К счастью, то ли тумунга оказалась добродушной, то ли её тоже беспокоил приближающийся шторм, но она в несколько минут домчала меня до берега. Близко подплывать не стала, видимо, из-за недостаточной глубины, а просто лёгким движением стряхнула меня в воду.
Когда я, отплёвываясь, таки смог подняться на ноги и убедиться, что воды мне чуть выше, чем по пояс, треугольный плавник был уже едва виден, а вскоре и вообще исчез, так как волны становились больше с каждой секундой.
Большая неприветливая волна сшибла меня с ног и протащила по каменистому дну в сторону берега, словно намекая на то, что погода не самая подходящая для купания. Опомнившись, я быстро – насколько это было возможно – выбрался на берег, отошёл к скалистой стене и торопливо забрался в небольшую пещеру, предварительно, правда, убедившись, что её не облюбовала никакая змея. Я, конечно, могу с ней поговорить, но почему-то мне кажется, что она сначала меня ужалит, а потом уже станет выяснять, кто я такой и почему кусать меня было не надо.
К счастью, в пещере было пусто, поэтому я устало рухнул на подсохшие водоросли и только теперь почувствовал, как у меня всё болит. Гудели натруженные руки, нещадно ныли многочисленные ссадины и синяки, на ступни я вообще старался не смотреть.
Пещера оказалась достаточно глубокой, поэтому я мог лежать и наблюдать, как бушует ставшее тёмно-серым море. Сюда, в моё убежище, волны не добирались, рассыпаясь миллионами брызг на расстоянии пары десятков шагов.
Глаза слипались, и я сам не заметил, как провалился в глубокий сон.
Глава 13
Положив блинчик на тарелку и сдвинув сковородку с огня, я круглыми глазами рассматривала целую компанию, столпившуюся у дверей. Помимо уже знакомого мне номта, являвшегося дедушкой Леонтия, там смущённо переступали с лапки на лапку ещё чуть ли не с десяток этих симпатичных не то зайцев, не то мышей.
– Блинчики пеку, – честно ответила я, махнув рукой куда-то назад, в сторону плиты и тарелки с блинчиками, – могла бы с начинкой, но ничего не нашла пока подходящего.
Зверьки переглянулись и снова внимательно, практически не моргая, уставились на меня.
– Может быть, хотите попробовать? – правильно истолковав их многозначительное молчание, спросила я. – Тут, правда, не очень много… Но я сейчас ещё напеку, тесто пока вроде есть.
Я отвернулась к плите, чтобы передвинуть сковородку и налить на неё тесто, а когда снова взглянула на тарелку, где только что красовалась аппетитная стопочка румяных вкусных блинчиков, то буквально потеряла дар речи. В самом прямом смысле, между прочим…
Тарелка был стерильно чистой, даже намёка на то, что на ней минуту назад что-то было, не осталось.
– Ээээ… – только и смогла протянуть я, ошарашенно глядя на облизывающихся номтов, – а где..?
– Вкусно, – сообщил мне дедушка Леонтия, – а ещё можно?
– Можно, – вздохнула я, прикидывая, сколько понадобится блинчиков, чтобы накормить чуть ли не десяток грызунов, – только придётся подождать.
– Мы согласны, – моментально ответил незнакомый мне зверёк с симпатичной белой манишкой, – а что ты хочешь за них?
– За блинчики? – на всякий случай уточнила я.
– Ну да, – закивали остальные, – это же не наша еда, значит, за неё надо что-то отдать.
– Я даже не знаю, – начала я, не имея ни малейшего представления о том, что можно попросить в качестве оплаты от таких малышей.
– Ягод принесите, – вместо меня распорядился Леонтий, запрыгнув на стол и по-хозяйски передвинув какие-то плошки. – Видите, у неё ничего нет для начинки. Кстати, это виктория, её зовут Ори. Это я узнал, а ты говорил, что я не очень умный, – Лео с упрёком взглянул на дедушку, – зато я первый с ней подружился.
– Неплохо, – снисходительно кивнул старый номт, – может быть, ты ещё и не совсем пропащий, Леонтий, и от тебя семье может получиться польза.
– Он мне помогал, – подтвердила я, – и в кладовке, и тут, в кухне.
– Так каких ягод тебе принести, виктория Ори? – вернулся к насущным вопросам товарообмена старый номт, который, судя по всему, был главным в этой компании.
– А какие тут есть, я просто не знаю, – я виновато улыбнулась и пожала плечами, – каких-нибудь не слишком кислых и достаточно сочных, чтобы можно было размять.
– Ори, а если мы принесём много ягод, то ты сможешь завтра приготовить ещё какой-нибудь еды?
Этот вопрос задал самый маленький из зверьков, но никто ему не возразил, напротив, все номты внимательно уставились на меня чёрными бусинками глаз.
– А какой еды? Нет, я готовить умею, просто не знаю, что вы любите…
– Кашу…
– Оладушки…
– Блинчики…
– Котлетки…
– Пирожки…
Я ошалело потрясла головой и вытянула в сторону гомонящих номтов руку, призывая их к молчанию. Как ни странно, они тут же послушно затихли.
– Давайте определимся, – начала я, скидывая на тарелку очередной блинчик, и зверьки охотно придвинулись поближе, не забывая коситься на еду и забавно шевелить усами. – Вы хотите, чтобы я готовила для вас, а вы за это будете мне что-нибудь приносить? Я правильно понимаю ситуацию?
– Да, всё так, виктория Ори, – солидно кивнул дедушка Лео, – ты будешь варить вкусную еду, а мы тебе приносить всякое, что скажешь. Ягоды, грибы, орехи, корни полезные, травы, листья…
– Можем ещё что-нибудь несъедобное, если тебе надо, – снова вступил в беседу номт с белой манишкой, – под землёй много чего есть, что тебе может быть интересно.
– В смысле – клады?!
Я даже сковородку отставила, так мне стало интересно: может быть, мне и правда пока тут задержаться, узнать побольше об окружающем мире, накопить информации… Что-то мне подсказывало, что от разговорчивых зверей я смогу узнать как бы не больше, чем от людей, до которых ещё добраться нужно. А ведь в этом доме, возможно, и библиотека есть. Даже если прочитать не смогу, то хоть картинки порассматриваю. Какой-никакой, а источник информации.
– Ну да, клады тоже есть, – не стал возражать номт, – люди закапывают и забывают, а нам не надо, что мы с этими штуками делать