Короче, Пушкин - Александр Николаевич Архангельский. Страница 32

“народности”, приглашение работать на триаду.

Пушкин отвечает 21 октября. “Стихи мои послужили Вам простою темою для развития гениальной фантазии. Мне остается от сердца Вас благодарить за внимание мне оказанное, и за силу и полноту мыслей, великодушно мне присвоенных Вами”. Чего здесь больше, язвительности или равнодушной вежливости? Гениальная фантазия, великодушно присвоили мне свои мысли… Про возможность общих действий нет ни слова. А летом 1832-го мимо Уварова он получает разрешение на издание газеты; Уваров “оскорблен, что разрешение ему дано через министра внутренних дел, а не его министерством” (формулировка Вацуро и Гиллельсона). Однако демонстрирует любезность. 27 сентября 1832-го чиновник пригласил поэта в Московский императорский университет и лично представил студентам. 3 декабря провел Пушкина в Российскую академию, на первое же освободившееся кресло, как когда-то ему обещал. Семейство Пушкиных бывало в уваровском доме.

Но взаимная ненависть росла.

Вскоре Уваров стал председателем Главного управления цензуры, а председателем Санкт-Петербургского цензурного комитета – его клеврет, Дондуков-Корсаков. Но уже с 1832-го Уваров “будет добиваться, чтобы ни одна строка Пушкина не выходила в печать без санкции его министерства”.

13. Пятый угол

Как мы сказали, после возвращения из ссылки Пушкин сохраняет прежние дружбы и заводит новые связи. В конце 1828 года в Петербурге поселяется молодой писатель Гоголь, украинец по темам и образам, русский по языку. Гениальный, нервный, смешной, он понравился создателю “Онегина”; книга гоголевских повестей “Вечера на хуторе близ Диканьки” вызовет пушкинский восторг, как когда-то вызвала восторг Жуковского поэма “Руслан и Людмила”. К 1836-му, когда Гоголь уедет за границу, отношения между писателями станут слегка попрохладней, но в течение нескольких лет дружба будет почти безмятежной; их сравнивали с Гёте и Шиллером, Байроном и Вальтером Скоттом. Самый очевидный плод этой дружбы – сюжеты гоголевских текстов, родившихся (не скажем – подаренных в готовом виде) благодаря рассказам Пушкина.

С литературой отношения выстраивались безупречно. А державный путь Большой Идеи все дальше заводил его в тупик. Союзники шептались за спиной, враги интриговали, власть демонстративно привечала – и мешала жить: со своими церемониться необязательно.

Пушкин 1830-х много – и с нарастающим знанием дела – писал о том, что властолюбие засасывает в трясину, и о том, что “чем ближе к небу, тем холоднее”. “Сказку о рыбаке и рыбке” мы уже обсуждали; теперь два слова о поэме “Анджело”. Действие поэмы разворачивается в условной “Италии счастливой”, и можно при желании увидеть всякие намеки на Россию, на Александра Павловича и Николая Первого. Завершенная в октябре 1833-го, она сталкивает образы безвольного, но милосердного правителя Дука и волевого бессердечного законника Анджело. Не совладав с управлением, Старый Дук тайно покидает город, власть достается молодому Анджело, который хочет навести порядок, но сам покушается на силу закона. Потому что любовь и влечение сильнее. Разумеется, Дук возвращается, все прощены, а в реальности – так уж подстроено Дуком – никто ничего не нарушил.

Тут Пушкин совершил просчет: передав рукопись “Анджело” в альманах Смирдина, он сам попросил Бенкендорфа (декабрь 1833-го) о переводе всех журнальных текстов в общую цензуру. Причина понятна: царя подгонять невозможно; он читает слишком медленно, а в результате журналы застревают в типографии. Но последствия были опасными: Уваров сразу понял, что для Пушкина это настоящая ловушка: поэт, не пожелавший быть на побегушках, теперь беззащитен. И вычеркнул несколько строк. А когда поэт попробует вернуть замаранные строки в двухтомнике поэм и стихотворных повестей, ему хладнокровно откажут: уже опубликованные тексты проходят через общую цензуру. И печатаются в утвержденном виде.

Что, брат Пушкин. Так как-то всё.

Он жалуется: “В публике очень бранят моего Пугачева, а что хуже – не покупают. Уваров большой подлец. Он кричит о моей книге как о возмутительном сочинении. …Царь любит, да псарь не любит”. И снова хочет обратиться к Бенкендорфу.

16 апреля состоялась личная встреча, о которой мы не знаем ничего. Но, судя по жестокой эпиграмме на Корсакова, которого Уваров протащил в Академию наук, перетянуть шефа жандармов на свою сторону Пушкину не удалось:

В Академии наук

Заседает князь Дундук.

Говорят, не подобает

Дундуку такая честь;

Почему ж он заседает?

Потому что ж*** есть.

Его поглощали как спорный актив; рейдерским захватом отбирали привилегию. В черновом письме Бенкендорфу, набросанном не ранее 23 октября 1835 года, он сетовал: “ни один из русских писателей не притеснен более моего. Сочинения мои, одобренные государем, остановлены при их появлении – печатаются с своевольными поправками цензора, жалобы мои оставлены без внимания…”

Но Уваров никогда не шел наперекор монаршей воле. А если все-таки решился, значит, либо знал наверняка, либо чувствовал: ему позволят, потому что государю надоели постоянные капризы Пушкина.

31 декабря 1835-го Пушкин представил Николаю Первому свой перевод “Записок Моро-де-Бразе”, которые собрался выпустить в составе “Современника”. Ответа, судя по всему, не было. В 1837-м Жуковский попросил царя “взглянуть на этот манускрипт”. На полях – карандашная запись:

“Пушкин присылал мне сии записки для прочтения, сколько припомнить могу, в прошлую зиму; они любопытны; но может быть цензура кое-что не пропустит, почему полагаю нужным туда и препроводить”.

Началось предложением: “Я сам буду твоим цензором”. Закончилось отказом: “полагаю нужным… препроводить”.

14. Сургучовая печать, казенные дрова, наследство

Мы рассказали, как Пушкин соблазнился ролью идеолога, зашел в тупик, а вместо благодарности получил чиновное пренебрежение. Теперь о том, как поэт пошел на обострение.

На излете 1835-го граф Дмитрий Шереметев, бездетный родственник Уваровых по женской линии, уехал в Воронеж и там внезапно оказался при смерти. Ему было всего 32 года; все растерялись. Все, но только не Уваров, который приказал опечатать шереметевское имущество. На кону стояло не просто богатство: в момент совершеннолетия Шереметев стал обладателем трех с половиной миллионов рублей, 210 000 крепостных и около 600 000 десятин земли.

Но вышла незадача. Шереметев выздоровел.

Постепенно история стихла, но на излете года вышел запоздалый номер “Московского наблюдателя” с пушкинской сатирой “На выздоровление Лукулла”:

Ты угасал, богач младой!

Ты слышал плач друзей печальных.

Уж смерть являлась за тобой

В дверях сеней твоих хрустальных.

Она, как втершийся с утра

Заимодавец терпеливый,

Торча в передней молчаливой,

Не трогалась с ковра. <..>

Он мнил: “Теперь уж у вельмож

Не стану нянчить ребятишек;

Я сам вельможа буду тож;

В подвалах, благо, есть излишек.

Теперь мне честность – трын-трава!