— Я, Эйдан, беру тебя, Лина, в жены. Обещаю строить и улучшать наш дом беспрерывно. Обещаю есть твой хлеб до конца жизни и говорить, что он лучший в мире. Обещаю быть твоей опорой, твоим партнером, твоим другом.
Лина улыбалась, слезы текли по щекам:
— Я, Лина, беру тебя, Эйдан, в мужья. Обещаю печь для тебя всегда. Обещаю делить с тобой радость и боль, успехи и неудачи. Обещаю любить тебя всем сердцем, открытым и свободным.
Кольца. Простые серебряные кольца — Эйдан сделал их сам, для всех четверых. На внутренней стороне выгравировано: "Вместе".
— Объявляю вас мужьями и женами. А теперь, молодожены, можете поцеловаться.
И они целовались — Торвальд и Ивонна, Эйдан и Лина — под аплодисменты, смех, музыку.
Празднование длилось до поздней ночи. Ели, пили, танцевали, смеялись. Дети бегали между столами, старики рассказывали истории, молодежь танцевала под живую музыку.
Лина танцевала с Эйданом медленный танец под звездами. Его руки обнимали ее крепко, надежно.
— Счастлива? — спросил он.
— Очень. А ты?
— Больше, чем могу выразить.
Они кружились под музыку, и Лина смотрела вокруг — на гостей, на город, на море, темнеющее вдали. Все это было ее домом. Ее семьей.
Ивонна и Торвальд танцевали рядом, прижавшись друг к другу, счастливые.
— Мы сделали это, — прошептала Лина.
— Что именно?
— Все. Спасли город. Построили будущее. Нашли любовь. Создали семью.
— Мы только начали, — ответил Эйдан. — Впереди вся жизнь.
— Я знаю. И я готова прожить ее с тобой.
Поздно ночью, когда гости разошлись и музыка стихла, Лина и Эйдан сидели на крыльце пекарни. Усталые, счастливые, все еще в свадебных нарядах.
— Миссис Холт, — сказал Эйдан, пробуя на вкус новую фамилию.
Лина засмеялась:
— Звучит странно. Я всю жизнь была Лина Берг.
— Можешь оставить свою фамилию. Или взять двойную. Берг-Холт. Как хочешь.
— Берг-Холт, — повторила Лина. — Мне нравится. Прошлое и будущее вместе.
Они сидели в тишине, и море шумело, как всегда. Верное, вечное, неизменное.
— О чем ты думаешь? — спросил Эйдан.
— О Марте. Хотела бы, чтобы она видела это. Тетя Марта была бы счастлива. Видела бы, что я не подвела ее.
— Она видит. Я уверен. И гордится тобой.
Лина прижалась к нему:
— Спасибо. За все. За то, что боролся. За то, что показал, что такое настоящий дом. За то, что любишь меня.
— Спасибо тебе. За то, что впустила меня в свою жизнь. За то, что наполнила мою жизнь смыслом. За то, что ты есть.
Они поцеловались — долго, нежно, и этот поцелуй, казалось, длился целую вечность.
Год спустя.
Солти Коаст продолжал развиваться.
Культурный центр работал на полную мощность. Мастерские всегда были заполнены — местные жители и туристы лепили горшки, вырезали фигурки из дерева, ткали ковры. Галерея Джулиана принимала художников со всей страны. Музей пополнился новыми экспонатами.
Гостевые дома не пустовали — номера бронировали на месяцы вперед. Два новых дома открылись весной. Планировали еще три к следующему лету.
Торвальд купил третью лодку и обучил еще четверых молодых рыбаков. Рыбацкие туры стали хитом — городские жители с удовольствием платили, чтобы провести день в море, научиться ловить рыбу, послушать морские байки.
Школа выросла — почти все семьи вернулись из столицы, узнав о переменах. Ивонна расцветала в роли директора — строгая, но справедливая, требовательная, но заботливая. А когда мама Лины, Анна Берг, учитель по образованию, решила остаться в Солти Коасте после свадьбы, Ивонна с радостью предложила ей работу.
— Я уже пенсионного возраста, — сказала тогда Анна неуверенно.
— И что? У вас тридцать лет опыта, — возразила Ивонна. — Нам нужны такие учителя.
Анна согласилась. Она преподавала в младших классах, помогала с продленкой, организовывала школьные праздники. Расцветала на глазах — будто сбросила груз неудачного брака и обрела себя заново.
Отношения с Линой налаживались медленно, осторожно. Три года ссоры не забываются за неделю. Но они старались. Пили чай по воскресеньям, разговаривали, узнавали друг друга заново. Анна приходила помогать в пекарню, замешивала тесто, училась печь. Говорила, что хочет быть частью жизни дочери. Хочет быть хорошей бабушкой будущему ребенку.
Книжный магазин Евы превратился в центр культурной жизни. Она организовала клуб любителей чтения, литературные вечера, встречи с авторами. Выпустила путеводитель по Солти Коасту, который продавался в книжных магазинах по всей стране.
Пекарня Лины стала легендой. О ней писали статьи, снимали репортажи, рассказывали истории. Туристы стояли в очередях, чтобы купить "магический хлеб". Лина по-прежнему пекла сама, с помощниками, но магические рецепты оставались ее секретом.
Эйдан работал над следующим этапом проекта — строительством небольшого экологичного отеля на месте бывшей фабрики. Инвесторы нашлись быстро — успех первого этапа привлек их внимание.
Город жил. Не процветал в масштабах мегаполиса, но жил своей тихой, достойной жизнью. Люди были довольны жизнью, улыбались чаще.
Солти Коаст выжил. И это было маленьким чудом.
Майским вечером Лина сидела на крыльце пекарни, положив руки на живот. Шесть месяцев. Еще три — и она станет матерью.
Эйдан вышел с двумя чашками чая, сел рядом:
— Как ты?
— Хорошо. Устала, но хорошо.
— Алиса и Марк справляются?
— Отлично. Я скоро вообще не понадоблюсь в пекарне. — Лина засмеялась. — Они учатся быстро. Может, через год или два откроют свою пекарню.
— И правильно. Магия должна распространяться.
Лина посмотрела на него:
— Ты не боишься? Что я буду плохой матерью? Что не справлюсь?
— Нет. Ты научила целый город верить в себя. Ребенок — это проще.
— Не думаю, что проще.
— Хорошо, сложнее. Но ты справишься. Мы справимся. Вместе.
И снова это слово. Вместе.
Лина посмотрела на кольцо на своем пальце — серебряное, с гравировкой внутри. Вместе.
Они спасли город. Создали семью. И теперь в эту семью входил еще один — маленький, еще не рожденный, но уже любимый.
— Как назовем? — спросил Эйдан.
— Если девочка — Марта.
— А если мальчик?
— Не знаю. Думала об этом. Может, Дэниэл?
Эйдан кивнул:
— Марта и Дэниэл. Мне нравится. Имена, которые помнят любовь.
Они сидели, глядя на море. Солнце садилось, окрашивая небо в оранжевые и розовые тона. Чайки кричали, провожая день. Ветер приносил запах соли и цветов.
Где-то в городе играли дети. Где-то пекся хлеб. Где-то люди смеялись, любили, мечтали.
Жизнь продолжалась. Обычная, прекрасная, полная маленьких чудес.
Лина положила голову на плечо Эйдана и закрыла глаза. Она была дома. По-настоящему, полностью, навсегда.
И это было самым большим чудом из всех.
В пекарне, на старой деревянной полке, среди банок с мукой и специями, лежала потрепанная тетрадь. Рецепты Марты, переписанные рукой Лины. И на последней