Мёртвая паства - Андрей Абрамов. Страница 36

голову. Ну почему события бегут быстрее, чем того требуют обстоятельства? Ещё слишком рано. Рано, чтобы раскрывать истинные цели. Фигуры ещё не расставлены по своим клеткам. Вспомнился давний разговор о шахматах. Тогда епископ сказал, что возненавидел эту игру. Как же он был прав!

– У меня другой вопрос, пресвитер Максанс, – Артур развернулся к монаху. – Что вы знаете о моём отце?

Черпий видел, как старик пытается усмирить кипящие в нём чувства. Что же он таит в воспоминаниях? Чёрные глаза то разгорались огнём, то угасали, подобно вчерашнему пеплу. Губы дрожали, а дыхание срывалось на хрип.

– Твой отец погиб при инциденте в Блэквилде. Об этих событиях ты знаешь не понаслышке, так же, как и о судьбе отца, – выдавил Максанс.

– Он говорил иначе.

– Кто он? Мне не нравится твой тон, черпий! – с головы монаха слетел капюшон. – Или говори, как есть или…

– Или что? Залезете в мои мозги и сделаете из них фарш? – Артур понимал, что ступает по тонкому льду, но пути назад не было.

– Не зарывайся, черпий! Помни, кто стоит перед тобой! – Максанс предостерегающе поднял палец, но тут же опустил его. Чёрные глаза снова стали тусклыми. – Если б я знал, что всё так обернётся.

– Расскажите как есть. Для меня это важно. Представляете, какого это, спустя десятки лет узнать, что всё, чем ты жил, оказалось сплошной ложью? А самый главный враг, которого следует остерегаться, раскрывает тебе глаза. Вы понимаете, о чём я?

– Если я расскажу, ты возненавидишь всех, кого знаешь, и жизнь твоя обретёт иной смысл.

– Она уже давно обрела иной смысл, пресвитер. Предсмертные слова Мерсидоса хорошо поспособствовали этому.

Монах сложил руки в замок и потёр ладони.

– Мерсидос знал куда бить. С этим не поспоришь, – он замолчал, наблюдая, как после очередного залпа картечницы израненный исполин запнулся и свалился в воронку. Вдогонку дуплетом громыхнули 9-фунтовые пушки. – У тебя не возникало мысли, что твои способности не появились на ровном месте? Эти эксперименты с сознаниями пастырей. Реликтовые сферы. Между прочим, никому не удавалось провернуть подобное!

– О чём вы говорите? Я первый, кто решился перенять магические сферы исполинов. И если бы не контакт с психерой, мне бы ничего не удалось.

– Придётся разрушить твоё представление о мире, черпий. Однажды реликты уже приходили. Правда, он был один и пребывал в спячке. Откуда, по-твоему, появились плоскокнижники? Мы вступили в связь с реликтовой расой. Правда, закончилось это печально. В тот раз, сознание пастыря оказалось непоколебимым. Все, кто отважился проникнуть в него, погибли, так и не успев выбраться.

– И Вы только сейчас об этом говорите? Мы могли бы…

– Единственное, что мы могли, ты уже сделал. Распотрошил гнездо и оставил записку с обратным адресом. Я бы и сказал что тогда, но ты избавил меня от этого решения, в одиночку пойдя на исполина.

– Какое отношение пастыри имеют к моему отцу?! Я просил Вас о другом.

– О-о-о! Самое прямое, юный черпий! Усыпальницу исполина обнаружил не кто иной, как Джозеф Эдельманн.

– Но…

– Похоже, ты один ничего не знаешь про своего отца. Перст, коим владел Мерсидос, достался ему после убийства Джозефа Эдельманна. Я почти уверен в этом! – увидев, как глаза Артура поползли на лоб, Максанс улыбнулся. – Ты сам хотел услышать правду.

– Это не может быть правдой! Отец бы ни за что…– недоговорил Артур.

– Твой отец – адепт Аканитского отлучения. Отмеченный скверной носитель Перста. И именно он – истинная цель нападения на Блэквилд! Вся эта мишура с противниками пара только для отвода глаз. Народ желал узреть великомучеников – получайте! В то время не монарх правил балом. Он был занят сохранением короны. Конклав! Гидра о двух головах! Вот кто отправил тысячи людей к праотцам.

– Арисменди неспособен на такое! Тем более, вступить в сговор.

– Не смеши, Артур, – Максанс усмехнулся. – Карл пешка. Ничего кроме костров инквизиции его не интересует.

Артур попытался вспомнить, каким был отец, но ничего кроме скомканных образов в голову не приходило. Да и виделись они редко, тот всегда допоздна засиживался на работе, чтобы принести в дом на пару доринтов больше. Прокормить семью – жену, старого отца и троих малолетних детей, в то время было делом не из лёгких. Если отец и был аканитом, то очень хорошо скрывал это.

Новые сведения никак не вязались с внутренними ощущениями, но не верить Максансу, значит усомниться в том, что сказал Он. Хотя, откуда монаху знать это?

– Вас не было там, чтобы утверждать такое.

– Я лгал, когда говорил, что полвека проторчал в той церквушке. В тот момент, когда флотилия Экберта устраивала разнос Блэквилда, я находился вместе с Джозефом Эдельманном и многими другими его соратниками.

– Даже если и так, почему никто до последнего момента не знал, что символом Аканитов завладел Мерсидос? Если бы велось какое расследование, в списке подозреваемых он бы находился на первом месте.

– Ха! Кардинал от всех это утаил. Более чем уверен в этом. После убийства Эдельманна Перст исчез. Как в воду канул! – Максанс посильнее стянул полы рясы. – Мне удалось уйти от возмездия. Я пропал на бесконечные десять лет, но слухи, подтверждающие этот факт, доходили до меня ещё долго. Во дворце полно ушей и глаз, знаешь ли.

За разговором Артур не заметил, что на поле боя наступила тишина. Расправившись с последним пастырем, эскадрилья сменила эшелон и взяла направление на запад. Странно. Черпий был уверен, что Бравос отправится в Йоркнир, но видно лорд-наместник имел на этот счёт своё мнение. А может дело в епископе – тот настоял о необходимости скорейшего возвращения в Галифаст или же на базу пехотинцев в Гардорине.

– Сегодняшняя битва окончена, – вдумчиво произнёс Артур. Битва окончена, но на душе по-прежнему паршиво. Если всё, что рассказал монах, правда, а теперь черпий в этом нисколько не сомневался, витающие в голове осколки начали понемногу складываться.

Вспомнился загадочный взгляд Мерсидоса, который Артур иногда ловил на себе. Кардинал знал, кто перед ним стоит, но почему-то предпочёл не разглашать это. Почему? Неужто из-за опасения оказаться разоблачённым?

Воспоминания отнесли Артура в Валирию – цитадель наёмников, больных лепрой и прочего криминального сброда. Была кое-какая деталь, о которой черпий забыл, и вспомнил только сейчас.

– Вы с кем-нибудь делились своими соображениями?

– Я похож на безумца?

– Иногда, да, – не удержался Артур.

– Ну, знаешь! – Максанс не оценил шутку, но решил не заострять на этом внимания. – В некоторых обстоятельствах быть безумцем, значит выжить.

– У меня ещё один вопрос, пресвитер, – настал черёд Артура буравить взглядом монаха. – Губернатор… он был