Точка невозврата - Макс Вальтер. Страница 27

прилив.

— Прасинада? — не понял я.

— Да. Вы называете её зелёной луной.

— Ясно, — кивнул я и обернулся на шум.

Всё-таки Коробков не сдержался и прорвался в поселение, при этом вломив по первое число одному из охранников. Они оба вывалились из кустов, но капитан занял доминирующую позицию сверху и вовсю накидывал мутанту по харе. Остальные жители посёлка попытались кинуться на помощь своему, но я их опередил, стащив вошедшего в раж Коробкова с бесчувственного тела. Приятель, всё ещё пребывая в боевом азарте, вырвался, а потому пришлось взять его на болевой, выкрутив руку против сустава.

— Ай-я-а-а! — взвыл Коробков. — Пусти, больно!

— Потерпишь, — ответил я, но захват всё же ослабил. — Какого хрена ты творишь?

— Да пусти ты! — Он снова попробовал вырваться.

— Нет, пока не успокоишься.

— Да всё, всё, я спокоен, — пообещал Короб, и я отпустил его кисть.

— Ты зачем припёрся?

— Мало ли, вдруг тебя здесь уже убивают⁈ — оправдал свои действия он.

— Как видишь, всё в порядке, — развёл руками я.

— А это что за хрень? — указал в центр посёлка Коробков.

— Где? — переспросил я.

— Да вон же, красный луч бьёт прямо из-под земли.

— У тебя глюки, что ли? — поморщился я. — Нет там никакого луча.

— Ты идиот! — взревел коренастый мутант. — Из-за тебя мы все умрём!

А затем он перешёл на птичий язык, и лагерь в мгновение ока заполнился суетой и шумом. Мутанты метались, хватали детей и натурально сваливали кто куда, то есть врассыпную. Мы с Коробковым переглянулись, совершенно не понимая происходящего. Не прошло и пяти минут, как посёлок опустел. Лишь некоторые из шаров слегка раскачивались на ветвях, заставляя деревья поскрипывать.

— Хуясе… — Коробков почесал макушку. — А чё это с ними?

— Самому интересно, — пробормотал я. — Но чует моя задница, лучше бы нам тоже поскорее убраться. Белл! — окликнул я главу поселения. — Белла, мать твою!

— Да чё тебе⁈ — раздалось из кустов вдалеке.

— Надо валить, — предупредил я. — Здесь какая-то нездоровая канитель происходит.

— Я уже поняла, но ты должен дать мне ещё минуту.

— У нас её нет.

— Блядь, да дай ты мне просраться-то! — взмолилась Белла.

— Пиздец, — хрюкнул от смеха Коробков.

— А ты хавальник захлопни, пока я тебе челюсть не сломала! — огрызнулась глава поселения.

— Вы случайно не родственники? — с ухмылкой покосился на меня капитан.

Но я ему не ответил. Всё моё внимание было сосредоточено на внутренних ощущениях. Нарастало какое-то гнетущее чувство, волнение, если угодно, и оно не предвещало ничего хорошего. Я уже успел убедиться в том, что моя чуйка работает, и ей следует доверять. В небе начал нарастать какой-то шум, словно сюда на всех порах мчался сверхзвуковой истребитель. А затем сознание быстро дало подсказку, откуда он мог здесь взяться. И в этот момент я наконец-то всё понял, как и то, что за красный луч бил из центра посёлка. Именно так работает лазерное наведение на цель противника.

— Валим на хуй! — взревел я и первым бросился к тропе, ведущей на выход.

Коробков, воспитанный военной жизнью, не стал задавать лишних вопросов и присоединился к позорному бегству. Видимо, мой рёв произвёл впечатление и на Беллу, потому как она выскочила из кустов, натягивая штаны прямо на ходу.

Сквозь кусты мы натурально продирались. Казалось, будто они не просто плотно растут, но ещё и переплетаются ветвями. И вроде разорвать эту связь несложно, но всё-таки требует времени и сил. Нет, будь у меня мой боевой костюм, я бы их даже не заметил. Однако сейчас довольно сильно завяз, и чем больше психовал, тем сложнее удавалось продраться. Пока я не вспомнил про мачете.

Одного взмаха хватило, чтобы куст расступился, будто хотел избежать повторного удара. Возможно, так и было на самом деле, но думать об этом было некогда. Мы вывалились на тропу, которая была зажата между живой изгородью, и в этот момент над головой с жутким гулом промчался самолёт. От него отделилась крохотная штучка и устремилась к земле. Подсказок нам не требовалось, так как все мы понимали, что это может быть.

Адреналин ворвался в кровь лошадиной порцией, и это придало сил. Мы рванули с места с такой скоростью, что нам бы позавидовала мировая сборная по спринтерскому бегу. А затем позади раздался взрыв. Мы как раз успели преодолеть второй защитный рубеж из кустарника, когда нас настигла ударная волна раскалённого воздуха. Последнее, что я видел перед тем, как сознание покинуло моё тело, — это как Коробкова обняли наниты, окутывая его, словно защитный костюм.

* * *

— Тень, мать твою, очнись дружище! — будто сквозь вату прозвучал голос капитана.

В дополнение к этому он настойчиво бил меня по щекам, которые и без него горели. Воняло гарью и палёными волосами. Лёгкие саднило, словно я хватанул раскалённого воздуха, но это вполне могло оказаться реальностью.

— Уши ему ещё раз разотри! — посоветовала Белла.

— Очко себе разотрите, — огрызнулся я и открыл глаза.

— Шутит — значит здоров, — ухмыльнулся капитан.

— Угу, — кивнула глава поселения. — Здоровее видали — и тех не боялись. Идти сможешь?

— Наверное, — ответил я и закашлялся.

— Ясно, значит, потащим, — сделал собственные выводы Коробков.

— Да убери ты ласты, — отстранился я от помощи. — Я сам. Ты как, Белл?

— Ой, да что со мной будет? — отмахнулась она. — На мне всё заживает, как на собаке. Ещё одна плюшка от знакомства с местными.

— Пацан как?

— Слушай, ты суетишься, будто его папаня, — ухмыльнулась она. — Всё с ним в порядке.

— Ладно, больше не стану, — буркнул я и снова попытался подняться.

Удалось, но перед глазами пошли тёмные круги, в висках застучало, а к горлу подкатила тошнота. Строить из себя героя как-то резко расхотелось, и я всё-таки опёрся о плечо Коробкова.

В посёлке нас встретили взволнованные люди. Уши моментально завяли от количества вопросов, но гневный рык Беллы быстро навёл порядок. Меня затащили в дом и вызвали медсестру, которая поставила диагноз «лёгкая контузия». Настрого запретив мне подниматься, девушка ретировалась, а её место занял Коробков.

— Извини, Тень, — потупив взор, произнёс он,