Послано из Мюнхена в Цюрих
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике III Печатается по рукописи
77
Г. В. ПЛЕХАНОВУ
13. VII. 01.
Получил Ваше письмо от 11-го. Что касается P. Scriptum'а Ортодокса 123, то мнение большинства Вам сегодня же излагает Алексей. Я не согласен с этим мнением, и мне (лично) интересно бы знать и Ваш взгляд на этот P. S. в частности, и на то мнение, что отклонить его можно будто бы после принятия всей статьи на основании «литературных недостатков» P. Scriptum'а. «Спасенье» же P. S'a, о котором Вы пишете, возможно разве при решительном воте Павла Борисовича за, да и тогда не наверное: голоса разделятся поровну, ибо Алексей чуть ли не целиком теперь против.
Вообще я думаю, что при всяком вопросе, хоть сколько-нибудь затрагивающем
«спорные» пункты, Вам следовало бы непосредственно запрашивать мотивы тех мнений, которые подают наши Struvefreundliche*: это можно делать письмами на адрес того же Лемана (писать теперь вообще надо на Лемана) с добавкой für Meyer и «для Путтмана». А то я не берусь решительно излагать взгляды их. Это относится, например, и к статье моей против Р. Н. С.**.
* - друзья Струве. Ред.
** См. «Гонители земства и Аннибалы либерализма» (Сочинения, 5 изд., том 5, стр. 21-72). Ред.
125
НЕУСТАНОВЛЕННОМУ АДРЕСАТУ. 18 ИЮЛЯ 1901 г.
За предложение прислать материал против Чернова большое спасибо. Я как раз им занялся*, и мне, вероятно, пригодилось бы и то, чтo относится к Франции и к Бельгии (Vandervelde et Destree. «Le socialisme en Belgique»**, - цитируемое Черновым, а равно и новый труд Vandervelde***). Но присылайте лишь в том случае, если Вам не нужно и если Вы можете отдать на несколько недель. Мне очень нужно бы Liebknecht: «Zur Grund- und Bodenfrage»****, которую я не нашел здесь ни у Парвуса, ни в библиотеке.
Если есть у Вас, пришлите, пожалуйста, ненадолго.
Чернов цитирует какого-то, прямо воюющего с марксистами, Gerolamo Gatti: «Le nuove correnti dell'economia agricola» (Milano - Palermo, 1900)*****. He знаете ли, что это за птица, стоит ли читать? Нет ли французского перевода? (я по-итальянски не знаю - разве сестра могла бы помочь).
Жму крепко руку. Пишите насчет моей статьи.
Ваш Петров
Послано из Мюнхена в Женеву
Впервые напечатано в 1956 г.
в журнале «Коммунист» № 16 Печатается по рукописи
78
НЕУСТАНОВЛЕННОМУ АДРЕСАТУ******
18/VII.
Письмо Ваше получили. Сообщите, когда именно, точно укажите срок, можете сами поехать или послать
* В. И. Ленин работал над произведением «Аграрный вопрос и «критики Маркса»» (см. Сочинения, 5 изд., том 5, стр. 95-221). Ред.
** - Вандервельде и Дестре. «Социализм в Бельгии». Ред.
*** - Vandervelde E. «La propriete fonciere en Belgique», Paris, 1900 (Вандервельде Э. «Земельная собственность в Бельгии», Париж, 1900). Ред.
**** - Либкнехт: «К аграрному вопросу». Ред.
***** - Gerolamo Gatti. «Agricoltura e Socialismo. Le nuove correnti dell'economia agricola» (Milano - Palermo, 1900) (Джероламо Гатти. «Аграрный вопрос и социализм. Новые течения в сельском хозяйстве» (Милан - Палермо, 1900)). Ред.
****** Письмо написано совместно с Н. К. Крупской. В настоящее время установлено, что письмо адресовано О. А. Энгбергу. Ред.
126
В. И. ЛЕНИН
кого-нибудь за чемоданом (в Кенигсберг или Берлин). Тогда полученную литературу придется отвезти в X по адресу: ...* Знаете ли хоть немного немецкий язык, ибо придется иметь дело с немцем. Подсчитайте, какие расходы возьмет каждая поездка в Кенигсберг, и сообщите, как часто возможны поездки. На случай если будет оказия в Берлин, вот адрес (и пароль) для явки за чемоданом. Необходимо иметь вещи, чтобы наполнить чемодан.
Написано 18 июля 1901 г.
Послано из Мюнхена в Выборг
Впервые напечатано в 1928 г.
в Ленинском сборнике VIII Печатается по рукописи
79
Л. Н. РАДЧЕНКО
Паше. Отчего давно нет писем? Как дела с техникой? Отчего никогда не присылаете корреспонденции? Имейте в виду, что скоро получите письмо за подписью Яблочков, ключом «У лукоморья дуб зеленый» (или «Школьник»). Этот человек может также приехать к Вам. Это вполне наш человек. Постарайтесь дать ему связи в...** с рабочими и интеллигентами***.
Получили от Вас или от Румянцева**** записочку с оказией и с адресом. На этот адрес мы послали Вам письмо, в котором химией было наше сообщение. Ответа нет. Вероятно, Вы не получили? Постарайтесь как можно скорее ответить на это письмо и завязать переписку с нами. Вот Вам адрес*****.
Годится ли Ваш адрес (повторите)******.
Написано между 18 и 27 июля
1901 г.
Послано из Мюнхена в Харьков
Впервые напечатано в 1928 г.
в Ленинском сборнике VIII Печатается по рукописи
* Для адреса в рукописи оставлено место. Ред.
** Зачеркнутое в рукописи слово не разобрано. Ред.
*** Данный абзац написан Н. К. Крупской. Ред.
**** Слово в рукописи зачеркнуто. Ред.
***** Адрес в рукописи не приведен. Ред.
****** Слово в скобках в рукописи зачеркнуто. Ред.
127
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ. 21 ИЮЛЯ 1901 г.
80
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ
21. VII. 01.
Дорогой П. Б.! Я все собирался ответить на Ваше письмо, но откладывал до получения статьи. Не торопитесь с ней особенно, раз это Вам стоит труда, - или даже и со- всем бросьте чтение, чтобы отдохнуть и полечиться как следует. Г. В. написал уже мне довольно подробно, в чем он видит желательные изменения, и я, конечно, постараюсь сделать все эти изменения 124 (только относительно перемены тона... не знаю уже, удастся ли. Вряд ли смогу в дипломатическом тоне писать о господине, вызывающем во мне бурные чувства. И вряд ли вполне прав Г. В., что моя «ненависть» непонятна будет читателю: сошлюсь для примера на Parvus'а, который, не зная автора, вынес из чтения предисловия тоже вражду к этому «тетереву», как он выразился, - но это в скобках). Я очень недоволен был тем, что мы взвалили на Вас две работы (по чтению статей - мо- ей* и Ортодокса) именно тогда, когда Вы отправились лечиться и отдохнуть. Постарайтесь лучше хорошенько утилизировать время леченья и - никоим образом не обременяйте себя разбором рукописей.
Пишите (и посылайте рукописи и все прочее), пожалуйста, исключительно по адресу: Herrn Dr. Med.