Кровь шумит в ушах, тяжелое дыхание заполняет маску, и я вскакиваю на ноги, чтобы подбежать к столу Лордов, но кто-то хватает меня сзади за плащ и швыряет задницей на скамью.
— Сиди, мать твою, на месте, — рычит мне на ухо Раят.
Теперь я понимаю, почему муж заклеил мне рот скотчем, и как бы я ни пыталась говорить, это невозможно. Каждый раз, когда я двигаю ртом, скотч натягивает мне кожу. Он закрыл большую часть моего лица не просто так — чтобы я молчала.
Мои широко раскрытые глаза устремляются на Тайсона, а он уже смотрит на меня. В его глазах нет ни капли раскаяния, просто чертово безэмоциональное выражение. Он знал! Он, блядь, знал все это время?
— Чего ты хочешь? — рычит Люк, и мой муж обращает на него взгляд на него. — Моя жена в обмен на твою?
Жена? Тайсон называл ее женой Люка. Я дергаю за наручники и бьюсь всем телом в плаще. Нет. Этого не может быть.
Тайсон выгибает бровь.
— Думаешь, это обмен? У меня уже есть обе.
Мой взгляд снова падает на женщину, и невозможно отрицать, кто она. Это Уитни! Моя сестра. Моя мертвая сестра.
Я вижу ее только сбоку, но она лежит на столе Лордов обнаженная и связанная. Она кричит, извивается в веревках. Изо рта с черным кляпом летит слюна.
«Гвоздь нашей программы на месте», — сказал Раят в кабинете.
Тайсон связал ее в той же позе, что и меня в Соборе «Бойни». Он снимал меня на видео, фотографировал, надел мне на голову капюшон и ошейник.
Мой взгляд падает на ее шею, и на ней мой ошейник. Ревность пронизывает меня насквозь, словно мои внутренности охвачены огнем. Это же мое. Почему он отдал его ей? Как давно он знает, что она не умерла?
— Тогда какого хрена тебе надо? — кричит Люк, и звук его голоса эхом разносится по огромному собору, заставляя меня вздрогнуть.
Позади меня раздается скрип открывающихся дверей, и Люк поворачивается к тому, кто к нам присоединился. Я пытаюсь оглянуться, но маска мешает мне видеть сквозь прорези для глаз.
— Что это за хрень? — кричит Люк и бросается бежать к двери, через которую меня привел Раят и которая ведет в офис, но Раят вскакивает со скамьи рядом со мной, сбрасывает плащ и направляет пистолет в лицо Люка, заставляя его остановиться. Медленно Раят снимает маску, и Люк чертыхается.
— Как, черт возьми, это произошло? — требует Люк.
Такое ощущение, что он разговаривает больше с самим собой, чем с кем-либо еще. Он поворачивается к столу Лордов и наклоняется к лицу моей сестры.
— Как, блядь, ты позволила этому случиться? У тебя было всего одно задание, — он дает ей пощечину. — Все, что ты должна была сделать, это убедиться, что она останется в этой гребаной психушке!
Слезы текут по моим заклеенным щекам от предательства, которое я чувствую. От нее, моего мужа, Люка. Казалось, все, блядь, знали, что она жива, кроме меня. Черт возьми, Тайсон позволил мне думать, что он убил ее много лет назад. Почему он не сказал мне правду?
Раят идет к столу Лордов, а Тайсон хватает Люка за шею и бьет его лицом о край стола. От удара Люк падает на колени.
ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ
ТАЙСОН
Раят помогает мне усадить Люка в кресло, и мы пристегиваем его к нему. Я поднимаю глаза и вижу, как Кэштон плюхается на скамью рядом с моей женой, а Хайдин садится на скамью позади нее. Сент подходит к другому свидетелю, которого Раят привел из «Бойни».
Он срывает с Джексона маску, стаскивает его со скамьи и тащит к столу Лордов. Сент бьет его по ногам, Джексон падает на колени и кричит, несмотря на кляп во рту.
Я бью Люка по лицу, пытаясь заставить его сосредоточиться. Бедняга ошарашен.
— Очнись, мать твою. Ты расскажешь мне то, что я хочу знать.
— Пошел... ты. — Он сплевывает кровь.
— Начнем с очевидного. Как я нашел твою жену.
Я хватаю Уитни за волосы, откидывая ее голову назад, и она смотрит на меня налитыми кровью глазами.
— Я нашел свою жену накачанной успокоительным, привязанной к больничной койке в психиатрическом отделении, со стянутой проволокой челюстью. И можешь представить мое удивление, когда в палату вошла Уитни. Единственное, что ее удивило, — это то, что там был я. Ты сказал, что у нее было одно задание? Я очень сомневаюсь, что это все, чем она занималась.
Подняв глаза, я смотрю на сидящего позади моей жены Хайдина и киваю ему. Он протягивает руку и снимает с нее маску Лорда. Ее полные слез глаза устремлены на сестру. Лэйк переводит взгляд на меня и качает головой, по ее лицу катятся новые слезы. Она не хочет в это верить.
— Да, малышка, — говорю я, прижав голову Уитни к столу. — Уитни знала, где ты, и не собиралась ни единой живой душе говорить, где тебя найти. Но, с другой стороны, о мертвой девочке нужно забыть. Если ты не знаешь о ее существовании, значит, она не может выдать секреты.
Лэйк опускает голову и всхлипывает в клейкую ленту, сотрясаясь всем телом.
— Тогда у нас есть Джексон. Он рассказал мне много всякой информации.
Я не вдаюсь в подробности, потому что хочу, чтобы Люк нервничал.
— Я ни хрена тебе не скажу, — качает головой Люк.
Я предполагал, что так будет. Именно поэтому здесь Уитни. Иначе я бы никогда не позволил своей жене увидеть, что ее сестра еще жива. Именно по этой причине я всю прошлую неделю прятал ее в «Бойне», связанную, в камере рядом с Джексоном. Я не хотел так ошеломлять Лэйк, но я сделаю все, что должен, чтобы защитить свою жену. Я должен был взвесить все варианты. И безопасность моей жены всегда будет побеждать.
Я вытаскиваю кляп изо рта Уитни, она открыто рыдает, дергаясь в веревке. После того как я оттрахал свою жену в рот в Соборе «Бойни», я привел ее сюда, а Раят привел Джексона и Уитни. Затем я отправил Люку видео и фотографии с телефона Уитни, на которых была запечатлена моя жена. Я попросил Раята связать Уитни тем же способом, чтобы он подумал, что это моя жена, когда он придет. Все, что мне было нужно, — это секунда неожиданности.
— Ни хрена не говори, — орет на нее Люк. — Держи рот на замке.
Сейчас она не может справиться со