Девушка изумленно посмотрела на дровосека. Лицо ее омрачилось.
Помолчав несколько долгих секунд, она спросила шепотом, уткнувшись взглядом в зернышки риса в миске:
– Скажи, а даже если бы это был дух, разве он так страшен?
Дровосек хотел было возразить, но передумал, пораженный ее выражением лица. Впервые он видел ее такой печальной.
После ужина дровосек не пошел отдыхать у огня, как обычно. Ни слова не говоря, он собрал остатки ужина в узелок, как это делала девушка в предыдущие вечера. Она с недоумением наблюдала за ним, а потом улыбка снова вернулась на ее лицо. В тот вечер они вместе вышли встречать лису. Постепенно, день за днем, мороз начал ослабевать.
Снежная мантия, покрывавшая горы, становилась все тоньше, и на первых проталинах уже пробивалась трава. По утрам в окно доносилось журчание ручейка: это зима воздавала почести весне.
Жизнь в деревне тоже просыпалась. Взгляды людей стали веселее, и всех тянуло поболтать. Только дровосеку хотелось молча сделать свою работу и поскорее вернуться домой к девушке. Он предпочитал не рассказывать никому о своей гостье и был уверен, что сплетни и кривотолки испортят их отношения.
Между тем в сердце дровосека поселилось печальное предчувствие. Чем ярче и дольше светило солнце в долине, тем более хрупкой казалась девушка. Она проводила все больше времени под раскидистой вишней неподалеку от дома, на опушке леса. Даже в холодную пору без своей роскошной кроны это было величественное дерево.
– Скоро зацветет, – однажды сказала девушка чуть слышно, протягивая свою тонкую руку к нижним веткам.
Снег, который теперь только слегка прикрывал их, осыпался, и пальцы девушки прикоснулись к чему-то нежному и теплому: малюсенькой почке, первой из множества, которые совсем скоро покроют все дерево.
Девушка вздрогнула и отдернула руку. Дровосек увидел, что у нее на глазах выступили слезы. Он удрученно наблюдал, как одна слеза катится по ее бледной и гладкой, как стекло, щеке. Слезинку сдуло ветерком, и она тут же превратилась в снежинку, последнюю за зиму.
Вечером, лежа на своем футоне, молодой дровосек услышал, как открывается входная дверь, и встал посмотреть, что происходит. Девушка, как обычно, шла на встречу с белой лисой, которая уже ждала ее под деревом. Завидев девушку, лиса замахала пушистым хвостом. Девушка опустилась на землю рядом с животным. Она была очень слаба и словно пыталась набраться сил, сгребая остатки рыхлого снега и сжимая их в руках.
– Эта весна будет для тебя роковой… Ты уверена в своем решении? – озабоченно спросила лиса у девушки.
Значит, дровосек оказался прав: лиса – дух, который умеет говорить и перевоплощаться, чтобы обманывать людей.
– Таким духам снега, как ты, цветение жизни смертельно опасно. Человек, с которым ты живешь, не зря боится призраков: ведь в нас заложено природой питаться человеческой хрупкостью. Тебе тоже следует так поступить.
Девушка не сменила свой кроткий вид, но попыталась улыбнуться, несмотря на печаль и усталость, которые ее одолевали.
– Да, меня приманило сюда одиночество дровосека, а остаться заставила доброта его души. Я прекрасно знаю, какую угрозу представляет для меня тепло, но благодаря этому юноше я впервые ощутила совсем другое, приятное тепло – тепло быть вместе. Мне бы хотелось сказать ему это, но теперь, когда мое время на исходе, я уже не осмелюсь. Весна не за горами, и я прошу тебя: будь рядом, когда меня не станет.
От этих слов дровосеку показалось, что у него разрывается сердце.
В легендах, которые ему рассказывали в детстве, духи описывались злыми и коварными. Но он ни секунды не сомневался в чистоте души этой девушки. Он знал, что, когда человек раскрывает обличье духа, тот исчезает.
Когда девушка вернулась в дом, дровосек еще не спал. Во взглядах обоих светилась одинаковая надежда.
Весенние цвета сменили белизну зимы. Тьма и стужа казались жителям деревни далеким воспоминанием. Цветы украшали столы, волосы и кимоно девушек.
Раскидистая вишня неподалеку от дома дровосека тоже стояла в цвету. Роскошная сверх всяких ожиданий.
Как обычно, выходя из леса, юноша остановился полюбоваться деревом.
– Ей бы очень понравилось, – подумал он.
Белая лиса, которая шагала рядом, смирно расположилась у его ног. Оба подняли глаза на огромную цветущую крону. Вдруг ее тряхнул внезапный порыв ветра, и множество лепестков взвились в воздух и стали тихо опускаться на землю, словно снежинки.
Послесловие автора
Обычно ее видят ночью в снежных горах: ледяное дыхание, кожа такая бледная, что кажется прозрачной, длинные волосы, запорошенные снегом. По некоторым поверьям, у нее нет ног и она беззвучно скользит в своем белом кимоно по белоснежному покрову. Так часто описывают Юки-онна («снежную женщину») – сверхъестественного персонажа японской мифологии. Есть множество вариантов легенд о ней – столько же, сколько форм снежинок. Во многих из них отмечается ее жестокость: появление Юки-онна сулит верную смерть тому, кто встретит ее на пути. Однако в некоторых поверьях, хотя и гораздо реже, это ледяное существо способно испытывать эмоции. Мне захотелось изучить эту менее известную ее сторону. Она вдохновила меня сделать Юки-онна главной героиней моего рассказа. Многие ёкаи – «чудовища» из японской мифологии – были не просто сверхъестественными существами, но связывались с настоящими явлениями природы. Ведь на самом деле они часто рождались из человеческой необходимости понять необъяснимые вещи и создать связь между чудесным и естественным. Если говорить о связи персонажа с определенной стихией и явлениями природы, то Юки-онна, о которой мне захотелось рассказать, унаследовала все свойства снега: не только пагубные для человека, но и такие, как хрупкость и недолговечность. Подобно зиме, Юки-онна приносит с собой тишину и тайны и окутывает будничный пейзаж совершенно иной атмосферой. Образ дровосека довольно часто появляется в легендах, связанных с Юки-онна. В глухом лесу вдали от цивилизации дровосеки встречаются с духами снега и, очарованные видом, порой становятся их жертвой, как будто само погружение так глубоко в природу таит для человека смертельную опасность. Но мне было интересно описать другую судьбу, поэтому главный герой этой сказки по своему характеру замкнут и далек от суеты деревни. Среди гор ему комфортнее, чем среди людей. Именно это делает его ближе к стихии и к духу снега, воплощенному в прекрасной девушке.
Биография
Джессика Чоффи, известная как Loputyn, живет и работает в городе Брешиа (Италия). С детства она увлекалась живописью, окончила художественный лицей, затем Академию изящных искусств в Бергамо. В 2017 г. вышел ее первый комикс про ведьм «Фрэнсис» (Francis), потом различные сборники, среди которых, к примеру, «Эфир» (Aether), посвященный четырем стихиям. Также Loputyn нарисовала обложку девятнадцатого номера Dylan Dog Color Fest издательства Sergio Bonelli Editore и проиллюстрировала множество книг: «Японские сказки» (Japanese Tales) для Hop Edizioni, «Алису в Стране чудес» (Alice nel Paese delle meraviglie) для ReBelle Edizioni в рамках серии «Сказки Loputyn». Шесть работ из сборника «Японские сказки» были представлены на выставке «Ёкай. Старинные