Если ты читаешь это письмо, значит, с тобой что-то случилось. Что-то тяжелое, что заставило тебя сомневаться в себе, в магии, в смысле всего этого.
Хочу сказать тебе правду: магия хрупка. Она живет только в открытом сердце. Стоит закрыться, испугаться, ожесточиться — и магия исчезает. Не навсегда, но временно.
Я тоже теряла магию. Когда умер Дэниэл, я не могла печь месяцами. Хлеб получался безвкусным, тяжелым, как будто мертвым. Я думала, что больше никогда не смогу помогать людям.
Но потом поняла: магия вернется, когда я позволю себе снова чувствовать. Не только боль, но и любовь. Не только потерю, но и благодарность за то, что было.
Поэтому, моя дорогая, если магия ушла — не гонись за ней. Просто открой сердце. Позволь себе быть уязвимой. Позволь себе любить, даже если это страшно. Позволь себе жить, а не просто существовать.
И магия вернется. Обещаю.
*С любовью,
Марта"
Лина дочитала письмо и заплакала. По-настоящему, впервые за все эти дни. Не тихо, сдержанно — а громко, навзрыд, отчаянно. Плакала от боли, от страха, от усталости. Плакала за себя, за Эйдана, за маленького Чарли, который не виноват ни в чем.
Плакала, пока слезы не кончились, пока внутри не стало пусто и тихо.
А потом, впервые за долгое время, почувствовала облегчение.
Утром она встала рано. Умылась холодной водой, надела фартук, спустилась на кухню. Достала муку, воду, соль.
Не думала о рецепте. Не планировала, для кого печет. Просто позволила рукам двигаться самим, вспоминая движения, которые знала наизусть.
Месила тесто медленно, с любовью. Думала не о магии, не о результате. Просто чувствовала — муку, скользящую между пальцами, тепло воды, упругость теста.
Вкладывала в работу все, что было внутри: страх и надежду, боль и любовь, сомнения и веру.
Сформировала буханку. Положила в печь.
И впервые за неделю почувствовала слабое, едва уловимое тепло, разливающееся по ладоням.
Хлеб испекся к полудню. Лина вынула его, положила на решетку. Буханка была красивой — золотистой, ароматной. И внутри, когда Лина разрезала, было то самое мягкое свечение.
Магия вернулась. Не полностью, не так сильно, как раньше. Но вернулась.
Лина села за стол, прижимая теплый хлеб к груди, и улыбнулась сквозь слезы.
В дверь постучали. Лина открыла — на пороге стояла миссис Коллинз.
— Лина, дорогая, прости, что снова беспокою. Просто хотела сказать — дочь сегодня впервые за полгода улыбнулась. Не знаю, что произошло, но... как будто что-то изменилось. Как будто стало легче дышать.
Лина посмотрела на старую женщину и поняла — магия работает не только через хлеб. Иногда она работает через намерение, через надежду, через веру.
— Я испекла для нее новый хлеб, — сказала Лина. — Заберите. Думаю, он поможет.
Миссис Коллинз взяла буханку, и в глазах женщины заблестели слезы:
— Спасибо, дорогая. Спасибо.
Когда она ушла, Лина вернулась на кухню. Телефон завибрировал — сообщение от Эйдана: "Результаты теста пришли. Мне нужно тебе кое-что сказать. Можем поговорить вечером?"
Лина посмотрела на сообщение долго, потом медленно набрала ответ: "Да. Давай поговорим."
Ее сердце было открыто. Уязвимо, испуганно, но открыто.
И что бы ни случилось дальше — она справится.
Потому что когда сердце открыто, даже боль не может разрушить тебя окончательно.
Она научилась этому у Марты.
И, может быть, это был самый важный урок из всех.
Глава 21. Хлеб правды
Эйдан позвонил вечером, когда солнце садилось за горизонт, окрашивая море в багровые тона. Лина сидела на крыльце с чашкой чая, собираясь с духом перед разговором.
— Результаты пришли, — сказал он без предисловий. Голос усталый, но в нем звучали раздражение и злость.
— И?
— Чарли не мой сын.
Лина выдохнула. Но тут же засомневалась:
— Ты уверен? Ошибки быть не может?
— Я сам поехал в лабораторию сегодня. Знаешь, что выяснилось? Результаты были готовы еще три дня назад. Элизабет получила их по электронной почте, но не сказала мне. Просто тянула время.
— Но зачем? Какой в этом смысл?
— Не знаю. Когда я показал ей распечатку из лаборатории, она сначала сделала вид, что удивлена. Потом, когда я спросил прямо, почему молчала, сказала, что не знала, как сообщить. Что боялась моей реакции. Но я не верю ей.
Лина нахмурилась. Что-то в этом было очень странное.
— Как ты себя чувствуешь?
Эйдан помолчал:
— Честно? Злюсь. На нее — за ложь, за манипуляции. На себя — за то, что поверил так легко. И еще... облегчение. Знаешь, я хочу детей. Действительно хочу. Но только с тобой. От любимой женщины, а не от лгуньи и манипуляторши.
Лина почувствовала, как на сердце теплеет:
— Я люблю тебя.
— И я люблю тебя. Я завершаю здесь дела и возвращаюсь. Максимум неделя. Хочу домой. К тебе.
Они попрощались. Лина положила телефон и посмотрела на море. Чарли не сын Эйдана. Элизабет лгала. Тянула время.
Но зачем?
На следующее утро, когда Лина открывала пекарню, в дверь постучали. На пороге стояла Элизабет. Одна, без Чарли. Выглядела нервной, напряженной, но пыталась улыбаться.
— Лина, можно войти? Я хотела извиниться.
Лина отступила, пропуская ее. Элизабет вошла, оглядываясь по сторонам — будто видела пекарню впервые, хотя недавно была здесь.
— Я чувствую себя ужасно из-за всей этой ситуации, — начала она, подходя к прилавку. — Я была уверена, что Эйдан — отец Чарли. Честно, полностью уверена. Но тест показал обратное. Мне так стыдно.
— Да, вам должно быть стыдно.
Гостья замолчала, опустив глаза. Затем провела рукой по деревянной столешнице, медленно, будто изучая текстуру дерева. Потом прошлась вдоль полок с хлебом, касаясь их пальцами.
— У вас очень уютно здесь, — сказала она, и в голосе была какая-то фальшивая легкость. — Чувствуется... особая атмосфера.
Лина наблюдала молча. Элизабет продолжала ходить по пекарне, прикасаясь к предметам — к старинной хлебной доске на стене, к глиняным горшкам с травами, к ручке печи. Движения были как будто случайными, но Лина чувствовала — в них была цель.
— Вы что-то ищете? — спросила она наконец.
Элизабет вздрогнула:
— Что? Нет, просто... просто любуюсь. Вы знаете, сейчас редко встречаются такие аутентичные места. Все настоящее, старинное.
Она подошла к окну, провела пальцами по подоконнику, потом обернулась:
— Эйдан рассказывал, что эта пекарня передается из поколения в поколение. Что здесь особая энергетика.
— Он так сказал?
— Ну, не совсем этими словами. Но я почувствовала сама. Здесь правда... особенно.
Лина скрестила руки на груди. Что-то было не так. Совсем не так.
— Элизабет, вы действительно пришли извиниться? Или вы хотите чего-то