Древесный маг Орловского княжества 8 - Игорь Павлов. Страница 29

как на предателя. С чего бы это? Наверное, давно моя рожа так не расплывалась от юных улыбок.

Глава 9

Мейлин Цяо

Стали собираться, и тут же образовалась проблема. Цаца не может ехать верхом. Видите ли, платье задирается слишком высоко. Пока шли на спуск пешком, проблема не была актуальной, но когда добрались до дороги, где можно на лошадях, она встала в позу.

— Госпожа просит найти повозку, — выпалила её служанка нагло. Похоже, теперь Мейлин будет выделываться через неё.

Но со мной такой номер не пройдёт. Подошёл в упор к девице, которая тут же сжалась и прищурилась, на меня не глядя, будто подзатыльника ждёт.

— Если не поедешь верхом, я тебя через седло перекину и так повезу, — говорю тихо, но угрожающе.

— У меня нет подходящей одежды, — пропищала едва слышно.

Присел и с лёгкой руки разрезал кинжалом подол посередине. Раз и готово. Эта даже не дёрнулась. Сжалась ещё сильнее.

— Всё? Проблема решена? — Издеваюсь дальше. Молчит, похоже, обиделась. А мои девки посмеиваются.

— Что вы себе позволяете? — Фыркнула за неё служанка.

— Теперь не будет задираться, — прокомментировал и скомандовал бодро: — по коням!

Все запрыгнули, а эта стоит с уздцами, как дурочка.

— Ну что ещё? — Стону.

— Я не могу сама, мне нужно, чтобы кто–то встал ступенькой, — выпалила.

— Чего⁈ — Возмутился.

— Невежа, — прошипела себе под нос Нинг.

Достала эта борзая служанка. Взял её за ухо и бросил к ногам цацы.

— Вот тебе ступенька, — рыкнул.

Вскоре двинули верхом все, как миленькие. Вышли на дорогу, по которой и собирались ехать ещё до замеса. Поскакали с ветерком под горку, углубляясь всё больше в лесной массив. Мелких зарослей не так много, лес просматривается хорошо. И нет необходимости задействовать ни силу Руяны, ни мою древесную чуйку.

Привал устроили днём прямо в лесу. К этому времени обе китаянки уже извелись в сёдлах, еле ехали, сильно отставая. Но главная проблема нарисовалась другая. Из–за не долеченного ранения Квон захворал и ослаб, чуть с седла не сполз пару раз. Озадачившись новой проблемой, стали искать деревеньку по дороге, где можно пацана оставить. Ибо с такой обузой мы далеко не уедем. А в условиях, что за нами ведётся охота, иного варианта просто нет.

Дав гражданским целый час передохнуть, я скомандовал двигать дальше. После полудня набрели на поселение у ручья, где пять лачуг из бамбука и одни лишь старички да старушки. Увидев нас, затряслись. Дуий всё быстро разрулил, пообщавшись с местным старостой. Оставили Квона на их попечение, дав связку монет.

Уже на выезде учитель предложил:

— Нам бы госпожу Мейлин укрыть чем–то от посторонних глаз.

И действительно. Слишком приметная мордашка, местные глазели на неё с раскрытыми ртами. Пришлось отдать ей запасной плащ, который я незаметно вытащил из холодного кармана.

— Как холодно, — поёжилась цаца в седле, когда накинул плащ, подъехав.

— Сейчас нагреется, не стоните, — проворчал. И собрался уже ускориться.

— Позвольте спросить, — услышал капризное. — Меч вашей слуги мне знаком.

А я и думаю, что это Мейлин на Гайю так неоднозначно посматривает. Чернявка облюбовала меч воина в синем, которого стрелами нашпиговали. Если от наших русских мечей она кривила нос, то тонкий самурайский клинок ей понравился. Тем более он явно непростой. Лезвие очень острое, ни одной зазубрены с боя. Да и ножны чёрные, как раз Гайке такой цвет нравится.

— Это меч одного из ваших, — ответил я нехотя.

— Это клинок «Трёх ветров» славного воина Мин Тао, — произнесла цаца с претензией. — Зачем вы его забрали? Меч нужно было похоронить вместе с ним. Как простая слуга может прикасаться к реликвии знатного рода Тао?

— Нашли до чего докопаться, — отмахнулся и поскакал вперёд.

Я уж не стал рассказывать, что мы вообще никого не хоронили. Потому что к этой дурочке спешили. Дуий с Ваном тоже молчат в тряпочку, понимая о чём речь. Мейлин явно хотела ответить, но не снизошла до крика. Слишком воспитанная цаца.

Вышли на большую дорогу, ведущую в юго–восточном направлении сквозь лес с крупными деревьями, где между стволов с севера поклёвывается фиолетовое поле. А с юга — уже не видно гор. Появились шастающие крестьяне с поклажей, мелкие повозки. Все шарахаются от нас или замирают, когда мимо проходим. Но находятся и те, кто с раскрытыми ртами рассматривает, но уже вблизи, опомнившись, кланяется, как полоумный.

Когда прошли перекрёсток главных дорог с указателем, вдалеке показалось большое поселение. А по сторонам из–за зарослей стали выглядывать хижины всё богаче.

Небольшой городок обосновался полукругом у длинного озера на опушке леса, из которого мы вывалились на ночь глядя, как неродные. Особенно я с подружками. Как заверил Дуий, до города Синина, куда нам надо, как значимого этапа на пути, уже рукой подать. Но ночевать придётся здесь. Видите ли, цаца умаялась. Причём напрямую она не говорит о том, что устала. Либо Дуий намекает, либо борзая служанка высказывается.

Что ж, я и сам уже хочу сменить бомжевание в лесу на приличный ночлег в цивилизации.

Этот городок кажется уже солидным. Среди лачуг из бамбука много двухэтажных домов с характерной для средневекового Китая архитектурой. Открытые веранды, тонкие колонны, четырёхугольные крыши со вздёрнутыми краями. Много участков забором обнесено. Похоже, поместья господ.

Выбрали пустующую одноэтажную таверну на самой окраине, подальше от центра и главной дороги. Зато с видом на странное зеленоватое озеро, где ходят низенькие лодочки.

Только расселись по разным столам, Нинг ко мне подваливает с дальнего стола, протягивая драгоценную заколку.

— Продайте это и купите госпоже повозку, — заявила.

Принимаю безделушку. Рассматриваю, вижу, как обе мои подружки заинтересовались ею.

— Кто хочет взять? — Спрашиваю их. — Принцесска подарила в знак благодарности.

— Долго мы будем с ними возиться, Ярослав? — Проворчала Гайя и схватила заколку. Рассмотрела и передала Руяне. — Забирай, ты такое любишь.

Жрица спокойно взяла и прицепила себе на крупный локон белых волос, свободный от мелких косичек.

— Почти китайская госпожа, — усмехнулась Чернявка.

— Ты больше на них похожа, — парировала жрица, светлые волосы которой здесь вообще в диковинку.

— И то верно, — усмехнулась Чернявка, вызывающе чавкая.

Служанка на всё это смотрит ошалело. Как же эта разглаженная мордашка меня раздражает.

— Передай госпоже Цяо нашу