Измена. Попаданка в положении - Елена Белильщикова. Страница 38

ударил его увесистым камнем по затылку, и он отключился.

— Где я? — простонал Андреас, открыв глаза.

В себя он пришел не в подземельях, а в уютной светлой комнате, на широкой резной деревянной кровати. Андреас сел и огляделся, сжав кулаки. Готовый дорого продать свою жизнь. Но тяжелая дубовая дверь была заперта.

— Что за… — выругался он сдавленно, сквозь зубы.

Голова болела и слегка кружилась. Ему хотелось рычать от злости на то, что его взяли в плен. Он так глупо попался! Но Андреас не успел подумать над случившимся. Дверь распахнулась, и вместе с двумя охранниками в комнату вошел роскошно одетый молодой человек младше Андреаса приятной наружности.

Ажурные деревянные решетки на окнах-арках были открыты нараспашку. Все-таки денланцу так привычнее, чем в полутьме резных теней. А потому в комнате витали не только ароматы южных благовоний, но и легкая нотка морской соли. За стенами замка тихо шумели волны — он стоял на самом берегу моря.

Незнакомец жестом приказал охране ждать снаружи. Они вышли за дверь, но явно остались там. Хотя он считал это лишним. У него на поясе, в богато расшитом чехле был длинный изогнутый кинжал. А пленник лежал безоружный, еще и слабый.

— Ты ведь Андреас Хоуп? — незнакомец подошел ближе мягкой бесшумной походкой, как у дикого пустынного кота, и отбросил со смуглого, почти мальчишеского лица прядь черных волос.

Андреас напрягся от этих тихих вкрадчивых шагов незнакомца. Он выглядел гибким и умелым воином. Андреас слышал, что в Гравидии мальчишки уже лет с тринадцати считаются полностью взрослыми и могут отправиться на войну, как полноценные воины. А лет с шести их наставники обучают их искусству обращения с мечом.

— Да, — угрюмо ответил Андреас и схватился за затылок, голову там, где пришелся удар, прострелила боль. — Кто ты такой и откуда знаешь мое имя?

Пока Андреас не решился выделываться и дерзить. Или набрасываться на посетителя. Все-таки подобные покои несомненно лучше, чем подземелья, для пленника из враждебной страны? В том, что он пленник, Андреас мог и не сомневаться. Охрану-то незнакомец не отпустил. Просто вышвырнул за дверь, чтобы не мешали вести беседу.

Андреас окинул взглядом богато расшитый золотом костюм незнакомца. Взгляд зацепился за строгий воротник-стойку, украшенный шитьем. Костюм был таким закрытым, что Андреас удивленно поднял брови. На улице стояла неимоверная жара. Как незнакомец не подыхает в этом облачении?

— Мое имя — Амир. Мой отец — хозяин этого замка. Он приказал схватить тебя и доставить сюда. Ему интересны военные планы Денлана. Но сейчас он в отъезде и вряд ли вернется в ближайшие недели. Так что чувствуй себя моим гостем, Андреас. Мои рабы — твои рабы, они сделают все, чтобы тебе было комфортно в этих покоях, — Амир приложил ладонь к груди, слегка склоняя голову в знак искренности. — Как ты себя чувствуешь? Я приказал открыть окна, но для денланца, наверно, все равно душно.

Амир подошел к столику, поджигая несколько палочек благовоний. Повеяло чем-то не то хвойным, не то мятным, обманчиво прохладным. В Гравидии знали толк в ароматах. Когда-то их масла и благовония покупали самые искушенные аристократы Денлана, но потом случилась война. И они предпочли приходить с острой сталью, а не звенящим золотом.

Губы Андреаса изогнулись в приветливой усмешке. Злить хозяина замка — плохая идея. Стоит втереться в доверие к Амиру. Ведь выдавать какие-то военные планы Андреаса не собирался. Ни ему, ни его отцу. А вот то, что здесь и сейчас пленника пытать никто не собирался, то ему это на руку. Может, еще и сбежать удастся?

— Какой дивный аромат… — Андреас втянул в себя воздух и приветливо взмахнул ладонью в сторону кресла.

Пока еще не решился сам слезть с кровати. Головокружения часто подводили его. Не хотелось позориться перед Амиром.

— Рад, что тебе нравится.

— Может, тебе стоит сбросить строгое облачение? — улыбнулся Андреас слегка лукаво, ведь, если Амир сбросит камзол, то можно попробовать напасть, убедившись, что при нем один кинжал. — В комнате довольно жарко. Даже я, видишь, сижу в простой рубахе.

Андреас слегка покраснел. Тонкая широкая рубаха, в которую его облачили слуги, напоминала ему прозрачные ночные рубашки, в которых он спал у себя дома, в замке. Но никогда не надевал на людях! А тут… о, гравидские нравы, здесь все так непохоже на Кэрнитен.

Амир повел плечами, спокойно снимая расшитый золотом камзол. Бросив его на подлокотник, он вальяжно расселся в кресле. Кончики изящных пальцев пробежались по кинжалу на поясе. Больше никакого оружия при нем не было. Под тончайшей белой рубашкой, оттеняющей смуглую кожу, точно невозможно ничего спрятать.

— Если хочешь, я прикажу слугам подготовить прохладную ванну. Ледяные камни помогают остудить воду. Это спасает в знойные дни. А тебе, похоже, придется здесь задержаться. Неплохой вариант отдохнуть от войны? — Амир встряхнул непослушными черными волосами, улыбаясь беспечно, как мальчишка. — Мы далеко от любого денланского лагеря.

Его черные глаза лукаво сверкнули. Выдали, что он не так-то прост. Раз намекнул, что бежать бесполезно.

Глава 19

Андреас прищурился, глядя в упор на Амира. Мальчишка! Едва ли ему сильно за двадцать. В то время, как Андреасу уже через пару лет стукнет тридцать. Птенец неоперившийся! Думал обыграть Амир? Не получится. Андреас все равно сбежит еще до возвращения его папаши. Внезапная догадка пронзила сердце. И Андреас сцепил зубы, спокойно спросив у Амира:

— Твой отец, случайно, не Дамиль Шадид? Если да, то спешу заверить… слухи о вашем семействе, вернее, о твоем отце, ходят тревожные. За глаза его называют Палач Востока. Думаю, что слухи преувеличены, но все же…

Андреас невольно поежился. Свел лопатки, как крылья, и с усилием поднялся в кровати, спуская ноги на пол. К счастью, рабы оставили на нем его же брюки, слишком плотные для такого климата. Только отчистили их от пятен и грязи.

Амир вдруг хищно улыбнулся и потянул за шнуровку на воротнике рубашки.

— Можешь переодеться. Я не стал смущать тебя навязчивостью, но рабы подготовили соответствующий наряд для дорогого гостя, — Амир кивнул на тонкие черные шелковые брюки.

Андреас вспыхнул. Что этот мальчишка себе позволял?! Андреас — пленник, а не гравидская обезьянка, которую можно наряжать в традиционные наряды!

— В моей стране одеваются иначе. Благодарю, — процедил Андреас.

Он оценил расстояние между собой и Амиром. Ему захотелось броситься на него. И вцепиться в его горло.

Амир тепло улыбнулся, сам перебираясь ближе, садясь на край кровати. Хотя его ладонь лежала рядом с кинжалом. Стоило бы Андреасу наброситься, он горько пожалел