— Да-да, — отмахнулся егерь, подходя к убитому. — А теперь помолчи.
Дик открыл было рот, чтобы что-то сказать, но я отпустил тетиву, и стрела вонзилась ему грудь. Точнее не в грудь, а в районе ключицы.
— Хра… — захрипел Дик, а я, достав из Инвентаря второю стрелу, перевёл прицел на стоящего подо мной Дэнни.
Тот же, резко повернувшись и увидев упавшего на колени товарища, сообразил, откуда прилетела стрела, и, не целясь, выстрелил вверх.
Стрела пролетела в считанных сантиметрах от моей ноги, я дёрнулся от испуга, и мой ответный выстрел из-за этого ушёл в молоко.
В глазах егеря мелькнуло торжество — он явно считал, что в грядущей дуэли выйдет победителем, но я и не собирался играть по его правилам.
Он ещё доставал из колчана вторую стрелу, как я, шагнув вперёд, уже летел на него.
Дах!
Я приземлился ему на плечи и прямо-таки почувствовал, как Дэнни, ломаясь, словно трость, складывается пополам.
Я же, не удержав равновесия, упал набок, сломав до сих пор торчащую из плеча стрелу.
От прострелившей всё тело боли потемнело в глазах, но я, вооружившись ножом, навалился на егеря.
Хватило трёх ударов, чтобы он отдал Богу душу, и только тогда я позволил себе выдохнуть.
Влил в себя предпоследнюю склянку с исцеляющей водой, аккуратно вынул все стрелы и наскоро обработал раны. Проверил подвижность рук и ног и только после этого начал обшаривать карманы егерей.
От потери крови темнело в глазах, а ещё, кажется, я подвернул ногу.
Вся надежда была на Дика. Учитывая, сколько зачарованных стрел было у него в запасе, где-то вполне мог заваляться бутылёк с зельем исцеления…
Увы, но всё, что я нашёл — пять Огненных стрел и две Ледяных.
Маскхалаты, луки, ножи и стрелы отправились в инвентарь, а я, не сдержавшись, с чувством выругался.
Мало того что у них не оказалось зелья Исцеления, так ещё и сапоги вновь маломерили!
— Ну что за подстава… — прошептал я, доставая из инвентаря склянку с неизвестным мне зельем.
Увы, но другого шанса, учитывая полученные раны, у меня не было.
Открыв зелье, я его понюхал — пахло шишками и мятой — и, решившись, опрокинул его в рот.
Как говорится — или пан, или пропал.
Глава 8
Единственным моим ориентиром была сторона света, поэтому я старался бежать ровно на север.
Я понимал, что, скорей всего, серьёзно отклонился от идеального курса, но что-то мне подсказывало — мимо святилища будет сложно пройти. Или я почувствую идущую от этого места силу, или там будет происходить основное столкновение среди выживших.
Бежать, к слову, было легко.
Ноги сами несли меня вперёд, дыхание не сбивалось, а всё тело переполняла лёгкость и сила.
Сразу стало понятно, почему ворон послал мне молот — с таким увеличением силы, я мог метнуть его словно нож.
Зелье Силы — это, конечно, хорошо, но зелье Исцеления пригодилось бы мне больше.
Ещё меня тревожила мысль об откате. Накатит ли на меня приступ слабости, когда зелье перестанет действовать? И когда это случится?
С одной стороны, я понимал, что впустую потратил переданный вороном козырь. Но с другой, внутри было стойкое понимание — без него мне было бы в разы хуже.
Я как минимум улучшил качество восстановительной медитации. Да, раны никуда не делись, но затягивались они заметно быстрее.
К тому же, несмотря на эйфорию от наполнившей моё тело силы, я не терял бдительности.
Бежал с чётким понимаем — чем дальше мы забираемся, тем меньше окружность леса и тем выше концентрация егерей. Их, в отличие от лесорубов и разбойников, должно быть больше.
Поэтому, я сделал ставку на скорость.
Не знаю, сколько я пробежал за этот час, но когда зелье прекратило свой эффект, из меня словно вынули все кости.
Ноги подкосились, и я плюхнулся на землю.
Хорошо хоть, зелье прекратило своё действие не мгновенно, а плавно, дав возможность замедлить ход. И тем не менее я не ожидал такого эффекта.
Несколько минут я просто лежал на земле, не в силах поднять руку.
И это, учитывая текущие условия, было максимально неприятное ощущение. Тягучая смесь слабости, напряжения и страха.
Страха, что любой человек может спокойно лишить меня жизни.
Единственное, что успокаивало — мой слух никуда не делся, и я внимательно отслеживал все странные шорохи. Поэтому, когда невдалеке раздался шум крыльев, я сразу же напрягся.
Не прошло и минуты, как около меня приземлился знакомый уже ворон.
— Кар!
— Да-да, — отозвался я, с трудом переворачиваясь набок. — Скажи, что ты принёс что-то полезное.
— Кар! — ворон смерил меня насмешливым взглядом и выпустил из лапы прутики.
— Вокруг никого нет? — пробормотал я, потянувшись к прутикам.
— Кар! — ворон отрицательно мотнул головой. — Кар!
— Понял, — усмехнулся я. — Всё чисто, но долго разлёживаться не советуешь.
Ворон согласно кивнул, а я, наконец-то дотянулся до прутиков.
Два были обычные, а третий сделан из странного материала. Его я отложил на потом и первым делом сломал обычный.
Кранк!
Но вместо зелья, на которое я рассчитывал, из прутика выпали… послания?
«Сапоги, по размеру», Михаил .
«Арбалет, для работы одной рукой», Михаил .
«Зелье исцеления!» , Елизавета .
«Свиток „Зоркий глаз“ — взглянуть через ворона» , MeoQi.
«Ботинки детские неношеные ну и пару шишек» , Найота Гокудера .
— Это что, — пробормотал я, прочитав все записки, —