667
Отечественные записки. Ч. 44 (кн. 125). СПб., 1830 [Пребывание Бруина в Москве. С. 6. Ср.: Путешествие через Московию Корнилия де Бруина / Пер. с фр. П. П. Барсова, проверен по голландскому подлиннику О. М. Бодянским. М., 1873. С. 69–70. – Ред.].
668
Карамзин Н. М. Указ. соч. Т. VIII. Примеч. 16.
669
(Манштейновы) современные записки о России / Пер. с фр. подлин. [проф. Гр. Глинка]. Ч. 2. Дерпт, 1810. С. 64. В «Записках Манштейна о России», пер. с фр., с подлинной рукописью Манштейна, изданной в прилож. к «Русской старине» (1875 г.), соответствующего места нет: ср. с. 184. – Ред.
670
См.: Карамзин Н. М. Указ. соч. Т. IX. С. 97. – Ред.
671
Приор Джерио. См.: Карамзин Н. М. Указ. соч. Т. IX. Примеч. 329. – Ред.
672
ПСРЛ. Т. III. С. 167. В таком смысле, кажется, до́лжно понимать указанный здесь текст летописи. [Ср., впрочем, ниже, с. 675. В соответствующем месте летописи о медведях, принадлежавших архимандриту, точных указаний не дается. – Ред.]
673
В Истории государства Российского Карамзина. Т. IX. Примеч. 405, читаем: «утаити, что». – Ред.
674
См.: Карамзин Н. М. Указ. соч. Т. IX. Примеч. 405 и 406. – Ред.
675
См.: Сказания современников о Димитрии Самозванце. Ч. V. Записки Маскевича. СПб., 1834. С. 61. – Ред.
676
Подлинные свидетельства о взаимных отношениях России и Польши // Собр. и изд.: Павел Муханов. М., 1834. С. 266.
677
Покроми – обрезки сукна по кромке, из которых от сукон разных цветов и шили это дурацкое платье. Сорочкою назывался оберточный конец сукна или его обертка из другой, например лощеной клеенчатой, ткани, на которой бывали тканые и даже писанные расцвеченные изображения фабричных знаков, букв, гербов и т. п. Из писаных суконных сорочек сшит был летник дурке Манке 27 марта 1619 г. [На одном из рабочих экземпляров 1-го изд. «Домашнего быта русских цариц», где первоначально была напечатана настоящая глава, автором прибавлено: «Клеенка. Слов. Ком. мешок для сохранности сукна, лощенка». См:. Словарь коммерческий… / Пер. с фр. В. Левшин. Ч. III. М., 1790. С. 229, где под словом «клеянка» читаем следующее: «Толстое посконное полотно, наклеенное, выкрашенное иногда разными красками и вылощенное, употребляемое в подкладку платья в тех местах, где оному должно быть тверду. Род клеянки крашеной называется „орщенка“, оную употребляют на подбой платья мужского и женского, также на мешки для сбережения сукон и других материй, чтоб цвет их не портился и пыль не нападала…». – Ред.]
678
См. также ниже, с. 709, где упоминается дурак Исай под 28 марта 1645 г. – Ред.
679
(Манштейновы) современные записки о России / Пер. с фр. подлин. [проф. Гр. Глинка]. Ч. 2. С. 65. В «Записках Манштейна о России», пер. с фр., с подлинной рукописью Манштейна, изданной в прилож. к «Русской старине» (1875 г.), соответствующего места нет: ср. с. 184. – Ред.
680
См.: Ровинский Д. А. Русские народные картинки Кн. V. СПб., 1881. С. 31 и 34. – Ред.
681
Краткое известие о русской торговле… в 1674 г. Соч. И. Ф. Кильбургера / Пер. с нем. СПб., 1820. С. 183. – Ред.
682
Они описаны покойным И. М. Снегиревым, но без приведений всех подлинных текстов [ «Лубочные картинки русского народа в московском мире». М., 1861]. Самое полное и обстоятельное описание таких листов с полными текстами составлено Д. А. Ровинским в его «Истории русской гравюры». [В 1881 г. вышли в свет его «Русские народные картинки в 5 кн. С атласом. ] Некоторые списки лубочных текстов и вообще старинные шутовские статьи были изданы особою книжкою с заглавием «Старичок Весельчак, рассказывающий давние московские были». [См., например, изд. 1790 г. в С.-Петербурге (О куре и лисице. С. 36–42). – Ред.]
683
На поле печатного ориг. 1872 г. автором добавлено: «кабак», см. сочинение автора «История города Москвы». Ч. I. 2-е изд… М., 1905. С. 639–640. Служба кабаку имеется в двух списках Исторического музея; выдержки из нее по списку Румянцевского музея см.: Викторов А. Е. Собрание рукописей И. Д. Беляева. М., 1881. С. 34–36. Выдержки из «Хождения попа Савы» см. в «Истории города Москвы». С. 639. – Ред.
684
Акты, собранные Археографическою экспедициею. Т. III. СПб., 1836. С. 212. Собрание государственных грамот и договоров. Ч. III. М., 1822. С. 331. [Сведения о князе Хворостинине относятся к 1623 и 1632 гг. – Ред.]
685
Так в 1-м изд. «Домашнего быта русских цариц» (с. 423), во 2-м же изд. (с. 432) после слова «шестов» стоит запятая.
686
Так в оригинале; следует читать: «четвертому». – Ред.
687
К. Калайдович, в предисловии к Древним российским стихотворениям, собран. Киршею Даниловым. М., 1818. С. XXIX. [См.: Сборник Кирши Данилова, изд… под ред. П. Н. Шеффера. СПб., 1901. С. 216. – Ред.]
688
См.: Песни, записанные для Ричарда Джемса в 1619–1620 гг., изд. П. К. Симони в «Памятник старинного русского языка и словесности…». Вып. II, 1. СПб., 1907. – Ред.
689
Песни, собранные П. В. Киреевским. Ч. II, вып. 6. М., 1864. С. 202, 203, 207. Записки Императорской Академии наук. Т. V. Кн. 2. СПб., 1864. С. 203.
690
На поле печатного ориг. автором отмечено: «Тексты вполне». – Ред.
691
Таубе и Крузе. См.: Карамзин Н. М. Указ. соч. Т. IX. Примеч. 158 и 159. – Ред.
692
См.: ПСРЛ. Т. III. СПб., 1841. С. 167.
693
Викторов А. Е. Описание… С. 107.
694