но он славился своими металлистами. Раньше славился, хотя в последнее время начали строиться и новые металлургические заводы, да и некоторые старые, уже механические, сохранились и даже потихоньку расширялись. Тем не менее, довольно много мелких заводиков уже закрылось — так что «первую часть» поручения выполнить оказалось совсем несложно, и всего менее чем за пять тысяч марок он приобрел (и даже зарегистрировал как «новый завод») небольшую мастерскую на окраине города. Но теперь ему был нужен руководитель этого заводика, а клиент поставил несколько весьма специфических условий, касающихся кандидатуры такового — и герр Райхенбах теперь методично, по списку, присланном в письме с очередным поручением, расспрашивал «потенциального кандидата». Но вроде как на этот раз мужчина запросам русского клиента соответствовал: старше сорока лет, двое детей в наличии (почему русский парень это условие указал как обязательное, сам юрист вообще не понимал), школу в свое время закончил неплохо… И опыт с литьем изделий из бронзы и латуни вроде бы имел: он даже порывался побежать домой и показать подсвечник, отлитый им в честь рождения дочери. Остался лишь один «обязательный» вопрос:
— Мой клиент, хозяин этого завода, проживает в России. И если вы будете приняты на работу, вам нужно будет поехать туда для обучения, на три месяца — это не считая времени в поездке. Вы согласны туда выехать?
Почему-то клиента интересовал на само согласие, а то, как на вопрос ответит кандидат, и этот ответил «правильно»:
— Герр адвокат, сейчас я хоть немного, но зарабатываю и семье есть на что жить. А три месяца без моего заработка… я, пожалуй, вынужден буду отказаться.
— Отлично! Вы нам подходите. Что же относительно денег вашей семье, это вас заботить не должно: вы будете получать оплату с момента подписания контракта о работе, а завтра с утра приводите ко мне вашу супругу, я с ней познакомлюсь и она будет получать эти деньги по два раза в месяц. А вам в России деньги уже не потребуются, наниматель оплатит все ваши расходы… разумные расходы. Вот вам контракт, внимательно его прочитайте и, если он вам подходит, подпишите — тогда с завтрашнего утра начнется ваша работа. А завтра днем, на поезде в полдень, вы уже