Пепел тебя - Кэтрин Коулc. Страница 67

чем угодно. Перед глазами возникло лицо Лоусона. Его бережные прикосновения. То, как дергался уголок его рта, когда он называл меня Маленькой плутовкой. Как вспыхивали его голубые глаза, когда я знала, что он меня хочет.

На этот раз всхлип вырвался. Лоусон. Мужчина, который дал мне все. Напомнил, какой сильной я могу быть. Показал, сколько радости может быть в обычной жизни. Разделил со мной троих самых удивительных мальчишек.

Сердце сжалось, когда в голове всплыли образы Люка, Дрю и Чарли. Они тоже дали мне все: смысл, смех, любовь.

Покалывание в пальцах чуть ослабло, дыхание стало ровнее. Я до боли впилась ногтями в ладони. Я не потеряю своих мальчиков. Не сейчас. Не после того, как только обрела их.

Я села и осмотрела помещение — если это вообще можно было так назвать. Дрожь снова прошила тело, когда я осознала, где нахожусь. Это было то самое место, где меня держали пять лет назад. Там, где начались мои пытки.

Полиция и ФБР так и не нашли пещеру, где он удерживал женщин, прежде чем убивать их. И хотя после моего побега поиски продолжались еще почти полгода, в итоге решили, что он покинул эти места.

Только это был не он. Не безликий кошмар. Это был Дэмиен.

Во рту болезненно пересохло. Ничто не складывалось. Ветеринар, которого я видела таким мягким с животными, таким терпеливым с детьми. Как он мог быть тем, кто насиловал, пытал и жестоко убивал?

Еще тогда мне казалось, что его голос иногда менялся. Но чтобы так играть роль, нужна практика. Очень большая.

Дыхание снова участилось.

Я закрыла глаза и представила лицо Лоусона. Его сильную, покрытую щетиной челюсть. Нос, чуть искривленный. Голубые глаза, которые каждый раз спасали меня, стоило в них посмотреть.

Дыхание снова выровнялось.

Я открыла глаза и начала изучать пещеру вокруг. Я знала, что в скале есть множество естественных камер. И знала, что существует длинный туннель, ведущий наружу. Я могла бы пробежать его.

Дэмиен забрал мою обувь, вероятно думая, что так мне будет сложнее сбежать. Но он должен был знать лучше. Я изорву ноги в кровь, лишь бы уйти от него.

Я опустила руки к лодыжке и кандалы. Он был ржавый, но из толстого металла. Я проверила замок — держался крепко. Потянула за место, где цепь крепилась к браслету. Там тоже ничего не поддалось.

Я поднялась на ноги, и мир на мгновение поплыл. Я уперлась ладонью в стену, чтобы не упасть. Камень был ледяным и влажным, словно по нему стекала вода. Меня снова пробрала дрожь, будто я только сейчас осознала, как здесь холодно.

Я прошла вдоль цепи к скальной стене. Она была закреплена болтами, как и раньше. Сначала я попыталась провернуть их пальцами, но они намертво сидели в камне. Потом дернула саму цепь. Ни малейшего люфта.

За глазами жгло от горячих слез. Я выберусь. Я найду способ. Я уже побеждала его однажды. И сделаю это снова.

Воспоминания о той ночи обрушились разом. О том, как он продлил мои пытки. Я была в таком состоянии, когда он вернул меня в камеру, что даже не стал запирать. Он решил, что я сломлена. Что я никогда не попытаюсь сбежать. Но он ошибся.

— Она так красиво смотрится дома, на своем законном месте.

Я резко обернулась на голос, отразившийся от стен. Руки сами поднялись в защитном жесте.

Дэмиен рассмеялся, низко и густо.

— Ты всегда дралась лучше всех. Поэтому ты у меня особенная.

Я промолчала. Не знала, не сделает ли все только хуже то, что я скажу. Я помнила, как быстро он мог выйти из себя.

— О, Хэлстон. Не нужно стесняться. Тем более с мужем.

— Ты мне не муж, — выплюнула я, слишком легко забыв прежнюю осторожность. Но я знала, что для него значит слово «муж». Знала, что именно он считает вправе у меня отнять. Он мог резать меня до кости, но я никогда не позволю ему забрать это.

Дэмиен цокнул языком.

— Ну-ну. Больше не нужно изображать недоступность, Хэлстон. Я здесь. Разве я не доказал свою преданность? Терпение? Чего тебе еще от меня нужно?

Я снова до боли прикусила щеку.

— Они поймут, что это ты. Они нас найдут.

Он снова рассмеялся — звук был неправильным, до жути.

— О, они будут знать, что я забрал тебя. Будут знать, что до тебя у меня было множество несовершенных невест. Но здесь нас никто никогда не найдет. — В тусклом свете блеснули его белые зубы. — Сколько времени эти неуклюжие агенты ФБР искали эту пещеру? Они так ее и не нашли.

Меня снова пробрала дрожь.

— Почему?

Я не смогла удержаться от вопроса. Столько потерянных жизней. Ради чего?

Дэмиен медленно двинулся ко мне.

— Разве я не заслуживаю идеала, Хэлстон? Я много работаю. Помогаю бесчисленным животным. Я хороший опекун для своего сообщества. Но мне на глаза всегда попадаются шлюхи и предательницы. Как еще мне найти невесту? Я должен проверить их достоинство.

— Достоинство? — прохрипела я.

Его губы изогнулись в улыбке.

— Красота и ум, но прежде всего сила. Мне нужна женщина, которая не поддастся искушению. Которая не сломается. Это всегда была ты.

Меня снова передернуло. Я ломалась только втайне, когда знала, что его нет рядом. Тогда я позволяла себе слезы боли. Но никогда — при нем.

— Разве ты не видишь, что так было предначертано? Я никогда не думал, что ты вернешься сюда. Полагал, что ты навсегда останешься жить с тем своим братом.

К горлу подступила желчь от осознания, что он следил за мной. Наблюдал издалека.

— А потом ты сама подошла ко мне и улыбнулась.

Мой самый страшный кошмар стал реальностью. Я не узнала бы человека, который меня похитил, даже если бы он прошел прямо передо мной.

— Ты так и не сломалась. Именно поэтому я знаю, что ты — та самая. Тебе больше не нужно ничего доказывать, Хэлстон. Теперь ты можешь уступить мне. Я увезу тебя отсюда. У меня готовы поддельные паспорта. Мексика? Канада? Куда захочешь. Просто скажи, что выйдешь за меня замуж. — Дэмиен протянул руку и коснулся моего лица тыльной стороной пальцев.

Я резко отпрянула от его прикосновения.

Даже в полумраке я увидела, как его лицо пошло красными пятнами. Дэмиен сорвался, его руки сомкнулись на моей шее, и он впечатал меня в стену.

— Я предлагаю тебе весь мир, и вот как ты меня благодаришь? Отлично, — выплюнул он. — Я с радостью заставлю тебя кричать.