Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай. Страница 43

военачальник прославится!»

Вырвавшись из неприятельского стана, Хань Ши-чжун с сыном поскакали к заставе, но на стенах уже развевались знамена цзиньских войск. Пришлось бежать куда глаза глядят. Вдалеке виднелся лес, и беглецы направились к опушке.

– Муж мой, сын! Я здесь! – вдруг услышали они женский голос.

Отец с сыном спрыгнули с коней.

– Что случилось, каким образом чжурчжэни взяли заставу? – был первый вопрос Хань Ши-чжуна.

– Мне сказали, что вы погибли, и я повела войско мстить за вас, – сказала госпожа Лян. – Я наказывала, чтобы воины перекрыли дорогу железными катками, если мне придется отступать. А они приняли пушечные выстрелы за раскаты грома и не закрыли дорогу. Учжу этим воспользовался и ворвался на заставу.

– Так, видно, решило Небо. Против его воли человек бессилен! – вздохнул Хань Ши-чжун.

– Куда же нам теперь? – спросила жена.

– Поедем в столицу и будем ждать государева указа.

Все четверо сели на коней и двинулись по дороге, ведущей к Кайфыну.

Между тем Учжу осмотрел захваченную заставу, продовольственные и оружейные склады и спросил у военного наставника:

– Кто придумал эти железные катки?

– Первым их сделал Хань Синь еще в глубокой древности и применил в сражении против Сян Юя, – пояснил Хамичи. – Повелитель, вам посчастливилось взять заставу, и теперь, пока воины преисполнены желанием драться, надо идти на Хэцзянь, переправиться через Хуанхэ и брать столицу Кайфын!

– Быть по сему! Запасемся провиантом, и идем на Хэцзянь! – сказал Учжу.

А сейчас вернемся к Хань Ши-чжуну. Он со своими спутниками добрался до Хуанхэ, и тут ему повстречался императорский гонец, который вез высочайший указ. Хань Ши-чжун с женой опустились на колени и выслушали указ, который гласил:

«Хань Ши-чжун сдал заставу Лянлангуань и за это подлежит смертной казни. Но, помня о его прежних заслугах, мы решили не предавать его смерти, а повелеваем лишить званий и разжаловать в простолюдины».

Хань Ши-чжун и его жена сдали императорскому посланцу свои печати, поблагодарили за оказанную им милость и уехали в Шаньси.

Как только хэцзяньскому губернатору Чжан Шу-е стало известно о падении заставы Лянлангуань и о том, что Учжу с огромной армией идет на Хэцзянь, его охватила тревога.

«До чего был умен Лу Дэн, но и ему не удалось уберечься от гибели, – думал он. – Хань Ши-чжуна и его жену тоже не спасли ни храбрость, ни железные катки. А что же будет со мной?»

Посоветовавшись с военачальниками, Чжан Шу-е приказал вывесить на стене белый флаг и сдаться чжурчжэням. Он рассчитывал, что Учжу переправится через Хуанхэ, императорские войска нанесут ему поражение и тогда можно будет нанести врагу удар с тыла. А сейчас прежде всего необходимо было уберечь население города от кровавой резни.

У Чжан Шу-е было два сына: первого звали Чжан Ли, а второго – Чжан Юн. Оба были рослыми и сильными и в искусстве боя на дубинках не знали себе равных.

В тот день, когда происходили описываемые события, юноши занимались в своей библиотеке. Минул полдень, а обед не подавали.

– Почему нет обеда? – с удивлением обратился Чжан Юн к старшему брату. – Неужели о нас позабыли?

– Не знаю, – отозвался Чжан Ли.

В это время слуга принес обед.

– Почему так поздно? – с недовольством спросил Чжан Ли.

– Наверное, бездельничаешь, тебе и дела нет, что мы проголодались?! – подхватил Чжан Юн.

– Сегодня хоть с опозданием, но обед я все же принес! – возразил слуга. – А денька через два, пожалуй, совсем есть будет нечего.

– Это почему? Ты что болтаешь? – прикрикнул на слугу Чжан Ли.

– Молодые господа, вы здесь сидите и не знаете, что цзиньское войско уже взяло Луаньчжоу и заставу Лянлангуань. Сейчас враг подходит к Хэцзяню. Ваш батюшка решил сдаться, в доме переполох, и обед не поспел вовремя. Теперь скажите, что мы будем есть, если Учжу не захочет принять покорность вашего батюшки, а ворвется в город и учинит разгром?

– Не верю! – вскричал Чжан Юн. – Да разве наш батюшка согласится сдаться какому-то вонючему варвару?!

– Если не верите, сходите и разузнайте сами! Об этом уже знают все! – Слуга повернулся и вышел.

– Неужели наш отец решил стать предателем? – обратился Чжан Ли к младшему брату.

– Старший брат, давай сперва пообедаем, а потом пойдем и расспросим мать. Если это правда, попросим у нее лян двести-триста серебра, уйдем из города и вступим с варварами в смертельный бой. Не удастся их перебить, бежим куда-нибудь – с деньгами нигде не пропадем.

– Так и сделаем, – согласился Чжан Ли.

Юноши наспех поели и побежали к матери.

– Неужто отец в самом деле хочет стать предателем? – спрашивали они.

– Вы еще молоды и ничего не понимаете, – сказала им мать. – Это великое государственное дело. Как отец решит, так и будет.

– Тогда дайте нам лян двести-триста серебра! – попросили юноши.

– Зачем?

– Нам надо кое-что купить, а то придут цзиньские войска, и на улицу не выйдешь, – сказал Чжан Ли.

Мать ни о чем не догадывалась и дала серебро.

Юноши быстро собрались, выскользнули через садовую калитку из дома и покинули город. Неожиданно вдали они увидели врагов. Армия чжурчжэней, подобно могучему морскому валу, катилась вперед, и казалось, нет ей конца.

Юноши наблюдали, стоя на вершине холма.

– Брат! – сказал наконец Чжан Юн. – Пожалуй, не дождешься, пока они все пройдут! Давай биться!

С поднятыми дубинками юноши обрушились на врагов. Воины доложили о них Учжу.

– Взять обоих живьем! – распорядился Учжу.

Чжурчжэни окружили юношей. Чжан Ли потерял брата из виду. Он долго бился, но, когда начало смеркаться, подумал: «Надо уходить, а то будет поздно!»

Юноша с новой силой заработал дубинкой, враги расступились, и он вырвался из кольца. В темноте чжурчжэни не посмели его преследовать.

Чжан Юну тоже удалось отбиться от врагов и бежать.

Встретились братья много лет спустя, когда юаньшуай Юэ Фэй смирил самого Хэ Юань-цина! Но об этом будет речь ниже.

На ночь войско Учжу расположилось лагерем, а с рассветом двинулось дальше и скоро подошло к городу. У ворот на коленях стояли люди с белым флагом и кричали:

– Хэцзяньский губернатор господин Чжан Шу-е покоряется! Приглашает великого повелителя в город!

Воины доложили об этом Учжу. Тот выехал вперед, – действительно, перед ним был Чжан Шу-е.

– Честный это человек или предатель? – спросил Учжу у военного наставника.

– О честности и преданности Чжан Шу-е мне давно известно, – ответил Хамичи.

– Хорошо, я с ним сам поговорю! – И Учжу обратился к Чжан Шу-е: – Так ты и есть губернатор Чжан Шу-е?

– Да.

– Почему же ты сдаешься? Я слышал, что ты человек честный и предан династии! Может быть, просто притворяешься?