— Пока нет. Но стоит следить, — Гиперион выдвинул вперёд слона, и маг-фигурка начал читать заклинания, готовясь к бою. — Их флот сильнейший в известном мире.
Игра набирала обороты. Фигуры сражались с настоящим азартом — каждый захват сопровождался миниатюрной битвой. Побеждённые исчезали в яркой вспышке, а победители торжественно занимали освобождённые клетки.
— Кстати, — Гордей небрежно переместил ладью, — что скажешь о новой ученице Крида?
Гиперион не дрогнул, но внутренне напрягся. Неужели император тоже заинтересовался загадочной докторшей?
— Ольфария Минор? — он двинул королеву, и величественная фигурка проплыла по доске, заставляя вражеских солдат почтительно кланяться. — Встречал её пару раз. Ничего особенного.
— Правда? — император усмехнулся. — А мне рассказывали интересные вещи. Будто бы ты спас её от Дубровского, а потом полночи проводил в клинике.
*Проклятые сплетники*, — мысленно выругался Гиперион. При дворе невозможно было сохранить что-либо в тайне.
— Дубровский напал на женщину, — он пожал плечами, делая очередной ход. — Я проучил наглеца. Элементарная вежливость.
— Ага, — Гордей не поверил ни единому слову. — И, конечно, тот факт, что она отказала тебе в прогулке, никак не повлиял на твой... интерес к её персоне?
Гиперион замер с фигуркой в руке. Даже об этом император знал.
— Твоя разведка работает слишком хорошо, — сухо заметил он.
— Не моя, — рассмеялся Гордей. — Это Дубровский разболтал. Лежа в больнице, рассказывал всем, кто готов слушать, как бессмертный полководец получил от девчонки от ворот поворот.
На доске развернулось сражение между двумя пешками. Белый солдатик яростно размахивал мечом, но чёрный оказался ловчее и отправил противника в небытие.
— Она... необычная, — наконец признал Гиперион. — Но это не твоя забота.
— Всё, что касается людей Крида, — моя забота, — серьёзно сказал император. — Особенно если они появляются из ниоткуда с поддельными документами.
Значит, Гордей тоже расследовал происхождение Ольфарии. Интересно.
— И что ты выяснил? — полководец попытался захватить вражескую ладью, но крепость оказалась хорошо защищена.
— То же, что и ты, — Гордей блокировал атаку и контратаковал. — Семьи Миноров в Альбионе не существует. Документы фальшивые, хотя и очень качественные. А медицинские методы, которые она использует...
Император сделал паузу, наблюдая, как его королева элегантно срубила вражеского коня.
— Они не похожи ни на что известное в нашем мире, — закончил он. — Что наводит на определённые мысли.
— Призванная героиня, — кивнул Гиперион. — Ещё одна игрушка Крида.
— Возможно. Но этот старый лис что-то замышляет. И мне не нравится, что я не знаю, что именно.
На доске белые теснили чёрных. Пешки Гипериона храбро наступали, поддерживаемые магами и рыцарями. Но император не сдавался, используя каждую возможность для контратаки.
— Хочешь, чтобы я присмотрел за ней? — предложил полководец.
— Неофициально, — кивнул Гордей. — Крид — наш союзник, но он слишком независим. А эта девушка может оказаться важнее, чем кажется.
— Сделаю, что смогу, — пообещал Гиперион, загоняя вражеского короля в угол.
— Шах и мат, — объявил он, и его фигуры торжественно салютовали своему полководцу.
Король Гордея с достоинством сложил оружие, а остальные фигуры склонились в поклоне перед победителем.