Наглая морда. Том 2. Проклятье прошлого - Михаил Алексеевич Ланцов. Страница 34

Ведь так, милая? — Поинтересовался Виктор, обращаясь к черноглазой женщине. — Ты не подведешь отца?

— Не подведу, — ответила она, ритуально склонив колено. Из глаз ее потело легкое зеленоватое свечение. — Клянусь! — Прошептала она каким-то странным голосом. Словно не она одна это произносила, а их было много сотен. Этакий жутковатый шелест. По помещению пронесся ветерок и пару раз мигнули лампочки.

— Клятва принята, — с благожелательной улыбкой ответил Виктор и кивнул ей.

— Мы признательны вам за Мирру, — медленно произнес серьезный мужчина. — Но все же, как мы поступим с бойцами ЧВК, погибшими при штурме дачи.

— Их души у нас есть. Нужны подходящие тела для трансформации и вселения. Думаю, это чисто технический вопрос. Хотите живыми — пожалуйста. Но мне казалось, что вам будет интересно поработать и с новым форматом сотрудников.

— Мы подумаем над вашим предложением, — задумчиво ответил серьезный мужчина, внимательно смотря на Мирру.

— Виктор, — оживился генерал. — Вы позволите нескромный вопрос?

— Пожалуйста.

— А как так вышло, что ваша дочь выглядит одного с вами возраста? И главное — когда вы успели?

— Мирра, вместе со своей сестрой и братом — это дочери моей первой жены — Ализель. Они пали в бою, защищая свою мать. Осознанно пошли на смерть и стояли до конца. Такие вещи в песнях воспевают. Вампирами же они стали не по своей воле. А я, как муж их матери, просто не мог не принять под свою защиту. Это было бы попросту подло и низко. Им пришлось нелегко. Думаю, вы понимаете, что вампиры нигде и никому обычно не нравятся. Я понимаю, что теплые отношения с нежитью портят мою репутацию. Но меня это мало волнует. Они теперь под моей защитой и я уничтожу любого, кто попытается их убить.

— Вот как…. Так вы нашли уже того или тех, кто организовал нападение на дачу? — После затянувшейся паузы произнес генерал. Ему потребовалось время на обдумывание.

— Хм. Да. Именно по этой причине я и решился на сотрудничество с вами. Никаких претензий лично к вам нет. Мне прекрасно известно кто, как и зачем вами воспользовался.

— Поделитесь?

— Нет. Эта информация вам не нужна. Достаточно знать, что с этого направления нашим взаимоотношениям ничто более не угрожает.

Часть 2

Глава 7

Через три дня после переговоров в Измайловском кремле Виктор таки решился на давно вынашиваемый поступок:

«Девочки» — подумал он. — «Мне нужно с вами серьезно поговорить. Зайди ко мне».

Ни Сиракс, ни Ллос лишних вопросов не задавали, молча отреагировали на это заявление. Однако не прошло и пяти минут, как они явились на пороге. Парой. Чуть ли не за ручки держась. И такие все подозрительные, что жуть.

— Присаживайтесь, — произнес Виктор, кивнув на два кресла, стоящие достаточно далеко от него. — Девочки, я думаю, пора пересмотреть условия нашего союза.

— Ты серьезно? — Прищурившись, поинтересовалась Ллос. Сиракс же вспыхнула взглядом, но промолчала. Как вербально, так и ментально. — И почему мы не слышали твои размышления? Ты же не спонтанно это выкинул сейчас?

— Нет. Я долго думал. А не слышали, потому что я воспользовался вашим уроком и думал в непонятных вам категориях. Ведь вся та странная галиматья, которой вы меня грузите — это оно и есть? Верно? Верно. Ну, да не суть. Главное то, что я недоволен вашим поведением.

— Серьезно? — Желчно усмехнулась Сиракс. — Тебе так не понравились успешно проведенные переговоры?

— Они как раз понравились. Вы провели их мастерски. Собственно я и ждал только их. Я не знаю, до чего мы договоримся, поэтому не хотел срывать дело.

— Вот как? Занятно. — А взгляд такой стал, что не пересказать. И ни разу не в хорошем ключе.

— Да милая, я хороший ученик. Ты мне за чешую еще не ответила.

— Что конкретно тебе не нравится? — Хмуро поинтересовалась Ллос.

— То, что я не могу доверять вам. Я юн и неопытен, но эти несколько лет меня очень сильно изменили. Слишком много разумных созданий мне доверилось. И я не хочу подвести их.

— Так в чем же дело? — Проворковала Сиракс елейным голосом. — Не подводи.

— Вы обе — ключевые фигуры в моем раскладе. Самые сильные и самые слабые одновременно.

— Вот как? — Прошептала, подавшись вперед Сиракс. — Что же не так?

— Милая, ты хоть и демон…

— Дхарами, — автоматически поправила его Сиракс.

— Дхарами. Но тысяча лет заключений тебя слегка подкосили. Ты стала работать грубо. Столько оговорок за один раз. Ты очень хотела на свободу. Не нужно быть сильно умным, чтобы понять — я тебе нужен только для убийства Тарангера. После чего ты автоматически возглавишь Эл, разорвешь высокую клятву и свалишь. И не надо кривиться. Не вижу не единого повода тебе со своими драконами ввязываться в войну против кхетов. Зачем?

— Ты забыл о том, что я обещала тебе драконов.

— Только не указала, когда, каких именно, сколько и в каком состоянии. Двух мертвых драконов, например. Признайся, ты же именно эти два трупа и хотела на меня свалить в насмешку. В принципе — тоже вариант. Нейтрализация драконов будет выполнена, так или иначе. Одна беда — ты слишком много знаешь. И никто не гарантирует, что ты не перейдешь на сторону кхетов, чтобы обозначить свою лояльность перед действительно серьезной силой.

— А ты серьезно собираешься с ними бороться?

— Нет. Не так. Бороться — это значит находиться в состоянии борьбы. Нет. Меня это мало интересует. Я люблю результат. И поэтому я собираюсь их победить.

— Фантазер! — Раздраженно фыркнула Сиракс.

— А что скажешь обо мне? — Лукаво поинтересовалась Ллос.

— Твоя цель ясна и понятна. Ты пребываешь в плену собственных иллюзий и страхов. Объясняя вздорной выдумкой пророчества свое поведение, ты прячешься за него. Полагаю, что дыма без огня не бывает, и ты действительно хотела бы стать верхом богом эльфов, возродив их единство. Тебя устроит даже роль серого кардинала. Именно по этой причине ты хотела, чтобы я стал богом. Слабым богом. А значит что? Правильно. Ты хочешь посадить меня под каблук и фактически использовать как свою образ, маску. Попытаюсь сделать что-то не по-твоему — убьешь. Ты прекрасно понимаешь, что просто так