Мадмуазель Зонтаг (фр.).
327
Софи Карамзина (фр.).
328
Чревовещатель (фр.).
329
Вам, должно быть, очень докучна обязанность читать все, что появляется. – Да, ваше императорское высочество, отвечал он, современная литература так отвратительна, что это мученье (фр.).
330
Буквально (фр.).
331
Неприкосновенность семьи (фр.).
332
По крайней мере мое. (Примеч. Жуковского.)
333
Так как мой поступок неосмотрителен (фр.).
334
Что я предпочитаю казаться скорее легкомысленным, чем неблагодарным (фр.).
335
Есть животное, по природе своей слабое и болезненное (фр.).
336
Животное, по природе своей слабое и болезненное (фр.).
337
Это очень большая любезность (фр.).
338
«Завоевание Англии норманнами» (фр.).
339
Мертворожденное дитя (фр.).
340
Обозрений (англ.).
341
«Опыты» Μ. Монтеня (фр.).
342
Мадам Катрин (фр.).
343
Сладкая привычка (нем.).
344
Слова, заключенные между звездочками, в письме по-русски.
345
Обозрений (англ.).
346
К главам II и III.
347
См. также Литературу к главе XIV.