– Да-да-да… – участливо откликнулось Лесное Эхо.
– Мы скоро совсем, совсем погаснем, – всхлипнул младший брат. – Нам бы хоть немного золота, чтобы поддержать наши силёнки.
Мелисенда повертела на пальчике золотое колечко. Откуда оно у неё?
– Вот, возьмите. – Мелисенда протянула им колечко. – Жаль только, что пальцы у меня такие тонкие, и потому кольцо такое узкое.
Братцы с радостью схватили подарок. Теперь Мелисенда разглядела их прозрачные руки с крошечными пальчиками. Они разломили колечко пополам, усевшись на корень берёзы, стали с хрустом поедать золотые половинки.
Болотные Огни сразу преобразились. Они распушились, засверкали, с восхищением оглядывая себя.
– Спасибо тебе, девушка с умными глазами! – торжественно сказал старший брат. – Право же, ты очень недурна. Но если бы ты ещё жила на болоте, ты была бы ещё милее.
– Е-е-е! – затихая, откликнулось Лесное Эхо, уже откуда-то издалека. Видно, ему прискучила болтовня Болотных Огней.
– Вы не знаете, как мне выбраться из этого леса? – торопливо спросила Мелисенда, видя, что Болотные Огни уже почти скрылись за кустами жимолости.
– Как же, как же! Конечно знаем! – Болотные братцы выглянули из кустов. – Пойдёшь налево – выйдешь прямо к нашему любимому болоту. Увидишь его – будешь плакать целый день, ведь наше болото высохло.
Золотые слёзы покатились из глаз Болотных Огней. Они широко открыли рты и, собрав золотые слёзы в ладошки, тут же с удовольствием начали их жевать.
– Ты иди направо и окажешься на большой дороге. По ней ходят и ездят люди, но они шарахаются от нас, словно мы какие-то призраки из замка привидений, который, к счастью, далеко отсюда. Но гораздо ближе, совсем рядом трактир «Весёлый гусь». Так что сама решай, куда тебе идти, девушка с умными глазами. И спасибо тебе за колечко. Оно было очень, очень вкусное.
Болотные Огни низко поклонились и исчезли за кустами жимолости.
Глава 6
Трактир «Веселый гусь» и многое другое
аверное, ещё целый час бродила Мелисенда по лесу, пока не выбралась на проезжую дорогу. Она присела, чтобы отдохнуть, на обочине, заросшей густой травой.
«Трактир “Весёлый гусь” – что-то знакомое в этих словах. Может, я когда-то была там?»
Почему-то ей вспомнились закопчённые котлы и чёрные сковороды. Она тёрла их песком. Ещё были пивные кружки, много-много кружек, она их споласкивала в бочке с водой. Туманные, призрачные кружки и кувшины…
Послышался цокот копыт, скрип колёс. Из-за поворота выехала повозка. Лошадка бодро бежала по дороге.
В повозке бренчала глиняная посуда, яркая, пёстрая, с расписными узорами. На козлах сидел возчик в высокой шапке с пёрышком.
– Эй, оборвашка! – окликнул её возчик. – Куда бредёшь? Где ты взяла такие славные башмаки? А ну, подойди поближе.
– Мне дали их в монастыре. – Мелисенда сделала несколько робких шагов к повозке. – Скажите, пожалуйста, далеко отсюда трактир «Весёлый гусь»?
– За полчаса доберёшься, – ответил возница, приглядываясь к ней. – А ты вроде хорошенькая. Не бойся. Я – Фильдрем, продавец глиняной посуды. Спроси кого хочешь, меня тут в округе все знают. Да полезай же в повозку! Я тебя подвезу.
Мелисенда посмотрела ему в лицо. Оно было недоброе и хитрое. Не сводя с неё глаз, он облизнулся.
– Спасибо, господин, я и так дойду. Я не устала, – сказала Мелисенда, отступая от повозки.
– Ишь какая принцесса нашлась, а в животе небось урчит от голода. – Глаза Фильдрема недобро блеснули.
Ветер пронёсся по дороге, пригибая ветви деревьев. Платок сполз с головы Мелисенды, блеснули её золотые волосы.
– Да ты и впрямь красотка! – воскликнул Фильдрем. – А какие волосы, ну прямо чистое золото! Иди ко мне, малышка, садись рядышком, не пожалеешь. Если не будешь строптивиться, отсыплю тебе звонких кругляшек. Забирайся ко мне в повозку. Я тебя славно прокачу!
– Чу-чу-чу! – загремело вдруг со всех сторон. – Чу-чу-чу!
Лошадь вскинулась на дыбы, рванула постромки и помчалась во весь дух, не слушаясь ни кнута, ни криков Фильдрема.
А Мелисенда поспешно перепрыгнула через канаву и скрылась за густым кустарником. Когда Фильдрем обернулся, на дороге уже не было ни души.
– Спасибо тебе, Лесное Эхо! – прошептала Мелисенда. Она боялась крикнуть погромче. – Похоже, мне грозила большая беда!
– Да-да-да! – затихая, откликнулось Лесное Эхо.
Ласковый ветер гулял по южной долине. Высокие деревья, росшие вдоль дороги, переплелись ветвями и тенями.
Но вот за поворотом показался сложенный из толстых брёвен трактир с пёстрой вывеской.
«Как будто я его уже видела когда-то, – подумала Мелисенда. – Или это мне только снилось?..»
Над дверью висела яркая вывеска. Синий гусь танцевал на блюде, кокетливо подняв одну красную лапку. Но глаза у него почему-то были грустные.
Несколько скользких ступенек вели вниз. Мелисенда толкнула тяжёлую дубовую дверь и перешагнула порог. Низкий подвальчик с почерневшим потолком был затянут удушливым чадом. В очаге грудой были свалены поленья. На вертеле жарились сразу несколько гусей, жир с треском капал прямо в огонь. Ощипанные перья валялись тут же на полу.
На грубо сколоченных скамьях, развалясь, сидели мужчины, курили глиняные трубки, прихлёбывали тёмное пиво. Кто-то хрипло затянул песню.
«Нет, теперь я точно знаю. Я когда-то уже видела этот подвальчик, – вспомнила Мелисенда. – Так же чадил очаг. И между столов ходила хозяйка с оголёнными плечами в лиловом платье».
Мелисенда пригляделась к хозяйке. Да, и раньше она вот так же ходила между столов, поводя плечами и привычно улыбаясь. Когда кто-то из пьяных гуляк протягивал ей деньги, она в тот же миг хищным незаметным движением хватала монеты и засовывала себе за корсаж.
– Эй, Зазельма, хозяйка, подай ещё пива! – послышалось из угла.
Хозяйка всё с той же неподвижной улыбкой кивнула головой и направилась к большой дубовой бочке. Тут она увидала Мелисенду.
– А тебе что надо? – грубо спросила она.
Сладкая улыбка мигом слетела с её лица. Оно стало подозрительным и недобрым.
– Вам не нужна служанка? – робко спросила Мелисенда.
Какие-то туманные образы прошли перед её мысленным взором. Она почувствовала, что её руки словно бы ошпарены кипятком.
– Я могу мыть котлы и сковороды, – неуверенно добавила Мелисенда.
– Эй, Зазельма, пиво неси! – послышались шаткие голоса захмелевших гуляк.
– Сейчас, мои хорошие, сейчас! – Улыбка снова появилась на её тёмно-красных губах. – Вот что, девчонка! – Она снова повернулась к Мелисенде. Окинула её испытующим взглядом. – На деньги не рассчитывай. Ступай в тот чулан с окошком. Я буду подавать тебе кружки и миски.