Фантастика 2025-140 - Алекса Корр. Страница 395

Ознакомительный фрагмент

другим именем – герцогом де Лоуменом. Когда в нашем мире появилась ты, я велел ему немедленно отправляться к побережью, но тут у нас вышел прокол. Все прошло настолько неожиданно, что он не успел подготовиться. Нацепил на себя первую попавшуюся иллюзию, которую ты, как маг жизни, восприняла чуть ли не враждебно. Играть с тобой в прятки никто не хотел. Думали отведем угрозу в лице наместника Дэнея и бывшего опекуна и все объясним, но тут уже оплошал сам Виллард. Менять ход событий было бессмысленно. Если уж он что-то для себя решил, то переубедить или остановить его уже становится невозможным. Понимаешь, Мари, я изначально все делал для того, чтобы Виллард наконец остепенился и женился, но ты первая, кто его по-настоящему заинтересовал.

- И поэтому вы хотели, чтобы он женился на мне?

- Он мой брат. Я волнуюсь за него, за империю и что уж скрывать – за соседние государства тоже. Виллард как человек очень хороший, добрый и ответственный, но тьма, живущая в нас, все меняет. Мне повезло, что моя Ками ответила мне взаимностью, а вот брат уже с трудом справлялся со своей тьмой. Еще бы несколько лет и она полностью поглотила его разум, вычеркнув из него все человеческое.

Глубоко вздохнула и выдохнула. Да уж, вот это новости.

- Дерран, мне кажется, вы преувеличиваете мою значимость для своего брата.

- Отнюдь. Я сразу понял кто ты есть для него. У нас в семье брачные татуировки без любви не появляются. За детей не беспокойся, родство у нас дальнее, на здоровье внуков никак не скажется.

- Вы торопите события, Ваше Величество! – возмущенно произнесла я, хотя прекрасно осознавала, что с радостью подарю мужу детей.

Я нашла для себя опору в этой жизни. Меня завоевали, сломили возросшую в душе стену недоверия и отчужденности. Осторожно, методично, шаг за шагом приручая к себе. Была ли я против такого исхода? Теперь могу дать однозначный ответ – нет. Лучше Вилларда мне не сыскать. Это не любовь, не привязанность. Это нечто большее, описать словами которое у меня не получается.

- Ну почему же! – с наигранным выражением лица опроверг мои слова. - Все идет своим чередом!

Я улыбнулась и не стала возмущаться. А зачем? Пусть тешет свое самолюбие. Только мне решать, где и когда родится наш первенец. У меня остался всего один вопрос, который я хотела бы получить лично от его величества.

- А что на счет Дэнея? Его поведение в последнее время было, скажем так, вопиющим относительно меня. Гулять у всех на виду с возлюбленной, когда в одной из комнат дворца живет его жена – это неуважение ко мне.

- Не злись на него, Мари, и не обижайся. Дэней не мог поступить иначе – это был мой приказ.

- Ваш? Но зачем? – изумленно воскликнула, ничего не понимая.

- Чтобы отвести от тебя ненужное внимание.

Нахмурилась, анализируя сказанное.

- Мне кажется, вы, наоборот, его усилили.

- Отнюдь. Один большой скандал смог отвести от тебя ненужное внимание. Тебя обсуждали, тебя осуждали, тебе злорадствовали, но никто, поверь мне, никто больше не говорил о тебе как о сильном целителе. Ты стала изгоем, о котором не принято вспоминать и тем более привечать рядом с собой...

О, боже! Как же мерзко! Неужели не было иных способов, кроме как смешать мое имя с грязью? Видимо мое лицо – это открытая книга, прочесть которую опытному чтецу не составляет труда. Вот и сейчас его величество вдруг резко замолчал.

В недоумении подняла на него глаза и застала, пораженная увиденной картиной. Тьма, клубившаяся вокруг его шеи, была словно удавкой для смертника.

- Я надеюсь, вы обо всем успели поговорить, - неожиданно раздался хорошо знакомый голос за спиной. – Нам пора, милая. Портал вскоре будет готов к переносу.

Я была рада увидеть перед собой Вилларда. Не знаю почему, но даже недолгая разлука с ним приносила дискомфорт душе и что уж там говорить – страх. И только сейчас я осознала в полной мере, что с ним я как за каменной стеной. Он укроет, спрячет, защитит. От всех. И даже от своего брата-императора.

Попрощавшись с императорской четой, мы направились к знакомой мне комнате. Было страшно и волнительно, но на сей раз все происходило иначе. Виллард, вопреки моим ожиданиям, не стал пропускать меня вперед, а легко поднял на руки.

- Так безопасней, - рублено пояснил он и вошел в портал...

Глава 32

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

Порталы – это не мое! Едва мы вышли из него, как мое сознание сильно повело, заставляя сжать виски и поморщиться. К тому же накатывающаяся волнами слабость и чувство тошноты не давали нормально осмотреться и понять, куда же на этот раз я попала. Не выдержав последствий перехода, прикрыла глаза и провалилась в беспамятство.

Пришла в себя уже лежа в кровати. За плохо зашторенным окном виднелись яркие звезды на темном полотне небосвода, прохладный ветерок игриво перебирал невидимыми ручками тюль и пытался посягнуть на более плотные шторы.

Поежилась от прохлады и натянула как можно выше на себя одеяло. И все бы ничего, но едва осязаемое шевеление у меня за спиной заставило напрячься и замереть. Осторожно повернув голову, увидела массивную фигуру полуголого мужчины, что вальяжно разлегся на животе, подмяв под себя одну из подушек.

Я аж засмотрелась на столь притягательной вид рельефного мускулистого тела. И почему чуть ранее я не обратила на это внимание? Ведь не раз видела его полуголым! Правда в те моменты он был немного не в форме, да и я занята иными мыслями. Но все же?

Тихо выскользнув из кровати, направилась в ванную комнату. Сна больше не было ни в одном глазу, видимо мой организм уже успел окончательно проснуться. Хотелось смыть с себя прожитый день, да немного подкрепиться хоть чем-нибудь.

Приняв душ, с неудовольствием отметила, что забыла прихватить из гардеробной чистое белье и домашнее платье. Пришлось надеть халат на голое тело, что я никогда не делала. Была мысль войти в гардеробную и одеться как следует, но ее я отмела одним взмахом руки. Своим копошением в его полочках я наверняка разбужу супруга.

Увы, но, как говорится, человек предполагает, а бог располагает. Стоило мне только вернуться в спальню, я забыла о своих первоначальных планах.

Виллард спал и, судя по всему, крепко.