– Знаю. Мы встретились глазами минуту назад.
– Он должен быть уже сожран! Почему пауки медлят?
– Зря надеешься, они его не сожрут, только напугают. Я потороплю их, когда вернемся домой, – пообещал чародей, передавая меня пожилому господину.
Ненавижу этот танец, если честно. Все мы в нем как собачки на показе, а императрица глядит так пристально, будто выбирает себе животное поблагороднее.
Спустя еще минуту или две мои пальцы утонули в ладони герцога Хорка. Еще несколько мужчин – и я снова лицом к лицу с Грэгом Хорком.
– Мне сказали, вы замужем? – спросил он с безразличием.
– Замужем.
Я запнулась, отвечая. Вот и все, не видать мне семьи в будущем. То есть я, конечно, могу выйти за простолюдина вроде кузнеца, его подмастерья или коробейника, но мечтать о браке с приличным человеком больше не стоит. Если даже до Грэга дошла сплетня о моем замужестве, значит, уже все в курсе.
– Что ж, жаль, – наигранно вздохнул он. – Я был бы рад видеть вас своей супругой.
И он передал меня Альфреду. Ошарашенную. Грэг Хорк хотел на мне жениться?! Да лжет! Точно лжет, иначе почему раньше не проявлял ко мне никакого интереса?
Альфред пренебрег правилами танца – он должен был принять мою руку, легонько сжать ее, но вместо этого брезгливо взялся за мою кисть двумя пальцами, с таким видом, словно ему приходилось бороться с тошнотой. Мне не удалось покрутиться, как полагалось, и мы наверняка попали под наблюдение ее величества.
– Я вот все думаю, – начал он. – Наверное, вы исполнили мечту каждой проститутки мира, выйдя замуж прямиком с работы, а?
«Не отвечай ему, Атали, не отвечай!»
– Молчите? Молчание иногда можно интерпретировать как положительный ответ.
– Все, что вы видите в людях, таится внутри вас, – процедила я сквозь зубы.
– Да бросьте! Скажите, какова цена за ночь с вами? Ну же, назовите любую сумму!
Злые слезы застыли в моих глазах. Альфред их не увидел: пришло время меняться партнерами.
Когда мы с Рио вновь оказались друг перед другом, глаза высохли, но внутри бушевала ярость.
– Пусть пауки его сожрут, – просила я горячим шепотом. – Мне все равно, пусть от него останутся только портки!
– В чем дело? – Чародей нахмурился.
Я прикусила язык. Не стоит пересказывать мужу наш с Альфредом разговор, это может вылиться в скандал или даже драку, если не на глазах у всех, то в саду под дождем точно.
– Атали?
– Он на меня грубо смотрел. – Я состроила обиженное лицо. – Ничего особенного, просто он мне не нравится.
– Мне тоже. – Рио одарил меня очаровательной улыбкой. – Не обращай на него внимания.
Наконец танец закончился и все вернулись к закускам и напиткам. Я отыскала мужа в толпе и поспешила к нему, но на полпути замерла. Рио разговаривал с какой-то девушкой, симпатичной блондинкой лет двадцати на вид, одетой не более вызывающе, чем все остальные дамы – в серое бесформенное платье.
Она хихикала, он улыбался, что-то рассказывая. Потом подхватил два бокала с подноса и один передал ей, но девушка отказалась, мотнув головой.
Если бы в этот момент дворец рухнул, я бы и не заметила. Мое внимание было направлено только на мужа и его собеседницу, в ушах зашумело, перед глазами запрыгали черные точки. Ноющая боль, разлившаяся в груди, все нарастала, пока не затопила меня всю.
Незнакомое мне чувство, горькое и противное, как полынная настойка. Мне не приходилось раньше испытывать ничего похожего, и я не знала, как на это реагировать. Растерянно обернулась на диванчики вдоль стены. Танцевать больше не хотелось, хотя музыканты играли мою любимую мелодию, и к Рио я спешила, чтобы пригласить его на танец. Наверное, та девушка его пригласит. Думается мне, что они старые знакомые или между ними даже что-то большее.
Я еще раз глянула в их сторону и убедилась в своих предположениях: Рио быстро, почти незаметно, положил ладонь на ее живот, но тут же отдернул руку, смеясь.
На ватных ногах я добралась до диванчика, рухнула на него и едва не подскочила от неожиданности, услышав мужской хриплый голос совсем рядом.
– Балы утомляют, не правда ли?
Капитан – я не запомнила имени, когда Рио сказал мне его – отпил вина и прищурился, глядя в зал.
– Правда, – отозвалась я глухо. Не было настроения общаться, но перейти на другой диван уже неприлично.
– Эта музыка, – продолжил капитан, – слишком громкая. Топот ног, смех, голоса.
Логично было бы спросить, зачем тогда он приехал сюда, но я-то знала причину. Рио пригласил его, чтобы познакомить с Софией, а София улизнула к Грэгу. Я теперь даже не знаю, а действительно ли между ней и сыном герцога возникла симпатия. Может, они просто болтали, а я надумала себе всякого.
Капитан допил вино, повертел бокал в тонких длинных пальцах.
– Я видел вас с одним моим другом, – сказал он. – Ваше имя Атали Иллс, верно?
– Верно.
– Он рассказывал мне о вас. Говорил, что приедет с супругой. Давно вы женаты?
– Чуть дольше недели, – ответила я после короткой паузы.
Мне не хотелось произносить это вслух, потому что так мне отчетливее было понятно: между мной и Рио ничего не было и нет, он может болтать с кем угодно, трогать за животы кого угодно и не отчитываться передо мной. Мы не настоящие супруги, вот и все.
– Не думал, что Рио когда-нибудь женится. Очевидно, вы сумели растопить его сердце. Жаль, что я не присутствовал на свадебном торжестве, хотелось бы мне посмотреть, как вы надеваете кольцо на его палец.
Я спрятала руки в складки платья. Да не было никакого кольца, и торжества тоже. Но не объяснять же это капитану? Он начнет задавать вопросы, на которые у меня нет ответов.
Рио возник перед нашим диванчиком бесшумной тенью.
– Дон… – Мужчины обменялись рукопожатиями. – Уже познакомились с моей женой?
– Чудесная женщина, – заулыбался Дон, поднимаясь с дивана. – Что же ты не пригласил меня на торжество?
– Мы не звали гостей. – Чародей виновато пожал плечами. – Хотели побыть вдвоем, ну, ты понимаешь. Правда, милая?
Я кивнула, тоже вставая. «Милая». Из его уст это слово звучит как чарующая трель соловья, но сейчас не греет, а царапает душу. Как вообще я могла подумать, что взрослый мужчина не имеет ни одной любовницы? Да такого не бывает! Я знаю, я читала в романах, у всех есть любовницы! У неженатых уж точно.
– Дон, а ты знаком с Софией Лехцен? – Рио вспомнил, зачем его пригласил.
– Не имел чести, но слышал эту фамилию.
– Она дочка баронессы Луизы Лехцен.