Словарь пословиц и поговорок. 1-4 классы - Наталья Вячеславовна Безденежных. Страница 8

кои веки раз, да и то не про нас.

♦ В старые годы, бывало, и баба кашу едала.

♦ В субботу в обед будет сто лет.

♦ Время – лучший лекарь.

♦ Время дороже золота.

♦ Время за нами, время перед нами, а при нас его нет.

♦ Время не деньги, потеряешь – не найдёшь.

♦ Время не ждёт.

♦ Время подойдёт, так и лед пойдёт.

♦ Время придёт – слёзы утрет.

♦ Всему своё время.

♦ Встарь, бывало, собака с волком живала.

♦ Всякому дню своя забота.

♦ Вчера не догонишь, а от завтра не уйдёшь.

♦ Вчерашнего дня не воротишь.

♦ Где день, где ночь, тут и сутки прочь.

♦ Год не неделя, всё будет, да не теперя.

♦ Года – что вода.

♦ Дали орехов белке, когда у неё зубов не стало.

♦ Даст бог доживём, так увидим.

♦ День на день не приходится.

♦ День придёт – и заботу принесёт.

♦ До свадьбы заживёт.

♦ Добрый совет ко времени хорош.

♦ Дожидайся Юрьева дня, когда рак свистнет.

♦ Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

♦ Дорого поленце в холодный день.

♦ Дошли до глухого вести (что украли петуха с насести).

♦ Думай ввечеру, а делай поутру.

♦ Его только за смертью посылать.

♦ Ещё место тёпло (не простыло).

♦ Ждал, пока сварится, подожди, пока остынет.

♦ Жди, когда рак на горе свистнет.

♦ Завтраками сыт не будешь.

♦ И крута гора, да забывчива, и лиха беда, да сбывчива.

♦ И петух свои часы знает.

♦ Какова ни будь красна девка, а придёт пора – выцветет.

♦ Кафтан-то новый, да дыры-то стары.

♦ Когда дрова горят, тогда кашу варят.

♦ Когда играют, тогда и пляши.

♦ Когда рак свистнет и рыба запоёт.

♦ Кто много зачинает – мало заканчивает.

♦ Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет.

♦ Лучше поздно, чем никогда.

♦ Мало ли что бывало, за кем наше не пропадало?

♦ Много воды утекло с тех пор.

♦ Москва веками строилась.

♦ На будущую осень – годов через восемь.

♦ Не всегда коту Масленица – иногда и Великий пост.

♦ Не нами уставлено, не нами и переставится.

♦ Не отвалится (или: не отсохни) голова, вырастет и борода.

♦ Не спеши, коза, все волки твои будут.

♦ Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.

♦ Ночью все кошки серы.

♦ Одно нынче лучше двух завтра.

♦ От времени и зубы изнашиваются.

♦ Перемелется – мука будет.

♦ Поздно щуке на сковородке вспоминать о воде.

♦ После драки кулаками не машут.

♦ После поры не точат топоры.

♦ Прожитого не пережить, а прошедшего не воротить.

♦ Ранняя пташка носок прочищает, а поздняя – глазок продирает.

♦ Русский час – всё сейчас.

♦ Склеенная (сколоченная, битая) посуда два века живёт.

♦ Сколько лет, сколько зим прошло.

♦ Сколько ни куковать, а к зиме отлетать.

♦ Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

♦ Слепой в баню торопился, а баня не топится.

♦ Сначала запряги, а потом и понукай.

♦ Старая песня (или: погудка, дудары) на новый лад.

♦ Старая плётка под лавкой лежит, а новая на стенке висит.

♦ Тише едешь – дальше будешь.

♦ Трёх лет Ивана по отчеству звать рано.

♦ Увидим, сказал слепой, услышим, поправил глухой (а покойник, на столе лёжа, прибавил: до всего доживём).

♦ Упустишь минуту – потеряешь час.

♦ Утро вечера мудренее.

♦ Хватился волос, когда голову сняли.

♦ Хоть редко, да метко.

♦ Цыплят по осени считают.

♦ Что было, то прошло – поминать грешно.

♦ Что было, то сплыло, а былое быльём поросло.

Гостеприимство

♦ Будь как дома, но не забывай, что в гостях.

♦ В гости ходить – надо и к себе водить.

♦ В гостях хорошо, а дома лучше.

♦ Вот тебе бог, а вот тебе и порог!

♦ Встречай не с лестью, а с честью.

♦ Встречают гостя по платью, а провожают по уму.

♦ Голуби летают, где их привечают.

♦ Гостей – со всех волостей.

♦ Гости на двор, так и ворота на запор.

♦ Гость на гость – хозяину радость.

♦ Гость не кость, за дверь не выкинешь.

♦ Гость хозяину не указчик.

♦ Гостю щей не жалей, а погуще влей.

♦ Для дорогого гостя и ворота настежь.

♦ Доброму гостю хозяин рад.

♦ Добрый гость всегда впору.

♦ Запасливый гость без ложки не ходит.

♦ Звал волк козу на пир, да коза нейдёт.

♦ И гости не знали, как хозяина связали.

♦ И рад бы в гости звать, да нечем угощать.

♦ К обедне ходят по звону, а к обеду по зову.

♦ Каков гость, таково ему и угощение.

♦ Каков дед, таков ему и обед.

♦ Ко времени гость – не в убыток.

♦ Кто гостю рад, тот и собачку его кормит.

♦ Люби дома, что захочешь, а в гостях, что дают.

♦ Любо, кумушка, – сиди, не любо – поди.

♦ Много гостей – много и новостей.

♦ На пиру что на миру – всякое слово в гул идёт.

♦ Накормить не накормили, а укорить укорили.

♦ Не вовремя гость – хуже злодея.

♦ Не для того в гости едут, что дома нечего обедать.

♦ Не поминай плешивого перед лысым гостем.

♦ Незваный гость хуже татарина.

♦ Обед не в обед, как хозяина нет.

♦ По усам текло, а в рот не попало.

♦ Позднему гостю – кости.

♦ Поставить на порог, да в шею до ворот.

♦ Праздник придёт – гостей приведёт.

♦ При дороге жить – всех не угостить.

♦ Пустили погреться, а он уж и детей крестить.

♦ С разговоров сыт не будешь.

♦ Спасибо этому дому – пойдём к другому.

♦ Хозяин не ведал, что гость не обедал.

♦ Хороший гость хозяину в почёт.

♦ Хоть не богат, а гостям рад.

♦ Часто за шапку берётся – не скоро уйдёт.

♦ Что есть в печи, всё на стол мечи.

♦ Что поставят, то и кушай, а хозяина в доме слушай!

Грамота и учение

♦ Аз да буки избавят нас от скуки.

♦ Аз, буки, веди страшат, что медведи.

♦ Азбука – к мудрости ступенька.

♦ Азбука – наука, а ребятам – бука (или: мука).

♦ Азбуки не знает, а читать